Acme Made GA02 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Acme Made GA02. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Acme Made GA02 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Acme Made GA02 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Acme Made GA02 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Acme Made GA02
- nom du fabricant et année de fabrication Acme Made GA02
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Acme Made GA02
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Acme Made GA02 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Acme Made GA02 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Acme Made en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Acme Made GA02, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Acme Made GA02, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Acme Made GA02. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    action game pad Model: GA-02 www .acme.eu[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    3 4 GB User’ s manual 19 W arranty card 7 LT V artotojo gidas 20 Garantinis lapas 10 LV Lietošanas instrukcija 21 Garantijas lapa 13 EE Kasutusjuhend 22 Garantiileht 16 RU Инс т рукция пользователя 23 Г арантийный талон[...]

  • Page 4

    4 GB Introduction Thank you for choosing the PC Gamepad and cong ratulations on this decision. We are certain that product will provide much playing pleasur e for years to c ome. These instructions contain valuable information on operating and conguring the gamepad . Keep these instructions and the soft ware CD in a safe location for futur e ref[...]

  • Page 5

    5 GB a. Go to “My Computer” b. Selec t your CD-ROM driver and double click it. c. Double click the setup.ex e le. 4. Follow the steps in the installation pr ogram. 5. Restar t your PC. Installing the Hardware: 1. Connect the USB cable of your gamepad to a USB por t on your computer . Y our operating system may prompt you t o insert your W in[...]

  • Page 6

    6 GB 4. Press the Macro button again. 5. Now you can press the programmed shoulder button t o perform sequence you have set. T o clear the combination, press Macro , then the button which was set and then press Macro again. Note: Not all games can support macro function, in such case programmed sequence will not be performed. Vibr ation function Th[...]

  • Page 7

    7 LT Į žanga Dėkojame, kad pasirinkote asmeninio kompiuterio žaidimų pultą, džiaugiamės jūsų sprendimu. Esame įsitikinę, kad gaminys metų metus jums teiks daug malonumo žaidžiant. Šioje instrukcijoje pateikiama vertinga informacija apie žaidimų pulto funkcijas ir kongūravimą. Laikykite šią instrukciją ir programinės įran[...]

  • Page 8

    8 LT a. Nueikite į katalogą „My Computer“ . b. Pasirinkite savo diskasukio piktogramą ir du kar tus ant jos paspausk ite. c. Du kar tus paspauskite ant Setup.exe failo . 4. Vykdyk ite diegimo programos nur odymus. 5. Iš naujo paleisk ite kompiuterį. Pulto prijungimas 1. Prijunkite žaidimų pulto USB k abelį prie asmeninio kompiuterio USB[...]

  • Page 9

    9 LT 3. Dabar k itais mygtukais ir aštuonių kr ypčių pultu (D-pad) galite nustatyti mygtukų kombinaciją. 4. Vėl paspauskite „Macro“ mygtuką. 5. Dabar galite paspausti užprogramuotą briaunų mygtuką, kad būtų atlikta nustatyta kombinacija. Norėdami panaikinti kombinaciją, paspauskite „M acro“ mygtuką, po to my gtuką, kuriam [...]

  • Page 10

    10 LV Ievads Pat eicamies, ka esat iegādājušies personāldatora spēļu pulti. Esam pārliecināti, ka tā jums sniegs gandarījumu, spēlējot spēles. Šajā instrukcijā sniegta būtiska informācija par spēļu pults funkcijām un kongurēšanu. Glabājiet instrukciju un prog rammatūras kompaktdisku drošā vietā, lai vajadzības gadīj[...]

  • Page 11

    11 LV b. Iz vēlieties diskdziņa piktogrammu un divas reizes uzklikšķiniet uz tās. c. Divas reizes uzklikšķiniet uz faila „setup.exe“ . 4. R īkojieties atbilstoši instalēšanas programmas nor ādījumiem. 5. Restar tējiet datoru. Pults pievienošana 1. Pievienojiet spēļu pults USB kabeli pie personāldatora USB pieslēgvietas. Oper?[...]

  • Page 12

    12 LV 4. Vēlreiz nospiediet „Macro“ taustiņu. 5. T agad varat piespiest ieprog rammēto sānu taustiņu, lai izpildītu ieprog rammēto komandu. Lai atceltu komandu, piespiediet „Macro“ taustiņu un pēc tam taustiņu, kuram piešķīrāt komandu un tad atkal „M acro“ taustiņu. Uzmanību! Ne visas spēles atbalsta „Macro“ funkcij[...]

  • Page 13

    13 EE Eessõna T äname, et olete valinud personaalarvuti mängupuldi. Rõõmustame T eie valiku üle . Oleme veendunud, et toode valmistab T eile palju aastaid mängides rõõmu. Kasutusjuhendis antakse väärtuslik ku teavet mängupuldi funktsioonidest ja kongureerimisest. Hoidke kasutusjuhend ja tarkvara plaat kindlas kohas juhuks, kui need v[...]

  • Page 14

    14 EE b. valige CD-R kettaajami piktogramm ja topeltklõpsake seda; c. topeltklõpsake faili setup.exe . 4. Järgige installeerimisprogrammi antavaid käske. 5. T aaslähtestage arvuti. Puldi ühendamine 1. Ühendage mängupuldi USB juhe personaalar vuti USB por ti. T eie operatsioonisüsteem võib nõuda Window si operatsioonisüsteemi plaadi sise[...]

  • Page 15

    15 EE 4. Vajutage uuesti nuppu Macro . 5. Nüüd võite määratud kombinatsiooni sooritamiseks vajutada programmeeritud servanuppu. Kombinatsiooni kustutamiseks vajutage nuppu Macro , seejärel nuppu, millele olite kombinatsiooni määranud, ning veel korra nuppu Macro . T ähelepanu! Mõni mäng ei toeta makrofunktsiooni. Sellisel juhul programme[...]

  • Page 16

    16 RU Введение Благодарим Вас, чт о выбра ли игровой пуль т к персональному компьют еру , мы рады вашему решению. Уверенны, чт о изделие из года в год б уде т доставлять вам много у довольствия во в[...]

  • Page 17

    17 RU b. Выберите пиктограмму своег о дисковода и дважды нажмите на нее. c. Дважды нажмите на файл setup.ex e. 4. Выполн яйте указания программы для инсталлирования. 5. Запустите компьют ер заново. Подкл?[...]

  • Page 18

    18 RU 5. Т еперь можете нажат ь запрограммированную боковую кнопку , чтобы была выполнена установленная комбинация. Желая отменить комбинацию, нажмит е кнопк у Macro, зат ем кнопку, ко торой при чис?[...]

  • Page 19

    19 GB W arrant y card www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the pr oduct, rst name, last name and signature) 1. W arranty period Warranty ent ers into force starting with the day when the buyer acquires the product from the seller . W[...]

  • Page 20

    20 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warranty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adr esas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo . G arantijos laikot[...]

  • Page 21

    21 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warranty Izstrādājums Izstrādājuma modelis Izstrādājuma pirkšanas datums Pārdev ēja nosaukums, adrese Bojājumi (datums, apraksts, izstrādājumu pieņēmušās personas amats , vārds, uzvārds un paraksts) 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājum[...]

  • Page 22

    22 EE Garantiileht www.acme.eu/warranty T oote nimetus T oote mudel T oote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadress Puudused (kuupäev , kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri) 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis. Müügigarantii täh [...]

  • Page 23

    23 RU Г арантийный т а лон www.acme.eu/warranty Изделие Модель изделия Дата покупки изделия Наименование продавца, адрес Неисправности (дата, описание, должность, имя, фамилия и подпись лица, принявшего и[...]

  • Page 24

    www .acme.eu action game pad Model: GA-02[...]