Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation 3M 9100. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel 3M 9100 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation 3M 9100 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation 3M 9100 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif 3M 9100
- nom du fabricant et année de fabrication 3M 9100
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement 3M 9100
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage 3M 9100 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles 3M 9100 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service 3M en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées 3M 9100, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif 3M 9100, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation 3M 9100. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
User Instructions Bedienungsanleitung Notice d’instructions Инструкция по эксплуат ации Інструкція з експлуа тації Instruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruções de uso Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohjeet Kasutusjuhend V artotojo žinynas Lietošanas [...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
Par t s Li st 53 20 00 53 10 00 42 20 00 16 90 05 16 91 00 53 20 15 16 90 10 52 60 00 52 70 00 52 70 70 50 00 05 50 00 15 50 00 25 52 80 05 52 80 15 52 80 25 50 1 1 90 50 18 90 17 10 20 17 10 21 17 10 22 17 10 23 53 60 00 1 68 01 5 53 30 00 53 62 00 53 61 00[...]
-
Page 4
User manu al 3M ™ Speedglas ™ 91 00 0 1 9 6 Notifi ed body 0196 DIN CERTCO Prüf- und Zertifi zierungszentrum Aalen Augenschutz und Persönliche Schutzausrüstung Gartenstraße 133, 73430 Aalen, Germany 1ï User Instructions ............................................... page 1-8 3 Bedienungsanleitung ........................................[...]
-
Page 5
1 ï 1 Instr uction 3M ™ Speedglas ™ 9 1 00 Welding Sh ield BEFORE W ELD ING For your own protection read these instructions carefully before using the Speedglas 9100 welding shield. The complete assembly is illustrated in fi gure A:1. Adjust the welding shield according to your individual requirements to reach the highest comfort. (see fi gu[...]
-
Page 6
1 ï 2 The manufacturer is not responsible for any modi fi cations to the welding fi lter or use with welding shields other than the Speedglas 9100 welding shield. Protection may be seriously impaired if unsuitable modi fi cations are made. Wearers of ophthalmic spectacles should be aware that in the case of severe impact hazards the deformation[...]
-
Page 7
1 ï 3 If the protection meets the requirements at extremes of temperature (-5°C to +55°C) the marking is completed with the letter T . Additional markings on the product refer to other standards. FUN CT I O NS On/Off T o activate the welding fi lter , press the SHADE/ON button. The welding fi lter automatically turns OFF after 1 hour of inacti[...]
-
Page 8
1 ï 4 Sensitiv it y The programming and sensitivity of the photo detector system (which responds to the light from the welding arc) can be adjusted to accommodate a variety of welding methods and workplace conditions. In order to see the current sensitivity setting, momentarily press the SENS button. T o select another setting, press the SENS butt[...]
-
Page 9
1 ï 5 P osition locked dark state When the welding fi lter is locked in the dark state and the welding fi lter turns OFF (after 1 hour inactivity), it will automatically reset to sensitivity setting 2. Dela y The delay function should be used to set the recovery delay from dark to light of the welding fi lter according to welding method and cur[...]
-
Page 10
1 ï 6 Replacement of welding fi lter The welding fi lter can be removed and replaced according to fi gure C:1 and E:1 - E:2. Replacement of inner protection plat e The welding fi lter must be removed to replace the inner protection plate. The used inner protection plate is removed as illustrated in fi gure D:1. The new inner protection plate [...]
-
Page 11
1 ï 7 Te m p e r a t u r e r a n g e The recommended operating temperature range for the product is -5°C to +55°C. Store in a clean and dry environment, temperature range -30°C to +70°C and relative humidity less than 90%. Inspection The sensors (see fi g A:2) on the welding fi lter must be kept clean and uncovered at all times for correct f[...]
-
Page 12
1 ï 8 Par ts List 3M ™ Speedglas ™ 91 00 Par t no . Description Spare parts 50 00 05 SPEEDGLAS 9100V Auto darkening Welding Filter 5, 8/9-13 50 00 15 SPEEDGLAS 9100X Auto darkening Welding Filter 5, 8/9-13 50 00 25 SPEEDGLAS 9100XX Auto darkening Welding Filter 5, 8/9-13 50 1 1 90 SPEEDGLAS 9100 Shield without headband 50 18 90 SPEEDGLAS 9100 [...]
-
Page 13
242 T echn ical Speci fi cation Wei ght : Welding shield with SideWindows (excl headband and welding fi lter): 265 g Welding shield w/o SideWindows (excl headband and welding fi lter): 240 g Headband 120 g Welding fi lter: Speedglas 9100V 150 g Speedglas 9100X 160 g Speedglas 9100XX 185 g Viewing area : Welding fi lter: Speedglas 9100V 45 x 93[...]
-
Page 14
243 A:3 A:2 B:1 A:1[...]
-
Page 15
244 1. 2. 3. B:2 B:3[...]
-
Page 16
245 B:4[...]
-
Page 17
246 C:1 C:2 C:3[...]
-
Page 18
247 D:1 D:2 D:3 E:1 E:2[...]
-
Page 19
248 F:1 F:2 F:3[...]
-
Page 20
249 G:1 H:1 H:2[...]
-
Page 21
250 5 40 40 60 90 130 200 300 8 40 40 60 100 150 250 400 9 40 40 60 100 150 200 300 500 375 625 1000 10 40 40 70 150 200 300 300 600 425 625 1050 11 50 50 80 200 300 375 325 700 475 625 1100 12 50 50 90 250 400 475 325 800 575 625 1200 13 60 60 100 300 450 525 325 850 675 625 1300 Shade Delay d 1 d 2 d 1 d 2 ∑∑ * ) * ) comfort mode for tack wel[...]
-
Page 22
1 3M United Kingdom PLC 3M Centre, Cain Road Bracknell, Berkshire RG12 8HT T el: 0870 60 800 60 www .3m.com/uk/ohes ï 3M Ireland 3M House, Adelphi Centre Upper Georges Street Dun Laoghaire, Co. Dublin T el: 1800 320 500 www .3m.com/uk/ohes 3 3M Deutschland GmbH In der Heubrach 16 63801 Kleinostheim T el: 0 60 27 / 46 87 - 0 arbeitsschutz.de@mmm.co[...]