Zanussi ZKT631DX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Zanussi ZKT631DX. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Zanussi ZKT631DX o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Zanussi ZKT631DX se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Zanussi ZKT631DX, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Zanussi ZKT631DX debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Zanussi ZKT631DX
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Zanussi ZKT631DX
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Zanussi ZKT631DX
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Zanussi ZKT631DX no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Zanussi ZKT631DX y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Zanussi en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Zanussi ZKT631DX, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Zanussi ZKT631DX, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Zanussi ZKT631DX. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Ceramic glass induction hob ZKT631DX Installation and Op erating Instructions g[...]

  • Página 2

    2 Dear Customer , Please read these user inst ructions carefully and keep them to r efer to later . Please pass the user instructions on to any futur e owner of the appliance. The following symbols ar e used in the tex t: 1 Safety instructions Wa r n i n g ! No tes that concern your personal safety . Important! Notes that show how to avoid damage t[...]

  • Página 3

    3 Contents Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Description of the Appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cooking surface layout . . [...]

  • Página 4

    4 Operating Instructions 1 Safety instructions 3 Please comply with these instructions. If you do not, any damage resulting is not covered by the warranty . 5 This appliance conforms with the following EU Dir ectives: – 73/23/EEC dated 19.02.1973 Low V oltage Directive – 89/336/EEC dated 03.05.1989 EMC Directive inclusive of Amending Di- rectiv[...]

  • Página 5

    5 Safety during use • Remove stickers and film fr om the glass ceramic. • There is the r isk of burns from the appliance if used car elessly . • Cables fr om electrical appliances must not touch the hot surface of the appliance or hot cookwar e. • Overheated fat and oil can ignite quickl y . When cooking with fat or oil (e.g. frying chips) [...]

  • Página 6

    6 Description of the Appliance Cooking surface layout Contr ol panel layout Induction cooking zone 2300 W with power function 3700 W Double ring cooking zone 700/1700 W Single cooking zone 1200 W Control panel Induction cooking zone 1400 W On/Off with power indicator Heat setting selection Lock Timer displ ay Display Cooking zone indi cators Timer [...]

  • Página 7

    7 T ouch Contr ol senso r fields The appliance is operated using T ouch Contr ol sensor fields. Functions ar e controlled by touching sens or fields and c onfirmed by displays and acoustic signals. T ouch the sensor fields fr om above, without covering other sensor fields. 1 Wa r n i n g ! Risk of bur ns from heat emitted. Lengthy cooking on higher[...]

  • Página 8

    8 Displays Residual heat indicator 1 Wa r n i n g ! Risk of bur ns from r esidual heat. After being switched off, the cooking zones need some time to cool down. Lo ok at the residual heat ind i- cator . 3 Residual heat can be used for melting and keeping food warm. The induction cooking zones create the he at requir ed for cooking directly in the b[...]

  • Página 9

    9 Operating the appliance 3 Use the induction cooking zones with suitable cookware. Switching the appliance on and of f 3 After switching on, within approx. 10 se conds a heat setting or a function must be set, otherwise the appliance aut omatically switches itself of f. Selecting the heat setting 3 The keep warm setting lies between and . It is us[...]

  • Página 10

    10 Using the automatic warm-up function All cooking zones are equippe d with an automatic warm-up function. The automatic warm-up function se ts the c ooking zone to the highest setting for a certain period of time and then auto matically swit ches back to the cook- ing setting that was originally set. 3 If during the automatic warm up a hi gher he[...]

  • Página 11

    11 Locking/unlocking the contr ol panel The control pa nel, with the exception of the “On/Of f” sensor field, can be locked at any time in or der to pr event the settings being changed e .g. by wiping over the panel with a cloth. 3 When you switch the appliance of f, th e locking function is automatically switched off. Contr ol panel Display Sw[...]

  • Página 12

    12 Using the child safety device The child safety device pre vents unintentional use of the appliance. Setting the child safety device Releasing the child safety device Overriding the child safety device The child safety device can be r eleased in this way for a single cooking ses- sion; it remains activated afterwar ds. Step Control panel Display/[...]

  • Página 13

    13 Switching the power function on and off The power function makes more power available to the induction cooking zones, e.g. to bring a lar ge quantity of water to the boil quickly . The power function is activated for 10 minutes. After that the induction cooking zone automatically switches back to heat se tting 9. 3 If the power function has ende[...]

  • Página 14

    14 Using the timer All cooking zones can use each use one of the two timer functions at the same time. 3 If a cooking zone is switched of f, the timer function set is also switched of f. 3 If a heat setting is set on this cooking zone in addition to a countdown timer , the cooking zone is switched of f after the time set has elapsed. Selecting a co[...]

  • Página 15

    15 3 If other timer f unctions are set, after a few seconds t he shortest remaining time of all the timer functions is displayed and the corresponding pilot light flashes. Setting the time Switching of f the Timer function Step Control panel fiel d Display 1. Select cooking zone Pilot light of the cooking zone selected flashes 2. T ouch or for the [...]

  • Página 16

    16 Changing the time Displaying the time r ema ining for a cooking zone Switching of f the acoustic signal Step Control panel field Display 1. Select cooking zone Pilot light of the cooking zone selected flashes faster The time remaining is displayed 2. T ouch or for the cooking zone selected 01 to 99 minutes After a few seconds the pilot light fla[...]

  • Página 17

    17 Safety cut-out Cooking surface • If after switching on the cooking surface, a heat setting is not set for a cooking zone within approx. 10 seconds, the cooking surface automati- cally switches itself of f. • If one or more sensor fields ar e covered by objects (a pan, cloths, etc.) for longer than appr ox. 10 seconds, a signal sounds and the[...]

  • Página 18

    18 Tips on cooking and frying 3 Information about acrylamides According to the latest scientific r esearch, intensive browning of food, espe- cially in product s containing starch, may pr esent a health risk due to acryla- mide. Therefor e we recommend cooking at low tempera tures and not browning foods too much. Cookwar e • Y ou can recognise go[...]

  • Página 19

    19 Pan size Induction cooking zones adapt automatically to the size of the bottom of the cookware up to a certain limit. However the magnetic part of t he bottom of the cookware must have a minimum diameter depending upon the size of the cooking zone. 3 The cookware must be placed centrally on the cooking zone. Tips on energy saving 2 Place cookwar[...]

  • Página 20

    20 Examples of cooking applications The information given in the following table is for guidance only . The power function is suitable for heating large quantities of liquid. Heat set- ting Cooking process suitabl e for Cook time Tips/Hints 0O f f p o s i t i o n 1 Keeping food warm Keeping cooked foods warm as required Cove r 1-2 Melting Hollandai[...]

  • Página 21

    21 Cleaning and car e 1 T ake care! Risk of burns f r om residual heat. 1 Important Sharp objects and abr asive cleaning materi als will damage the appliance. Clean with water and washing up liquid. 1 Important Residues from cleaning agents will damage the appliance. Re- move residues with water and washing up liquid. Cleaning the appliance after e[...]

  • Página 22

    22 What to do if … Problem Possible cause Remedy The appliance can not be switched on or is not oper at- ing More than 10 seconds have passed since the appl iance was switched on Switch the appliance on again. The lock is switc hed on Switch off the lock (See the section “Locking/unlocking the control pa nel”) The child safety devic e is swit[...]

  • Página 23

    23 If you ar e unable to re medy the pr oblem by following the above sug- gestions, please contact your local Service Force Centre. 1 Wa r n i n g ! Repairs to the appliance are only to be carried out by qualified service engineers. Considerable danger to the user may result fr om improp- er repairs. 3 If the appliance has been operated inc orrectl[...]

  • Página 24

    24 Disposal 2 Packaging material The packaging materials ar e envir onmentally friendly and ca n be recyc led. The plastic components ar e identified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the packaging materi als in th e appropria te container at your local waste disposal facilities. 2 Old appliance The symbol W on the pr[...]

  • Página 25

    25 Installation Instructions Safety instructions The laws, ordinances, dir ectives and standards in force in the countr y of use are t o be followed (safety r egulations, proper recycling in accor dance with the regula tions, etc.) Installation may only be carried out by a qualified electrician. The minimum distances to other appliances and units a[...]

  • Página 26

    26 A device must be pr ovided in the electr ical installation whi ch allows the ap- pliance to be disconnected fr om the mains at all poles with a contact open- ing width of at least 3 mm Suitable isolation devices include line pr otecting cut-outs, fuses (scr ew type fuses are to be r emoved from the holder), earth leakage trips and contac - tors.[...]

  • Página 27

    27 Assembly[...]

  • Página 28

    28[...]

  • Página 29

    29[...]

  • Página 30

    30 Rating Plate Inducti on 3,7 kW 55GAD83AG ZKT631DX 6,6 kW 949 592 395 230 V 50 Hz ZANUSSI[...]

  • Página 31

    31 Guarantee/Customer Service Standard guarantee condi tions W e, Zanussi, undertake that if within 12 months of the date of the purchase this Zanussi appl iance or any part thereof is proved to be d efective by rea- son only of faulty workmanship or materi als, we will, at our option repair or replace t he same FREE OF CHARGE for labour , material[...]

  • Página 32

    32 European Guarantee This appliance is guaranteed by Electr olux in each of the countrie s listed at the back of this user manual, for the period speci fied in the appliance gua rantee or otherwise by law . If you move from one of these countrie s to another of the countries listed below the appliance guar- antee will move with you subject to the [...]

  • Página 33

    33 www .electrolux.com pt b Albania +35 5 4 261 450 Rr . Pjeter Bogdani Nr . 7 Tirane Belgique/België / Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str . 135, 90429[...]

  • Página 34

    34 Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratisla- va Suomi +35 8 26 22 3 3 00 Kone pajanranta 4, 28100 Pori Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electro lux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul Ð?[...]

  • Página 35

    35 Service and Spar e Parts If the event of your appliance r e quiring service, or if you wish to pur chase spare parts, please contac t Service Force by telephoning: Y our telephone call will be automaticall y routed to the Service Force Centr e covering your post code area. For the address of your local Service Force Centre and furt her informati[...]

  • Página 36

    www .electrolux.com www .zanussi-electrolux.co.uk 867 200 079-A-051 00 6-01 Subject to change with out notice[...]