Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation 3M 100. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel 3M 100 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation 3M 100 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation 3M 100 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif 3M 100
- nom du fabricant et année de fabrication 3M 100
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement 3M 100
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage 3M 100 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles 3M 100 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service 3M en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées 3M 100, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif 3M 100, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation 3M 100. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
3M ™ Speedglas ™ 100 User Instructions Bedienungsanleitung Notice d’instructions Инструкция по эксплуат ации Інструкція з експлуатації Instruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruções de uso Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohjeet Kasutusjuhend V artoto[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
Par ts List 75 11 00 75 00 10 75 00 11 75 00 20 77 20 00 77 60 00 77 70 00 77 70 70 16 75 20 16 80 00 16 80 10 42 20 00 42 80 00 42 80 20 42 80 40 17 10 20 17 10 21 17 10 22 17 10 23 17 10 24 17 10 17 73 10 00 70 60 00 70 50 10 16 40 05 16 91 00 16 90 01[...]
-
Page 4
User manual 3M ™ Speedglas ™ 1 00 The product was examined at the design state by DIN Certco Prüf- und Zertizierungszentrum, Gartenstraße 133, 73430 Aalen, Germany (Notied body 0196) This product has been produced to comply with the requirements of the Australian Standards AS/NZS 1337:1992 and 1338.1:1992 under an agreed production cert[...]
-
Page 5
1 ï 1 3M ™ Speedglas ™ 1 00 W eldi ng Sh ield BEF ORE WE LDIN G For your own protection read these instructions carefully before using the Speedglas 100 welding shield. The complete assembly is illustrated in gure A:1. Adjust the welding shield according to your individual requirements to reach the highest comfort. (see gure B:1 - B:3). [...]
-
Page 6
1 ï 3 If the protection meets the requirements at extremes of temperature (-5°C to +55°C) the marking is completed with the letter T . Additional markings on the product refer to other standards. F UNC TION S On/Off T o activate the welding lter , press the ON/SHADE button. The welding lter automatically turns OFF after 1 hour of inactivit[...]
-
Page 7
1 ï 2 The manufacturer is not responsible for any modications to the welding • lter or use with welding shields other than the Speedglas 100 welding shield. Protection may be seriously impaired if unsuitable modications are made. Wearers of ophthalmic spectacles should be aware that in the case of • severe impact hazards the deformati[...]
-
Page 8
1 ï 4 Sensitivit y set ting ( Spe edglas 1 00V only ) The sensitivity of the photo detector system (which responds to the light from the welding arc) can be adjusted to accommodate a variety of welding methods and workplace conditions. In order to see the current sensitivity setting, momentarily press the SENS button. T o select another setting, p[...]
-
Page 9
1 ï 5 Replacement of welding lter The welding lter can be removed and replaced according to gure E:1 - E:4. Replacement of inner protection plat e The used inner protection plate is removed as illustrated in gure D:1. The new inner protection plate should be mounted after the protective lm is removed as illustrated in gure D:2. M[...]
-
Page 10
1 ï 6 W ARNI NG Carefully inspect the complete Speedglas 100 welding shield assembly • before each use. Check for cracks in the shield and look for light leaks. Cracked, pitted or scratched lter glass or protection plates reduce vision and can seriously impair protection. All damaged components should be replaced immediately . T o avoid damag[...]
-
Page 11
1 ï 7 Consumables 77 60 00 SPEEDGLAS 100 Outer protection plate standard pkg of 10 77 70 00 SPEEDGLAS 100 Outer protection plate scratch resistant pkg of 10 77 70 70 SPEEDGLAS 100 Outer protection plate heat resistant pkg of 10 16 75 20 Sweatband, in towelling, purple, 2 pcs 16 80 10 Sweatband, in eece, brown, 1 pcs 42 80 00 Inner protection pl[...]
-
Page 12
209 T echnical Speci cation Weight : Weight welding shield (incl welding lter): 440 g Viewing area : 44 x 9 3 mm UV/IR protection: According to shade number 12 (permanent) Switching time light to dark: 0.1 ms (+23°C) Opening time dark to light (delay) 100 ms-250 ms Light state: shade no 3 Dark state: shade no 8-12 Battery type: 2 x CR2032 (L[...]
-
Page 13
210 A:2 B:1 A:1[...]
-
Page 14
2 11 Position 1 Position 2 Position 3 Position 4 B:2 B:3[...]
-
Page 15
212 C:1 C:2 C:3[...]
-
Page 16
213 D:1 D:2 D:3[...]
-
Page 17
214 E:1 E:3 E:2 E:4[...]
-
Page 18
215 F:1 F:2[...]
-
Page 19
216 G:1[...]
-
Page 20
217 Recommended shade numbers according to EN 379:2003[...]
-
Page 21
1 3M United Kingdom PLC 3M Centre, Cain Road Bracknell, Berkshire RG12 8HT T el: 0870 60 800 60 www .3m.com/uk/ohes ï 3M Ireland 3M House, Adelphi Centre Upper Georges Street Dun Laoghaire, Co. Dublin T el: 1800 320 500 www .3m.com/uk/ohes 3 3M Deutschland GmbH In der Heubrach 16 63801 Kleinostheim T el: 0 60 27 / 46 87 - 0 arbeitsschutz.de@mmm.co[...]