ZyXEL Communications 802.11G WIRELESS P-334WT manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 112 páginas
- 3.38 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Network Router
ZyXEL Communications B-4000
23 páginas 0.87 mb -
Network Router
ZyXEL Communications VDSL2 Modem P-870M-I Series
15 páginas 0.17 mb -
Network Router
ZyXEL Communications P-663H-51
2 páginas 0.1 mb -
Network Router
ZyXEL Communications NBG318S v2
2 páginas 0.22 mb -
Network Router
ZyXEL Communications P-660HN-TxA
10 páginas 0.35 mb -
Network Router
ZyXEL Communications NBG-334SH
120 páginas 2.85 mb -
Network Router
ZyXEL Communications 661H/HW(-I)
18 páginas 1.76 mb -
Network Router
ZyXEL Communications 202H
2 páginas 0.14 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones ZyXEL Communications 802.11G WIRELESS P-334WT. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica ZyXEL Communications 802.11G WIRELESS P-334WT o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual ZyXEL Communications 802.11G WIRELESS P-334WT se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales ZyXEL Communications 802.11G WIRELESS P-334WT, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones ZyXEL Communications 802.11G WIRELESS P-334WT debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo ZyXEL Communications 802.11G WIRELESS P-334WT
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo ZyXEL Communications 802.11G WIRELESS P-334WT
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo ZyXEL Communications 802.11G WIRELESS P-334WT
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de ZyXEL Communications 802.11G WIRELESS P-334WT no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de ZyXEL Communications 802.11G WIRELESS P-334WT y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico ZyXEL Communications en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de ZyXEL Communications 802.11G WIRELESS P-334WT, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo ZyXEL Communications 802.11G WIRELESS P-334WT, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual ZyXEL Communications 802.11G WIRELESS P-334WT. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
P-334WT 802.1 1g Wireless Broadband Router with Firewall Quick S t art Guide V ersion 3.60 7/2005 Table of Cont ents ENGLISH 3 DEUTSCH 19 ESPAÑOL 39 FRANÇAIS 58 ITALIANO 77 中文 96[...]
-
Página 2
P-334WT Quick Start Guide 2 ENGLISH 3 DEUTSCH 19 ESPAÑOL 39 FRANÇAIS 58 ITALIANO 77 中文 96[...]
-
Página 3
ENGLISH 3 Overview The Prestige is a broadban d router wit h a built-in four-port 10 /100 Mbps switch. The Prestige makes it easy to set up a small home or office network and share Internet access via a broadband (cable/DSL) modem. Y ou should ha ve an Internet account already set up and have been given most of the following information. T able 1 I[...]
-
Página 4
ENGLISH 4 1 Hardware Connections Do the following to make hardware connectio ns for initial setup. W AN Connection Connect your modem to the “WAN” port us ing the cable that came with your modem. LAN Connection Connect your computer to a "LAN" po rt using th e included Ethernet cable POWER Connection Use the included power a daptor to[...]
-
Página 5
ENGLISH 5 2 Accessing the Web Configurator 1 Launch your web browser . Enter “192.168.1.1 ” as the web site address. Note: If you do not see the next scre en, then please g o to section 5.1 . Note: The Next button is located on the bottom right of each screen. 2 The Password window d isplays. Enter the password (“1234” is the default) and c[...]
-
Página 6
ENGLISH 6 3 Internet Access Setup Note: Enter the Internet access information exactly as given to you by your IS P in each wizard screen and then click Next to continue or click Back to return to th e previous screen. Current screen information w ill be lost if you click Back . System Information Wireless LAN Configure ONE of the following wirel es[...]
-
Página 7
ENGLISH 7 OTIST • OTIST (One-T ouch Intelli gent Security T echnology) allows your Prestige to assign wireless clients the Pres- tige’s SSID and static WEP or WP A-PSK encryption settings . The wireless client must also support OTIST and have OTIST enabl ed. A Enter a unique n ame to identify the Prestige in the wireless LAN. B Leave the defaul[...]
-
Página 8
ENGLISH 8 A Enter a unique n ame to identify the Prestige in the wireless LAN. B Leave the default setting. The Prestige and wi reless client must use the same channel ID. C Select Basic(WEP) security . D Y ou can generate or ma nually enter a WEP key by either: Entering a Passphrase (up to 32 printable characters) and clicking Generate . Th e Pres[...]
-
Página 9
ENGLISH 9 A Enter a unique n ame to identify the Prestige in the wireless LAN. B Leave the default setting. The Prestige and wi reless client must use the same channel ID. C Select WP A-PSK or WP A2-PSK security . D T ype a pre-shared key to have a more secure wireless connecti on than WEP encryptio n. T ype from 8 to 63 case-sensitive ASCII charac[...]
-
Página 10
ENGLISH 10 WA N The wizard attempts to detect which W AN connection type you are using. If the wizard does not dete ct a connection type, you must select ONE from the drop-down list box. Check with your ISP to make sure you use the corre ct type: 1 Ethernet 2 PPPoE 3 PPTP . Note: If you were given Internet access sett ings, enter them in the follow[...]
-
Página 11
ENGLISH 11 A Select Ethernet as your WAN connection type. B Select Get automatically from your ISP if your ISP did not assign you a fixed IP address. Skip to D . Or Select Use fixed IP address prov ided by your ISP to give the Prestige a fixed, unique IP address. C Enter a W A N IP address and W AN IP Subnet Mask of the neighboring device, if you k[...]
-
Página 12
ENGLISH 12 A Select PPPoE as your W AN conne ction type. B T ype a Service Name (Optional), User Name and Password . C Select Get automatically from your ISP if your ISP did not assign you a fixed IP address. Skip to E . Or select Use fixed IP addr ess provided by your ISP to give the Prestige a fixed, unique IP address. D Enter the W AN IP address[...]
-
Página 13
ENGLISH 13 A Select PPTP as your W AN conne ction type. B T ype a User Name an d Password C Select Get automatically from ISP if your ISP did not assign you a fixed PPTP IP address. Or select Use fixed IP addr ess to give the Prestige a fixed, unique PPTP IP address and subnet mask. D T ype a PPTP Server IP Address E Ty p e a Connection ID/Na me (i[...]
-
Página 14
ENGLISH 14 B C D E A F G H[...]
-
Página 15
ENGLISH 15 Internet Access Setup Complete 4 Bandwid th Management Wizard Click the Go to Bandwid th Management W izard (optional ) hyperlink or cl i ck t h e Bandwidth Manageme nt wizard option in the Welcome to the ZyXEL Wizard Setup screen. If you have any In ternet access problems, follow the on-screen instructions. Click the Go to Bandwid th Ma[...]
-
Página 16
ENGLISH 16 General Information Services Setup Select the Active check box. The Prestige does not control the bandwidth allocated to traffic that comes into an interface. Enter the amount of Managed Bandwid th in kbps (2 to 100,000) that you want to allocate for traffic. The recommendation is to set this speed to be equal to or less than the upstrea[...]
-
Página 17
ENGLISH 17 Priority Setup 5 T roubleshooting Note: If your computer cannot automatically communica te with the device, then see the multimedia tutorial on how to set up your co mputer to receive an IP address dynamically or give it a fixed one in the range specified in section 5.1 . Select High , Mid or Low priority to control the distribution of b[...]
-
Página 18
ENGLISH 18 5.1 Set Up Y our Computer ’s IP Address This section shows you how to set your Windows NT/200 0/XP computer to automatically get an IP address. This ensures that your co mputer can communicate with you r Prestige. Refer to your User ’s Guide for detailed IP address configuratio n for other Windo ws and Macintosh comp uter operating s[...]
-
Página 19
DEUTSCH 19 Übersicht Der Prestige ist ein Breitband-Router mit einem integrie rte n 10/100 Mbps Schalter mit vier Anschlüssen . Mit dem Prestige können Sie ganz einfach ein kleine s Heim- oder Büronetzwerk aufbauen und eine n Internetzugang von mehreren Re chnern aus ü ber ein Breitbandmod em (Kabel/DSL) nutzen. V oraussetzung sind ein bestehe[...]
-
Página 20
DEUTSCH 20 1 Anschließen der Har dware Bei der Erstinstallation müssen die folgenden Hardwareverbindung en hergestellt werden. Herstellen der W AN-V erbindung Schließen Sie Ihr Modem mit dem mitge lieferten Kabel an den WAN-Anschluss an. Herstellen d er LAN-V erbindung Schließen Sie Ihren Compu ter mit dem mitgelieferten Ethernet-Kabel an einen[...]
-
Página 21
DEUTSCH 21 V erbinden Sie den Netzanschluss des Geräts ( POWER ) mit dem mitgelieferten Netzadapter mit einer geeigneten Stromquelle (eine nach Regionen g eordnete Liste d er Netzadapter-Spezifikationen finden Sie i m Benutzerhandbuch). 2 Zugriff auf de n We b-Konfigurator 1 S tarten Sie Ihren Webbrowser . Geben Sie als Websiteadresse "92.168[...]
-
Página 22
DEUTSCH 22 Hinweis: Wenn das folgende F enster nicht angeze ig t werden sollte, gehen Sie zu Abschnitt 5.1 . Hinweis: Die Schaltfläche Next (Weiter) befindet sich in jedem Fenster unten rechts. 3 Einrichten des Internetzugangs Hinweis: Geben Sie in jede m Fenster des Assistenten die für den Internetzugang erfo rderlichen Informationen ein, die Si[...]
-
Página 23
DEUTSCH 23 Wenn Sie auf Back (Zurück) klicken, ge hen alle aktuell auf dem Bildschirm vorhandenen Daten verloren. Systemdaten Wireless LAN Konfigurie ren Sie beim Pres tige EINEN der folgenden Wireless-Sicherhe itstypen: Auto security (Automatische Sicherheit): WP A-PSK-Sich erheit mit einem automatisch erzeugten Pre-Shared - Key . Sehen Sie sich [...]
-
Página 24
DEUTSCH 24 OTIST Mit der OTIST -T echnologie (One-T ou ch Intelligent Security T echnolo gy) kann der Prestige den Wireless-Clients die eigenen Einstellungen für SSID und statische WEP oder WP A-PSK-V erschlüsselung zuwe isen. Der Wire- less-Client muss ebenfal ls OTIST unterstützen, und die OTIST - Funktion muss aktivie rt sein. A Geben Sie ein[...]
-
Página 25
DEUTSCH 25 A Geben Sie einen Namen ein, mit dem der Presti ge im Wireless-Lan einde utig identifizi ert wird. B Belassen Sie die S tandardeinstellung. Der Pre stige und der Wireless-Clien t müssen dieselbe Kanal-ID verwenden. C Wählen Sie die Sicherheitsstufe Basic (WEP) (Basis (WEP)). D So können Sie e inen WEP-Schlüssel erzeugen oder manuell [...]
-
Página 26
DEUTSCH 26 A Geben Sie einen Namen ein, mit dem der Presti ge im Wireless-Lan einde utig identifizi ert wird. B Belassen Sie die S tandardeinstellung. Der Pre stige und der Wireless-Clien t müssen dieselbe Kanal-ID verwenden. C Wählen Sie die Sicherheit WP A-PSK oder WP A2-PSK . D Geben Sie einen Pre-Shared-Key ei n, wenn die Wirel ess-V erbindun[...]
-
Página 27
DEUTSCH 27 WA N Der Assistent versucht zu ermitteln, welche Art von WAN-V erbindung Sie verwenden. Wenn der Assistent keinen V erbindungstyp er kennen kann, müssen Sie aus dem Listenfe ld EINEN auswählen. Prüfen Sie bei Ihrem Internetdienstanbieter , ob Sie den richtigen T yp verwenden : 1 Ethernet A B C D D E SCHRITT 3:[...]
-
Página 28
DEUTSCH 28 2 PPPoE 3 PPTP Hinweis: Wenn Ihnen Zugangseinste llungen für das Internet vorg egeben wurden, geben Sie diese in die folgenden Felder ein. Ander enfalls werden die S tandarde instellungen belassen. Klicke n Sie auf Next (W eiter). A Wählen Sie als Ihren WAN-V erbindungstyp Ethernet . B Wählen Sie Get automatically from your ISP (Autom[...]
-
Página 29
DEUTSCH 29 A B C D[...]
-
Página 30
DEUTSCH 30 A Wählen Sie als Ihren W AN-V erbindungstyp PPPoE . B Geben Sie Service Name (Servicename) (optional), User Name (Benutzername ) und Password (Passwort) ein. C Wählen Sie Get au tomatically from your ISP (Automatisch vom Intern etdien stanbieter laden), wenn Sie von Ihrem Internetdienstanbieter keine feste IP-Adresse zugewiesen bekomme[...]
-
Página 31
DEUTSCH 31 A B E C D[...]
-
Página 32
DEUTSCH 32 A Wählen Sie als Ihren W AN-V erbindungstyp PPTP . B Geben Sie User Name (Benutzername) und Password (Passwort) ein. C Wählen Sie Get automatically from your ISP (Automatisch vom Internetdienstanbieter laden), wenn Sie von Ihrem Internetdienstanbieter keine feste PPTP IP-Adresse zugewiesen bekommen haben. Oder wählen Sie Use fixed IP [...]
-
Página 33
DEUTSCH 33 B C D E A F G H[...]
-
Página 34
DEUTSCH 34 Einrichten des Internet zugangs fertig stellen 4 Bandwid th Management Wiza rd (Bandbrei tenmanagement- Assistent) Kl ick en S ie i m Willkommen-Fenster des Einricht ungsassistenten von ZyXEL auf den Hyp erl in k Go to Bandwidth Management Wizard (optional) (Zum Bandbre itenmanagement-Assi stenten) oder wähle n Sie die Option Ban dwidth[...]
-
Página 35
DEUTSCH 35 Allgemeine Informationen Dienste einrichten Wählen Sie das Kontrollfel d Active (Aktiv). Der Prestige steuert nicht die dem Datenverkehr , der an einer Schnittstelle eingeht, zugewiesen e Bandbreite. Geben Sie bei Man aged Bandwidth (V erwaltete Bandbreite) einen Wert in kbps (2 bis 100.000) ein, der dem Datenverkehr zugewiesen werden s[...]
-
Página 36
DEUTSCH 36 Festlegen der Priorität 5 Fehlerbe hebung Hinweis: Wenn Ihr Computer nicht automa tisch mit de m Gerät kommunizie ren kann, können Sie im Multimedia- Lernprogra mm erfahr en, wie der Comput er eingerichtet werden muss, damit er eine IP-Adresse dynamisch emp fangen werden kann. Sie könne n ihm auch eine feste IP-Adresse entsprech end [...]
-
Página 37
DEUTSCH 37 5.1 Einrichten der IP -Adresse des Computers In diesem Abschnitt w ird beschrieben, wie Sie Ihren Computer einri chten müssen, damit er bei Windows 2000, Windows NT und Windows XP eine IP-Adre sse empfangen kann. Nur auf diese Weise kann Ihr Computer mit dem ZyW A LL kommun izieren. 1 Klicken Sie bei Windows XP auf Star t , Systemsteuer[...]
-
Página 38
DEUTSCH 38 5.2 Schritte zum Ansehen de r Produktzertifizierung(en) 1 Besuchen Sie www .zyxel.co m. 2 Wählen Sie auf der Z yXEL-Homepage aus der Liste d er Produkte Ihr Produkt aus. 3 Wählen Sie auf dieser die Zertifizierung aus, die Sie gerne angezeigt hab en möchten. 5 Wählen Sie Internetprotokoll (TCP/IP) (bei Windows XP auf der Register kart[...]
-
Página 39
ESPAÑOL 39 V ist a previa El Prestige es un router de banda ancha con un switch incorporado de 10/100 Mbps con cuatro puertos. El Prestige hace fácil la configuración de un a red doméstica o de oficina y el acceso compartido a Internet a través de módem de banda ancha (cable/DSL). Debe tener una cuenta de Internet ya configurada y la mayor pa[...]
-
Página 40
ESPAÑOL 40 1 Conexiones del hardware Realice lo siguiente para crear conexiones de hardware para la configuración inici al. Conexión W AN Conecte su módem al puerto “W AN” usando el ca ble que venía co n su módem. Conexión LAN Conecte su ordenador a un puerto "LAN" u sando el cable Ethern et incluido Conexión de ALIMENT ACIÓN[...]
-
Página 41
ESPAÑOL 41 Utilice el adaptador de corriente incluido para conectar el zócalo POWER (ALIMENT ACIÓN) a una fuente de alimentación apropiada (consulte la Guía del usuario pa ra especificaciones sobre e l adaptador de corriente por regiones). 2 Acceder al configurador de la Web 1 Abra su explorador de web. Introduzca “192.168.1.1” como direcc[...]
-
Página 42
ESPAÑOL 42 Not a: El botón Next (Siguien te) está situado en la par te inferior derecha de cada p antalla. 3 Configuración del acceso a Internet Not a: Introduzca la info rmación de acceso a Inte rnet facilitada por su ISP en cada pant alla del asistente y luego haga clic en Next (Siguiente) para continu ar o haga clic en Back (Atrás) par a r[...]
-
Página 43
ESPAÑOL 43 • None (Ningu na) : No tiene seguridad LAN inalámbrica configurada. Si no activa ningu na seguridad inalámbrica en su Prestige, su red es accesible desde cualquier dispo sitivo de red inalámbrico dentro del alcance. • Seguridad Basic (Básica): WEP (Wired Equivalent Privacy) cifra los cuadros de dato s antes de transmitir po r la[...]
-
Página 44
ESPAÑOL 44 A Introduzca un nombre único para identific ar al Prestige en la LAN inalámbrica. B Deje la configuración predetermi nada. El Prestige y el cliente inalá mbrico deben usar el mismo ID de canal. C Seleccione seguridad Básica (WEP) . D Puede generar o introducir manualmente una clave WEP de los si guientes modos: Introduciendo una Pa[...]
-
Página 45
ESPAÑOL 45 A Introduzca un nombre único para identific ar al Prestige en la LAN inalámbrica. B Deje la configuración predetermi nada. El Prestige y el cliente inalá mbrico deben usar el mismo ID de canal. C Seleccione seguridad WP A-PSK o WP A2-PSK . D Escriba una clave pre -compartida para tener una c onexión ina lámbrica más segura que el[...]
-
Página 46
ESPAÑOL 46 WA N El asistente intentará de tectar qué tipo de conexión WAN está utilizando. Si el asistente no detecta un tipo de conexió n, deberá seleccionar UNO en el cuadro de la lista desplegable. Consulte a su ISP para comprobar qu e utiliza el tipo co rrecto: 1 Ethernet 2 PPPoE A B C D D E PA S O 3 :[...]
-
Página 47
ESPAÑOL 47 3 PPTP . Not a: Si se le ha facilitado una configuración de acceso a Interne t, introdúzcala en los campos siguientes. De lo contrario, deje los valores predeter minados y haga clic en Next (Siguiente) A Seleccione Ethernet como tipo de conexión W AN. B Seleccione Get automatically from your ISP (Obte ner automáticamente d e su ISP)[...]
-
Página 48
ESPAÑOL 48 A B C D[...]
-
Página 49
ESPAÑOL 49 A Seleccione PPPoE como tipo d e conexión WAN. B Escriba el Service Name (Nombr e de servicio) (Opcional), User Name (No mbre de usuario) y Password (Contraseña) . C Seleccione Get automatically from y our ISP (Obtener automática mente de su ISP) si su ISP no le asig nó una dirección IP fija. Salte a E . O seleccione Use fixed IP a[...]
-
Página 50
ESPAÑOL 50 A B E C D[...]
-
Página 51
ESPAÑOL 51 A Seleccione PPTP como tipo de conexión WAN. B Escriba un User Name (Nombre de u suario) y Password (Contraseña) C Seleccione Get automatically from your ISP (Obtener automáticamen te de su ISP) si su ISP no l e asignó una dirección IP PPTP fija. O seleccione Use fixed IP address (Utilizar dirección IP fija) para dar al Prestige u[...]
-
Página 52
ESPAÑOL 52 B C D E A F G H[...]
-
Página 53
ESPAÑOL 53 Configuración del acceso a Internet completada 4 Asistente p ara la administración del anc ho de banda Haga clic en el hipervínculo Go to Bandwidth Management Wizard (optional) (Ir al asistente p ara la administración del ancho de banda (opciona l) o haga clic en la opción Bandwid th Management wizard (Asistente para la administrac[...]
-
Página 54
ESPAÑOL 54 Información general Configuración de servicios Seleccione la ca silla de verifi cación Active (activa) . El Prestige no controla el ancho de banda asi gnado al tráfico que viene a una interfaz. Introduzca la cantidad de Managed Bandwid th (Ancho de banda a dministrado) en kbps (2 a 100.000) que desea asignar para el tráfico. Se rec[...]
-
Página 55
ESPAÑOL 55 Configuración de prioridad 5 Solución de problemas Not a: Si su ordenador no puede co municarse automáticam ente con e l dispositivo, entonces co nsulte el tutorial multimedia p ara ver cómo configurar su ordena dor para recibi r una dirección IP dinámica o darle una fija en el rango especificado en la sección 5.1 . Seleccione la[...]
-
Página 56
ESPAÑOL 56 5.1 Configurar la direcc ión IP de su ordenador Esta sección le explica cómo con figurar su ordenador para recibir una dirección IP en Windows 2000, Windows NT y Windows XP . Esto asegura que su ordenador pueda conectarse con su ZyWALL. 1 En Win dows XP , hag a clic en Inicio , Panel de contro l . En Windows 2000/NT , haga clic en I[...]
-
Página 57
ESPAÑOL 57 4 Seleccione Protoc olo Internet (TCP/IP) (en la ficha General en Windows XP) y haga clic en Propiedades . Procedimiento p ara ver la(s) certificación(es) del producto 1 V aya a www .zyxel.com. 2 Seleccione su producto de la lista desplegable en la pági na inicial de ZyXEL para ir a la página de ese producto. 3 Seleccione la ce rtifi[...]
-
Página 58
FRANÇAIS 58 Présent ation Le Prestige est un routeur à large bande avec un co mmutateur 10/100 Mbps à quatre ports intégré. Le Prestige facilite l'installation d'un pe ti t réseau domestique ou d'entreprise et permet de partager l'accès à Internet via u n modem large b ande (câble/DSL). V ous devez déjà avoir un comp[...]
-
Página 59
FRANÇAIS 59 1 Connexions matérielles Procédez comme suit pour effectuer les connexi ons matérielles pour l'installation initiale. Connexion W AN Connectez votre modem au port “W AN” à l'aide du câble fourni avec vo tre modem. Connexion p ar réseau local Connectez votre ordina teur à un port "L AN" à l'aide du c[...]
-
Página 60
FRANÇAIS 60 2 Accéder au configurateur Web 1 Lancez votre na vigateur web. Entrez “ 192.168.1.1” co mme adresse de site Web. Remarque : Si vous ne voyez p as l'écran suivant, allez à la section 5.1 . Remarque : Le bouton Next (Suivant) est situé en bas à droi te de chaque écran. 2 La fenêtre Password (M ot de p as se ) s'af fi[...]
-
Página 61
FRANÇAIS 61 3 Inst allation de l'accès à Internet Remarque : Saisissez les informations d'ac cès à Internet exactement telles qu'elles sont fournies p ar votre fournisseur d'accès à Internet (ISP) dans chaque écran de l'assistant et cliquez ensuite sur Next (Suivant) pour contin uer ou cliquez sur Back (Retour ) pou[...]
-
Página 62
FRANÇAIS 62 OTIST • OTIST (One-T ouch In telligent Security T echnology) permet à votre Prestige d'attri buer la SSID du Prestige au x clients sans fil et les paramètres de cryptage WEP st atique ou WP A-PSK. Le client sans fil doit aussi supporter OTIST et avoir OTIST activé. A Saisissez un nom unique pour identifie r le Prestige dans l[...]
-
Página 63
FRANÇAIS 63 A Saisissez un nom unique pour identifie r le Prestige dans le LAN sans fil. B Laisser le paramètre par défaut. Le Prestige et le c lient sans fil doivent utilis er la même ID de canal. C Sélectionnez la sécurité de base (WEP) . D V ous pouvez générer ou entrer manue llement une clé WEP de l'une des manières suivante s :[...]
-
Página 64
FRANÇAIS 64 A Saisissez un nom unique pour identifie r le Prestige dans le LAN sans fil. B Laisser le paramètre par défaut. Le Prestige et le c lient sans fil doivent utilis er la même ID de canal. C Sélectionnez la sécurité WP A-PSK ou WP A2 -PSK . D T apez une clé prépartagée pour avoir une conne xion sans fil plus sécurisée que le cr[...]
-
Página 65
FRANÇAIS 65 WA N L'assistant essaie de détecter le type de connexion WAN que vous utilisez. Si l'assistant ne détecte pas de type de connexion, vous devez en sélectionner UN dans la liste déroulante. V oyez auprès de votre ISP pour être sûr d'utiliser le type correct : 1 Ethernet 2 PPPoE A B C D D E ET APE 3:[...]
-
Página 66
FRANÇAIS 66 3 PPTP . Remarque : Si vous avez obtenu les p aramètres d'accè s Internet, saisissez- les dans les champ s suivants. Sinon laissez les paramètres par défaut et cliquez simpleme nt sur Next (Suivant) A Sélectionnez Ethern et comme type de connexi on W AN. B Sélectionnez Get automa tically from your ISP (Obtenir automatiquemen[...]
-
Página 67
FRANÇAIS 67 A B C D[...]
-
Página 68
FRANÇAIS 68 A Sélectionnez PPPoE comme étant votre type de co nnexion WAN. B T apez un Service Name (nom de servi ce) (optionnel), User Nam e (nom d'utilisateur) et Password (mot de passe). C Sélectionnez Get automa tically from your ISP (Obtenir automatiquement de l'ISP) si votre ISP ne vous a pas attribué une adresse IP fixe. Passe[...]
-
Página 69
FRANÇAIS 69 A B E C D[...]
-
Página 70
FRANÇAIS 70 A Sélectionnez PPT P comme type de connexio n W AN. B T apez un User Name (nom d'utilisateur) et Passwor d (un mot de passe) C Sélectionn ez Get automatically from ISP (Obtenir auto matiquement de l'ISP) si votre ISP ne vous a pas attribué une adresse PP TP IP fixe. Ou sélectionnez Use fixed IP address (Utiliser une adres[...]
-
Página 71
FRANÇAIS 71 B C D E A F G H[...]
-
Página 72
FRANÇAIS 72 Inst allation de l'accès à Internet terminée 4 Assist ant de gestion de bande passante Cliquez sur le lien hypertexte Go to Bandwid th Management Wizard (Aller à l'assistant de gestion de bande passante) (optionnel) ou cliquez sur l'option Ba ndwidth Management wizard (d'assistant de gestion de bande passante) d[...]
-
Página 73
FRANÇAIS 73 Informations générales Inst allation des services Sélectionnez la ca se à cocher Active . Le Prestige ne contrô le pas la bande passante allouée au trafic entrant dans une interface. Entrez la quantité de Managed B andwidth (bande pass ante gérée) en kbps (2 à 100 000) que vous désirez allouer au trafic. Il est recommand é [...]
-
Página 74
FRANÇAIS 74 Inst allation des priorités 5 Dép annage Remarque : Si votre ordinateur ne peut pas communiquer automatiquement avec le périphériq ue, reportez-vous al ors au didacticie l multimédia sur la manière de p aramétrer votre or dinateur afin de recevoir une adresse IP dynamiquement ou lu i en donner une fixe dans la plage spécifiée [...]
-
Página 75
FRANÇAIS 75 5.1 Paramétrez l'adresse IP de votre ordinateur Cette section vous indique comment paramétrer votre ordinateur pour recevoi r une adresse IP dans Windows 2000, Windows NT et Wind ows XP . Cela assure que vo tre ordi nateur peut communi quer avec votre Z yW ALL. 1 Dans Windows XP , cliquez sur Sta rt (Démarrer), Control Panel (P[...]
-
Página 76
FRANÇAIS 76 5.2 Procédure pour Afficher la (les) certification(s) d'un produit 1 Allez à www .zyxel.com. 2 Sélectionnez votre produi t dans la boîte de la liste déroula nte dans la page d'accueil de ZyXEL pour aller à la page de ce produit. Sélectionnez la certification que v ous désirez consulter dans cette page. 5 Sélectionnez[...]
-
Página 77
ITALIANO 77 Cenni generali Prestige è un broadband router che incorpora uno switch a quattro porte 10/100 Mbps. Il Prestige semplifica la configurazione di una piccola rete domestica o per un piccolo ufficio e consente di condivider e l'accesso a Internet attraverso un model a banda larga (via cavo/xDSL). È necessario disporre di un account [...]
-
Página 78
ITALIANO 78 1 Collegamenti hardware Di seguito sono illustrati i collegame nti hardware per l'installazione iniziale. Collegam ento W AN Collegare il modem alla porta “W AN” utilizzando il cavo fornito a corredo con il modem. Collegam ento LAN Collegare il computer alla porta "LAN" ut ilizzando un cavo Ethernet fornito a corredo.[...]
-
Página 79
ITALIANO 79 Utilizzare l'alimentatore in cl uso per collegare la presa POWER a una sorgente d i alimentazione appropriata (vedere la Guida dell' utente per le specifiche tern iche dell'ali mentatore relative al proprio paese). 2 Accesso allo strumento di configurazione We b 1 Avviare il browser . Imme ttere 192. 168.1.1 nel la barra [...]
-
Página 80
ITALIANO 80 Not a: In basso a destra di ogni sch ermata è presente il pulsante Next (avanti). 3 Configurazione de ll'accesso a Internet Not a: Immettere le informazioni e i p arametri Internet esatt amente come sono stati fo rniti dal proprio ISP nelle varie schermate e quindi fare clic su Next (avanti) per continuare oppure su Back (indietro[...]
-
Página 81
ITALIANO 81 • Nessuna : nessuna protezione LAN wireless config urata. Se non si ailita alcuna protezione wireless sul Pres- tige, la rete sarà accessibile a qua lsiasi periferica wireless di rete che si trova nel campo della port ata. • Protezione di Base : W EP (Wired Equivalent Privacy) esegue la cr ittografia de i frame di dati pri ma di tr[...]
-
Página 82
ITALIANO 82 A Immettere un nome univoco per identi fi care il Prestige nella LAN wireless. B Lasciare l'impostazione predefinita. Il Prestige e il client wireless devono utili zzare lo stesso ID di canale. C Selezionare la protezione Base(WEP) . D È possibile generare o immettere manualmente una chiave WEP mediante una delle seg uenti opzioni[...]
-
Página 83
ITALIANO 83 A Immettere un nome univoco per identi fi care il Prestige nella LAN wireless. B Lasciare l'impostazione predefinita. Il Prestige e il client wireless devono utili zzare lo stesso ID di canale. C Scegliere la protezione WP A-PSK o WP A2-PSK . D Immettere una chiave condivisa in precedenza per av ere una conne ssione wireless più s[...]
-
Página 84
ITALIANO 84 WA N La procedura guidata tenta di rilevare quale tipo di connessione W A N si sta utilizzando. Se la procedura guidata non rileva un tipo di connessione, è necessario selezionarne UNA dall'elenco a discesa. Chiedere al proprio ISP il tipo di connessi one corretta: 1 Ethernet A B C D D E FA S E 3 :[...]
-
Página 85
ITALIANO 85 2 PPPoE 3 PPTP . Not a: Se sono st ate fornite le impostazioni di acce sso Internet, immettere i campi seguenti . In caso contrario, lasciare le im postazioni pred efinite e fa re solo clic su Next ( Av a n t i ) . A Scegliere Ethernet co me tipo di connessione W AN. B Selezionare Ottieni automaticamente dall'ISP se l'ISP non [...]
-
Página 86
ITALIANO 86 A B C D[...]
-
Página 87
ITALIANO 87 A Selezionare PPPoE utilizzando il tipo di conne ssione WAN. B Immettere Nome del servizio (opzi onale), Nome utente e Password . C Selezionare Ottieni automaticamente dall'ISP se l'ISP non ha assegnato un indirizzo IP statico. Passare alla sezione E . Oppure selezionare Utilizza indirizzo IP fisso fornito dall'ISP per fo[...]
-
Página 88
ITALIANO 88 A B E C D[...]
-
Página 89
ITALIANO 89 A Selezionare PPTP utilizza ndo il tipo di connessione W AN. B Immettere Nome utente e Password C Selezio nare Ottieni automaticament e dall'ISP se l'ISP non ha assegnato un indirizzo IP PPTP statico. Oppure selezionare Utilizza indirizzo IP fisso per fornire al Prestige un indirizzo IP statico univoco. D Immettere un indirizz[...]
-
Página 90
ITALIANO 90 B C D E A F G H[...]
-
Página 91
ITALIANO 91 La configurazione dell'accesso a Internet viene complet at a 4 Gestione guidat a banda Fare clic sul collegamento Passare a Gestione guid ata banda (opzionale) op pure fa re clic sull'opzi one Gestione guidata banda nella schermata iniziale della configurazi one ZyXEL. Se si verificano prob lemi con l'access o a Internet,[...]
-
Página 92
ITALIANO 92 Informazioni generali Configurazione dei servizi Selezionare la casella di controllo Active (attiva) . Il Prestige non controlla la banda allocata al traf fico che passa in un'interfaccia. Inserire la quantità di banda gest ita espressa in kbps (da 2 a 100.000) ch e si desidera allocare per il traffico. È consigliabile impostare [...]
-
Página 93
ITALIANO 93 Configurazione priorità 5 Risoluzione dei problemi Not a: Se il computer n on riesce a comunicare au tomatica mente con il dispositivo, consultare il tutorial multimediale relativo a come configurar e il computer per ricevere dinamicamente un indirizzo IP o per impostar ne uno fisso nella gamma specificat a nella sezione 5.1 . Selezion[...]
-
Página 94
ITALIANO 94 5.1 Impost are l'indirizzo IP del computer Questa sezione spiega come configurare il computer per ricevere un indi rizzo IP in Windows 2000, Windows NT e Windows XP . In questo modo ci si assicura che il computer possa comunicare con lo ZyWALL. 1 In Windows XP , fare clic su Star t , Pannello di controllo . In Windows 2000/NT , far[...]
-
Página 95
ITALIANO 95 5.2 Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto 1 Aprire la pagina www .zyxel.com. 2 Selezionare il prodotto dall'elen co di riepilogo a discesa nella Home Page di ZyXEL per passare alla pagina del prodotto in questione. 3 Selezionare da questa pagina la certificazione che si desidera visualizzare. 5 Selezionare Pro[...]
-
Página 96
中文 96 概要 Prestige 是一個含有內建四埠 10/100Mbps 交換器的的寬頻路由器。使用 Prestige 可以很容易地建立一個 小 型的家庭或公司網路,經由一個寬頻 ( 纜線 /DSL) 數據機共享網際網路的連線。 您應已經設定好一個網際網路的帳號,並取得以下的資訊。 表 1 網際網路[...]
-
Página 97
中文 97 1 硬體連接 初步設定作以下硬體連線。 廣域網路連接 用您的數據機所附的纜線將數據機連接到 「 WAN」 埠。 區域網路連接 將您的電腦用所附的乙太網路電纜連接到一個 「LAN」埠。 電源連接 用所附的電源轉換器將 「 POWER」 插座連接到適當的電源 ( 有關各?[...]
-
Página 98
中文 98 2 使用網頁設定工具 1 啟動您的網頁瀏覽器 輸入 「192.168.1.1」為網站位址。 注意 : 如果您沒有看到以下畫面,請到第 5.1 節。 注意 : 繼續 按鈕位於每一個畫面 的右下角。 3 網際網路接取設定 注意 : 將您的 ISP 所給予 的網際網路接取資訊輸入每一個精 靈畫?[...]
-
Página 99
中文 99 如果點 返回 . 您會失去現在畫面上的所有資 訊。 系統資訊 無線區域網路 在 Prestige 上設定下列無線網路安全型態中的 一種 : • 自動 安全型態 : 使用 WPA-PSK 安全機制 , 並採用自動產生的預先共享金鑰 。 在 無線區域網路 畫面檢視預先共 享金鑰。 注意 : [...]
-
Página 100
中文 100 A 輸入一個唯一的名稱以在無線區域網路中識別本 Prestige。 B 保留預先設定。 Prestige 及無線網卡必須使用同一個頻道 ID。 C 選擇一個無線網路安全等級。選擇 自動 或 無 。 D 是 為預設的選項。要稍後再設定 OTIST,選擇 否 單選按鈕, 然後點 繼續 。 E 預建?[...]
-
Página 101
中文 101 A 輸入一個唯一的名稱以便在無線區域網路內識別本台 Prestige。 B 保留預設的設定值。Prestige 及無線網路網卡必須使用同一個頻道識別碼。 C 選擇 基本 (WEP) 安全機制。 D 您可以製作或手動輸入一個 WEP 鍵: 輸入一句 密碼 ( 最多 32 個有形字元 ) 然後點 製作 ?[...]
-
Página 102
中文 102 A 輸入一個唯一的名稱以便在無線區域網路內識別本台 Prestige。 B 保留預先的設定值。Prestige 及無線網卡必須使用同一個頻道識別碼。 C 選擇 WPA-PSK 或 WPA2-PSK 安全機制。 D 輸入一個預先共享金鑰以獲得比 WEP 加密更安全的無線連線。輸入由 8 到 63 個大小寫有[...]
-
Página 103
中文 103 廣域網路 精靈會嘗試偵測您所用的廣域網路連線類型。 如果精靈不能偵測出連線類型,您必須由下拉式表列盒中選出 一個 。與您的 ISP 確認所選的類型正確: 1 乙太網路 2 PPPoE 3 PPTP. 注意 : 如果您有取得網際網路接取設定,請在 以下欄位輸入。否則如要保[...]
-
Página 104
中文 104 A 選擇 PPPoE 為廣域網路連線類型。 B 輸入一個 服務名稱 ( 選用 )、 使用者名稱 及 密碼。 C 如果您的 ISP 不配置固定的 IP 位址,選擇 自動由 ISP 取得 。跳到 E 。 或選擇 使用 ISP 所給的固定 IP 位址 ,給予 Prestige 一個固定、唯一的 IP 位址。 D 如果您知道的話[...]
-
Página 105
中文 105 A B E C D[...]
-
Página 106
中文 106 A 選擇 PPTP 為廣域網路連線類型。 B 輸入一個 使用者名稱 及 密碼 C 如果您的 ISP 不配置固定的 PPTP IP 位址,選擇 自動由 ISP 取得 。 選擇 使用固定 IP 位址 以給予 Prestige 一個固定的、唯一的 PPTP IP 位址及子網路遮罩。 D 輸入一個 PPTP 伺服器 IP 位址 E 輸入一?[...]
-
Página 107
中文 107 B C D E A F G H[...]
-
Página 108
中文 108 網際網路接取設定完成 4 頻寬管理精靈 點選 前往頻寬管理精靈 ( 選用 ) 超連結 或在 ZyXEL 精靈設定畫面點選 頻寬管理精靈 選項。 如果您有任何網際網路接取問題,請遵循畫面上的指 示。 點選 前往頻寬管理精靈 ( 選用 ) 超連結以啟動頻寬管 理精靈,否則?[...]
-
Página 109
中文 109 一般資訊 服務設定 選擇啟動。 Prestige 不控制進入一個介面的交通量所分配的頻 寬。 以 kbps 為單位 (2 到 100,000) 輸入您想要分配給交 通量的 管理頻寬 。建議為設定速率為小於或等於連接 在失 Prestige 廣域網路埠上的纜線 /DSL / 數據機的 上行速率。 例如假?[...]
-
Página 110
中文 110 優先權設定 5 偵錯 注意 : 如果您的電腦無法自動與本裝置通訊, 請見多媒體教材,參考有關如何設 定您的電腦以獲取浮動 的 IP 位址,或在 如第 5.1 節所述的範圍內給定一個固 定的 IP 位址。 選擇 高 、 中 或 低 優先權以控制所選擇服務的頻寬分佈。 有 ?[...]
-
Página 111
中文 111 5.1 設定電腦的 IP 位址 本節會說明如何在 Windows 2000、Windows NT 和 Windows XP 中,設定電腦接收 IP 位址。這項作業可以確保您的電腦能和 ZyWALL 裝置通訊。 1 在 Windows XP 中,按一下 開始 ,然後按一下 控制台 。 在 Windows 2000/NT 中,依序按下 開始 、 設定 和 控制[...]
-
Página 112
中文 112 5.2 檢視產品檢定資訊步驟 1 到 http://www.zyxel.com.tw/ 網站。 2 在合勤科技 (ZyXEL) 首頁上的下拉式清單方塊中選取所要的產品,移至該產品的 頁面。 3 在頁面中選取要檢視的檢定資訊。 5 選取 Interne t Protoco l (TCP/IP ) ( 在 Win XP 中位於 一般 索引標籤上 ),然後按?[...]