Acme Made STi manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Acme Made STi. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Acme Made STi ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Acme Made STi décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Acme Made STi devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Acme Made STi
- nom du fabricant et année de fabrication Acme Made STi
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Acme Made STi
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Acme Made STi ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Acme Made STi et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Acme Made en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Acme Made STi, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Acme Made STi, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Acme Made STi. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    www .acme.eu STi racing wheel[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    3 4 GB User’ s manual 173 W arranty card 17 LT V artotojo gidas 174 Garantinis lapas 30 LV Lietošanas instrukcija 175 Garantijas lapa 43 EE Kasutusjuhend 176 Garantiileht 56 RU Инс т рукция пользователя 177 Г арантийный талон 69 PL Instrukcja obsługi 178 Kar ta gwar ancyjna 82 DE Bedienungsanleitung 179 Gar[...]

  • Page 4

    4 GB I ntr oduc tion Thank you f or purchasing ACME gaming wheel . Please read this manual car efully FIRST , before using the device. For y our conv enience, r ecord the complete model number and the dat e you receiv ed the product together with your purchase r eceipt and attach it to the warranty and service information. Retain them in the event [...]

  • Page 5

    5 GB • Aut o cruise lets you enjoy driving with hands-free and c omfort • Spring-loaded pedals for ac celeration and brakes crea te a driving experience • 5 big and durable suction cups make the wheel xed in plac e and easy to operate • 2.0 m wheel cable and 1.6 m pedal cable • W ork ing current is lower than 170mA Butto[...]

  • Page 6

    6 GB Ports Port for P edal Cable USB cable Driver installation and settings Driver Installation • Connect the wheel to the PC. P ut the CD into the CD-ROM drive. Y our PC will detect the driver automatically . Follow on- screen pr ompts to complete the installation. A shortcut will be created on the desktop when installation is done (see Pictu[...]

  • Page 7

    7 GB • Double click the shortcut “ ACME Sti Racing Wheel” to enter game controllers (see picture 3 as below) Picture 3[...]

  • Page 8

    8 GB Product T est • T estIn terf ace Clickthe“ T est”buonasseenintheabovePicture3.Ent erthewheeltestin terfaceasbelo w(see Picture4)tot estaxisandbuons.   Picture 4[...]

  • Page 9

    9 GB Driver F unction T est • Y ou can set the original dead z one for wheel direction (X axis), gas ( Y+ axis), brake ( Y -axis) as below . (see pic ture 5 “Dead Zone setup ”) • Wheel sensitivity can be adjusted from lo w to high in dier ent degrees as below . (see Picture 5 “ sensitivity setup”) • Wheel acc eleration, br[...]

  • Page 10

    10 GB Picture 5  DeadZone  Set - up  Sensitivit yAdjustmen t  KeyMapSe t - up  Sensivityadjustment KeyMapSet -up DeadZoneSet -up[...]

  • Page 11

    11 GB V ibration T est • V ibration strength can be adjusted t o dieren t degrees as below . (See Picture 6 “ vibration strength ”) • Motor test methods (See P icture 6) Picture 6  DeadZone  Set - up  SensitivityAd justment  KeyMapSet - up   DeadZone  Se t - up  SensitivityAdj ustment  KeyM[...]

  • Page 12

    12 GB Driver Uninstall • Rerun the driver . Click NO to remov e the driver . Click YES to reinstall the driver . (S ee Picture 7 as below)  Picture 7[...]

  • Page 13

    13 GB • Click “Finish ” to save and quit. (See picture 8 as below) Picture 8[...]

  • Page 14

    14 GB T roubleshooting • The wheel is not w orking when soft ware and hardwar e installation is completed on the PC. Please check whether the wheel cable is properly connected to y our PC. If the problem still exists, please restart your PC • The mot ors do not vibrate in PC racing games (e.g . Need for Speed 5). Quit the game and restart[...]

  • Page 15

    15 GB P recautions • Please car efully read this manual befor e using the wheel • Do not hit, drop or otherwise abuse it. • Do not disassemble, modify or try to repair it by y ourself • Do not store it in plac es that are moist, hot or gr easy . P edals appendix Preset: Small P edals [...]

  • Page 16

    16 GB Caution! • Do not expose the gaming wheel to dir ect sunlight, moisture or extremely hot envir onment. Use the device in temperature of 5 ~ 35°C. • Do not allow liquids to penetr ate inside the device. • Do not put heavy objects on the device. • Do not disassemble. • Do not pull or twist the USB cable of the device. [...]

  • Page 17

    17 LT Į vadas Dėkojame, kad įsigijote žaidimams skir tą vairą „ACME“ . P rieš naudodami įrenginį, IŠ PRADŽIŲ perskaityk ite šį vadovą. Dėl savo paties patogumo užsir ašykite visą modelio numerį ir datą, kada įsigijote šį gaminį, k artu su savo pirkinio kvitu prisek ite ją prie garantijos ir techninės priežiūros inf [...]

  • Page 18

    18 LT • Didelė vaira vimo funkcijų nustatymų įvairovė . • Aut opiloto funkcija leidžia patogiai mėgautis vair avimu. • Stabdžių ir akselerat oriaus pedalai užtikrina realistišką vairavimo pojūtį. • 5 dideli ir patikimi siurbtukai leidžia gerai pritvir tinti vairą ir lengvai jį valdyti. • 2,0 m ilgio vair o [...]

  • Page 19

    19 LT Lizdai Paminų kabelio lizdas USB kabelis T var k yk lių įdiegimas ir nustatymas T varkyklių įdiegimas • P rijunkite vairą prie kompiuterio. Į CD-ROM įrenginį įdėkite kompaktinį diską. Kompiuteris automatiškai aptiks tvarkyk les. Sekdami nurodymus, pateikiamus ekrane, užbaikite įdiegimą. Baigus įdiegimą darbalaukyje bus[...]

  • Page 20

    20 LT • Dukart spustelėk ite nuorodą „ACME S ti racing Wheel“ , kad atidar ytumėte žaidimų valdiklių langą (žr . 3 pav.). 3 pav .[...]

  • Page 21

    21 LT Produkto pa tikrinimas • Tikrinimo sąsaja Spustelėkite mygtuką „ T est “ , kaip parodyta 3 pav . Įjunk ite vairo patikrinimo sąsają, kaip nurodyta toliau (žr . 4 pav .), kad patikr intumėte ašis ir mygtukus .   4 pav .[...]

  • Page 22

    22 LT V airavimo funkcijų patikrinimas • Galite nustatyti originalią nejautrumo zoną vair o kr ypčiai (X ašis), greičio ( Y + ašis), stabdžio ( Y - ašis) paminoms, kaip nurodyta toliau (žr . 5 pav . Nejautrumo zonų nustatymas). • V airo jautrumą galima nustatyti nuo mažiausio iki didžiausio, parenkant skir tingus toliau nuro[...]

  • Page 23

    23 LT 5 pav .  DeadZone  Set - up  Sensitivit yAdjustmen t  KeyMapSe t - up  Jautrumonustatymas Mygtukųnuos tat os Nejautrumozonų nustatymas[...]

  • Page 24

    24 LT V ibracijos patikrinimas • Galima nustatyti skir tingus vibracijos stiprumo lygius, kaip parodyta toliau (žr . 6 pav .) • V arik lio patikrinimo būdai (žr. 6 pa v .) 6 pav .  DeadZone  Set - up  SensitivityAd justment  KeyMapSet - up   DeadZone  Se t - up  SensitivityAdj ustment  KeyMap?[...]

  • Page 25

    25 LT T varkyklių pašalinimas • Iš naujo paleiskite tvarkyklę. Spustelėkite „NO“ (Ne), k ad tvarkyk lę pašalintumėte. Spustelėkite „ YES“ ( T aip), k ad tvark yklę įdiegtumėte iš naujo (žr . 7 pav.).  7 pav .[...]

  • Page 26

    26 LT • Norėdami išsaugoti pakeitimus ir išeiti, spust elėkite „Finish“ (baigti) (žr . 8 pav .). 8 pav .[...]

  • Page 27

    27 LT T rik čių šalinimas • Įdiegus prog raminę ir techninę įrangą kompiuteryje vairas neveikia. Patikrinkite, ar prie kompiuterio tinkamai prijungti vairo laidai. Jei jis vis tiek neveikia, kompiuterį paleiskite iš naujo. • Žaidimuose (pvz., „Need For Speed 5“) vair as nevibruoja. Išeikite iš žaidimo ir paleiskite jį i[...]

  • Page 28

    28 LT Atsar gumo priemonės • P rieš naudodami vairą, atidžiai perskaityk ite šią instrukciją. • Netrankykite, nenumeskite ar kitaip nepakenk ite įrenginiui. • Neišrinkite, nekeiskite ir nebandykite patys taisyti įrenginio . • Nelaikykite drėgnose, karštose vietose ar ten, kur yra daug riebalų. P r iedas – pedalai [...]

  • Page 29

    29 LT P erspėjimai • Nelaikykite žaidimų vairo ant tiesioginių saulės spindulių, dr ėgnoje arba karštoje aplinkoje. Naudokite įrenginį esant temperatūrai (5-35°C). • Neleiskite patekti skysčiams į įrenginio vidų . • Nedėkite sunkių daiktų ant įrenginio . • Neardykite. • Netraukinėkite ir nesukinėk ite [...]

  • Page 30

    30 LV Ievads Pat eicamies, ka iegādājāties ACME spēļu stūri! PIRMS izstrādājuma lietošanas , lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu. Pierakstiet modeļa numuru, izstr ādājuma iegādāšanās datumu, kā arī čeka numuru un pievienojiet garantijas un tehniskās apkopes informācijai. Šī informācija ir nepieciešama garantijas teh[...]

  • Page 31

    31 LV Režīma LED D-pad Akselerators (A CC) ( Y+) Bremzes (Y-) Barošanas LED • pieejami ļoti dažādi vadītāja iestatījumi; • automātiskā kruīza funkcija nodrošina ērtu brīvroku vadību; • ar atsper ēm aprīkoti akseleratora un bremžu pedāļi nodr ošina reālistisku braukšanas pieredzi; • stūri var stingri no?[...]

  • Page 32

    32 LV Pieslēgvietas Pedāļu kabeļa pieslēgvieta USB kabelis Draivera instalēšana un iestatījumi Draiver a instalēšana • P ieslēdziet stūri pie datora. Ievietojiet kompaktdisku lasāmatmiņas kompaktdiska dzinī. Dators automātiski noteiks draiveri. Lai pabeigtu instalēšanu, rīkojieties saskaņā ar ekrāna uz vednēm. Kad instal[...]

  • Page 33

    33 LV • Lai aktivizētu spēles kontr ollerus, noklikšķiniet uz ACME Sti Racing Wheel (skatīt 3. attēlu). 3. attēls[...]

  • Page 34

    34 LV Pārbaude • Saskarnespārbaude NoklikšķinietuzT est(pārbaudīt)pogas,k āredz ams3.aēlā.Laipārbaudītuasisunpog as,ieejiet stūrespārbaudessask arnē,kār edzams4.a ēlā.   4. attēls[...]

  • Page 35

    35 LV Draiver a funkciju pārbaude • Stūr es (X ass), akseleratora ( Y+ ass) un bremžu (Y- ass) nejutīguma zonu var iesta tīt, kā aprakstīts turpmāk. (Sk atīt 5. attēlu Nejutīguma zonas iestatīšana.) • Stūr es jutīgumu var regulēt diapazonā zems un augsts , kā aprakstīts turpmāk. (Sk atīt 5. attēlu Jutīguma iestatī?[...]

  • Page 36

    36 LV 5. attēls  DeadZone  Set - up  Sensitivit yAdjustmen t  KeyMapSe t - up  Jugumaiesta jumi T ausņuk artes Nejugumazonas[...]

  • Page 37

    37 LV V ibrāciju pārbaude • V ibrāciju intensitāti var pielāgot, kā aprakstīts turpmāk. (Skatīt 6. attēlu V ibrāciju intensitāte.) • Motoru pārbaudes metodes (skatīt 6. attēlu). 6. attēls  DeadZone  Set - up  SensitivityAd justment  KeyMapSet - up   DeadZone  Se t - up  SensitivityAdj[...]

  • Page 38

    38 LV Draiver a atinstalēšana • P alaidiet draiveri vēlreiz. Lai draiveri noņemtu, noklikšķ iniet uz NO (nē). Lai draiveri pārinstalētu, noklikšķ iniet uz YES ( jā). (Skatīt 7. attēlu.)  7. attēls[...]

  • Page 39

    39 LV • Lai iestatījumus saglabātu un izietu , noklikšķ iniet uz Finish (beigt). (Skatīt 8. attēlu.) 8. attēls[...]

  • Page 40

    40 LV P roblēmu nov ēršana • Lai gan prog rammatūras un aparatūras instalēšana da torā ir pabeigta, stūre nedarbojas. • P ār baudiet, vai stūres kabelis ir pareizi pieslēgts datoram. Ja problēma saglabājas, restartējiet datoru. • Datorspēļu laikā (piemēram, Need for Speed 5) stūr es motori nevibrē. • Restart[...]

  • Page 41

    41 LV Norādījumi • P irms stūres lietošanas, lūdzu , izlasiet šo rokasgrāmatu. • P a stūr i nedrīkst sist, to nedrīkst mest zemē vai pakļaut cita veida triecieniem. • Stūri nedrīkst patstāvīg i izjaukt, modicēt vai remont ēt. • Stūri nedrīkst glabāt mitrā, karstā vai netīrā vietā. P ielik ums – ped[...]

  • Page 42

    42 LV Brīdinājumi • Neturiet spēļu stūri karstā vai drēgnā vietā, kā arī tiešu saules staru ietekmē (vēlamā temperatūra 5-35°C). • Esiet uzmanīgi un rūpējieties par to , lai spēļu stūrē neiekļūst šķ idrums. • Nelieciet uz spēļu stūres smagus priekšmetus . • Neizjauciet to . • Negrieziet un ne[...]

  • Page 43

    43 EE Sissejuhatus T äname teid ACME mängurooli ostmise eest.P alun lugege see juhend hoolik alt läbi ENNE seadme kasutamist. Enda mugavuse huvides kirjutage üles mudelinumber ja ostukuupäev ning hoidke neid koos ostutšekiga garantii- ja teenindusinfo juures . Hoidke need andmed alles juhuks, kui teil peaks olema vaja pöörduda teenindusse .[...]

  • Page 44

    44 EE • Juhipoolne seadistamine • Aut opiloot võimaldab sõita mugavalt, käed lahti. • V edrudega pedaalid k iirendamiseks ja pidurdamiseks loovad t õelise sõidukogemuse. • 5 suurt ja vastupidavat iminappa kinnitavad rooli kindlalt paigale ja muudavad selle käsitsemise lihtsaks. • 2,0 m roolikaabel ja 1,6 m pedaalikaab[...]

  • Page 45

    45 EE Liidesed Pedaalikaabli liides USB-kaabel Draiveri installimine ja seadistamine Draiveri installimine • Ühendage rool arvutiga. Asetage CD mängijasse. Arvuti tuvastab draiveri automaatselt . Järgige installimiseks ekraanile ilmuvad juhiseid. Pär ast installimise lõppemist luuakse töölauale otsetee (vt all joonist 2). T estimiseks j[...]

  • Page 46

    46 EE • Mängukontrolleritesse sisenemiseks t ehke topeltklõps otseteel „ACME Sti Racing Wheel” (vt joonist 3 allpool) Joonis 3[...]

  • Page 47

    47 EE T ootetest • T estiliides Klõpsak eülevaljoonisel3olev alnupul„ T est“ .T elje januppudetesmisek ssisenegeroolit esmisliide - sesse,naguonnäidatudallpool(vtjoonist4).   Joonis 4[...]

  • Page 48

    48 EE Juhifunktsiooni testimine • Saate seada r ooli suuna (X-telg), gaasi (Y+-telg), piduri ( Y-telg) algse tundetustsooni allpool kirjeldatud viisil. (vt joonist 5 „ T undetustsooni seadistamine”) • Ratta tundlikkust saab seadistada madalalt kõrgele eri astmetel, nagu on kirjeldatud allpool. (vt joonist 5 „ T undlik kuse seadista[...]

  • Page 49

    49 EE Joonis 5  DeadZone  Set - up  Sensitivit yAdjustmen t  KeyMapSe t - up  T undlikkuse Klahvipaigutuseseadist amine T undetustsooniseadistamin[...]

  • Page 50

    50 EE V ibratsioonitest • V ibratsiooni tugevust saab reguleerida eri astmetel, nagu on kirjeldatud allpool. (vt joonist 6 „ Vibratsiooni tugevus”) • Mootori testimeetodid (vt joonist 6) Joonis 6  DeadZone  Set - up  SensitivityAd justment  KeyMapSet - up   DeadZone  Se t - up  SensitivityAdj ust[...]

  • Page 51

    51 EE Draiveri desinstallimine • Käivitage draiver . Draiveri eemaldamiseks klõpsake nupul NO. Draiv eri uuesti installimiseks klõpsake nupul Y ES. (vt joonist 7 allpool).  Joonis 7[...]

  • Page 52

    52 EE • Salvestamiseks ja väljumiseks klõpsake nupul „nish“ . (vt joonist 8 allpool) Joonis 8[...]

  • Page 53

    53 EE T õrkeotsing • Rool ei tööta arvutisse tark- ja riistvara installimise ajal. • Kontr ollige, kas roolikaabel on teie ar vutisse õigesti ühendatud. Probleemi püsimisel käivitage arvuti uuesti. • Mootorid ei vibreeri arvuti võidusõidumängudes (nt Need for Speed 5). • Sulgege ja taaskäivitage mäng. Ärge ühendage[...]

  • Page 54

    54 EE Ettevaatusabinõud • L ugege see juhend enne rooli kasutamist hoolikalt läbi. • Ärge lööge r ooli, ärge laske sellel maha kukkuda ega käige sellega muul viisil vääralt ümber . • Ärge v õtke rooli koost lahti, ärge muutke seda ega üritage r ooli ise remontida. • Ärge hoidke seda niisket es, kuumades ega määr[...]

  • Page 55

    55 EE Hoiatused • Ärge hoidke mängur ooli kuumas või niiskes keskkonnas ega päikese käes. Kasutage seadet temperatuuril 5–35°C. • V ältige vedelike sattumist mängurooli sisemusse. • Ärge asetage r askeid esemeid mängurooli peale. • Ärge v õtke mängurooli osadeks. • Ärge keerutage ega tirige mängur ooli USB [...]

  • Page 56

    56 RU Введение Благодарим Вас за покупку игровог о руля ACME .ПЕРЕД использованием устройс тва внимательно про чтит е данное руководство. Для Вашего удобства запишит е полный номер модели и дату ,[...]

  • Page 57

    57 RU • Множ ество функций для настроек драйвера • Круиз-к онтроль позволяет наслаж даться вождением, не используя руки • Подпр ужиненные педали для ускорения и тормоза создают впечат ле?[...]

  • Page 58

    58 RU Порты Порт кабеля для педа лей USB кабель У с т ановка драйвера и нас тройки У становка драйвера • Подключит е руль к ПК. Вставь те CD-диск в CD-ROM. Ваш ПК определит драйвер автоматически. Следу[...]

  • Page 59

    59 RU • Два раза щелкнит е на пиктограмме A CME Sti Racing W heel для входа в контроллеры игры (см. рисунок 3 ниже). Рисунок 3[...]

  • Page 60

    60 RU Проверка продукта • Инт ерфейс проверки НажмитенакнопкуT estкакпоказановышенарисунк е3.Войдитевинтерфейспроверкиру ля, какпоказанониж е(см.рисунок4)д?[...]

  • Page 61

    61 RU Проверка работы драйвера • Вы мож ете у становить оригинальную невидимую зону для направления руля (ось X), газа (ось Y+), тормоза (ось Y -) как пок азано ниже (см. рисунок 5 «Настройка невидимо[...]

  • Page 62

    62 RU Рисунок 5  DeadZone  Set - up  Sensitivit yAdjustmen t  KeyMapSe t - up  Настройкачувствите льности Настройкафункциикнопок Настройканевидимойзоны[...]

  • Page 63

    63 RU Проверка вибрации • Силу вибрации можно настроить, использ уя указанные ниже степени вибрации (см. рисунок 6 «Сила вибрации»). • Мет оды проверки моторчика (см. рисунок 6) Рисунок 6  Dead[...]

  • Page 64

    64 RU Деинсталляция драйвера Повторно зап устите драйвер. Нажмит е NO дл я удаления драйвера. Нажмит е YES дл я повторной установки драйвера (см. рисунок 7 ниже). ?[...]

  • Page 65

    65 RU • Нажмит е Finish для сохранения настроек и выхода (см. рисунок 8 ниже). Рисунок 8[...]

  • Page 66

    66 RU Поиск и устранение неисправнос т ей • Руль не работ ает пос ле завершения установки программного обеспечения и аппаратных средств на ПК. Проверь те правильность подк лючения кабеля рул?[...]

  • Page 67

    67 RU • Настройки для драйвера Controller F unction (функция контроллера) не работают . Вы, вероятно, забыли подтвер дить настройки. Нажмите Apply после выбора настроек. Меры предос т орожнос ти • Перед и[...]

  • Page 68

    68 RU Предупреж дения • Не хранит е игровой руль в жарком или сыром помещении, также с ледите, чт обы игровой руль не подверг ался воздействию прямых солнечных лучей. Используйте р уль при темп[...]

  • Page 69

    69 PL W stęp Dziękujemy za zakup kierownicy ACME. Przed pierwszym włączeniem urządzenia należ y dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Dla wygody zaleca się przechowywać razem wszystk ie dokumenty dotyczące niniejszego sprzętu, czyli numer referencyjny , datę nabycia, dowód zakupu oraz kartę gwarancyjną. D okumenty te[...]

  • Page 70

    70 PL • Mnogość funkcji ustawień kierowcy • T empomat umożliwia jazdę bez trz ymania kierownicy oraz zapewnia komfort uż ytkowania • P edały gazu i hamulca w yposażone w sprężyny pozwalają polepsz yć wrażenia z jazdy • 5 dużych i wytrz ymałych przyssawek zapewnia skuteczne mocowanie kierownicy i łatwość jej uż[...]

  • Page 71

    71 PL Gniazda Gniazdo kabla pedałowego kabel USB I nstalacja ster ownik a i ustawienia Instalacja sterownika • P odłącz k ierownicę do komputera. Włóż płytę CD do napędu CD-ROM. Komputer automatycznie wykr yje sterownik. By przeprowadzić instalację podążaj za instrukcjami wyświetlanymi na monitorze. P o zakończeniu instalacji n[...]

  • Page 72

    72 PL • By otworzyć kontrolery gier , kliknij dwuk rotnie skrót „ACME Sti Racing Wheel” (patrz diagram 3 poniżej) Diagram 3[...]

  • Page 73

    73 PL T estowanie produktu • Interfejs testowania Kliknijprzycisk„ T est ”zilustrowan ynadiagramie3,znajdującymsiępowyżej.Byprz etestow aćosiei przyciskiotwórzin terf ejstestowaniakier ownicy(patrzdiagr am4).   Diagram 4[...]

  • Page 74

    74 PL T estowanie stero wnika • Możliwe jest usta wienie oryginalnej mart wej strefy kierownicy (oś X), gazu (oś Y+) oraz hamulca (oś Y ), zgodnie z poniższ ym diagramem. (patrz diagram 5 „Ustawianie mar twej strefy”) • Czułość kierownicy może być usta wiona poziomowokrokow o, od wysokiej do niskiej, zgodnie z poniższym dia[...]

  • Page 75

    75 PL Diagram 5  DeadZone  Set - up  Sensitivit yAdjustmen t  KeyMapSe t - up  Ustawianieczułości Ustawianiemapow aniaklawiszy Ustawianiemartw ejstrefy[...]

  • Page 76

    76 PL Spraw dzanie wibracji • P oziom wibracji może być regulow any zgodnie z poniższym diagramem. (Pa trz diagram 6 „Po ziom wibracji”) • Metody testo wania silniczka (patrz diagram 6) Diagram 6  DeadZone  Set - up  SensitivityAd justment  KeyMapSet - up   DeadZone  Se t - up  SensitivityAdj [...]

  • Page 77

    77 PL Odinstalowy wanie stero wnika • P onownie uruchom sterownik. Naciśnij prz ycisk NO (NIE) by usunąć sterownik. Naciśnij przycisk YES ( T AK) by ponownie zainstalować sterownik. (Pa trz 7 poniżej)  Diagram 7[...]

  • Page 78

    78 PL • Naciśnij przycisk „Finish ” (zakończ) by zapisać zmiany i wyjść. (P atrz diagram 8 poniżej) Diagram 8[...]

  • Page 79

    79 PL Roz wiąz ywanie problemów • P o zakończeniu instalacji oprogramowania i urządzeń na komputerze PC kierownica nie działa Należy sprawdzić, czy k abel kierownicy jest prawidłowo podłączon y do Państwa komputera. Jeżeli problem nadal występuję , to należy ponownie uruchomić komputer • Silniczki nie wibrują podczas gie[...]

  • Page 80

    80 PL Środki ostrożności • P rzed pierwsz ym uż yciem kierownicy należ y dokładnie przecz ytać niniejszą instrukcję obsługi • Nie należy uderzać k ierownicy, upusz czać jej czy w jak ikolwiek inny sposób jej uszkadzać. • Nie należy podejmować samodzielnych prób demon tażu, modykacji cz y naprawy urządzenia •?[...]

  • Page 81

    81 PL P r zestr oga! • P roszę nie wystawiać kierownicy na bezpośrednie słońce, wilgoć lub nadmierne gor ąco. Urządzenie pracuje w temperaturach 5 ~ 35°C. • Nie dopuścić do wniknięcia ciecz y w urządzenie. • Nie stawiać ciężkich przedmiotów na urządzeniu. • Nie rozbierać . • Nie wyciągać kabla urządzen[...]

  • Page 82

    82 DE Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für das ACME-Gaming-Lenkrad entschieden haben.Bitte lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch, BEVOR Sie das Produkt v erwenden. Notieren Sie sich der Einfachheit halber die vollständige Modellnummer und das Kaufdatum und heften Sie diese Informationen zusammen mit Ihrem Kaufbeleg an das Garanti[...]

  • Page 83

    83 DE • Aut o-Cruise für freihändigen F ahrkomfort • F ederbelastete Pedale für Beschleunigung und Bremsen für realistisches F ahrerlebnis • F ünf große, haltbare Saugnäpf e zur einfachen Befestigung des Lenkrads • 2,0 m L enkradkabel und 1,6 m Pedalkabel • Arbeitsstrom w eniger als 170 mA T asten-La yout V ordere T [...]

  • Page 84

    84 DE Anschlüsse Anschluss für Pedalkabel USB-Kabel T reiberinstallation und Einstellungen T reiberinstallation • Schließen Sie das Lenkrad an den PC an. Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Ihr PC erkennt den T reiber automatisch. Befolgen Sie die Anw eisungen am Bildschirm, um die Installation abzuschließen. Eine V erknüpfung wi[...]

  • Page 85

    85 DE • Doppelklicken Sie auf die V erknüpfung “ ACME Sti Racing W heel” , um die Game -Controller aufzurufen (siehe nachstehend Bild 3) • Bild 3[...]

  • Page 86

    86 DE Produkttest • T estschnittstelle Klick enSieaufdieSchalläche“ T est” ,wieinBild3gez eigt.Ruf enSiedieLenkrad-T est -Schnistelle auf ,wienachstehendgez eigt(sieheBild4),umdieAchsenundT astenzuprüf en.  [...]

  • Page 87

    87 DE T reiber funktionstest • Gehen Sie wie folgt v or , um die Neutralposition für Lenkrichtung (X-Achse), Gas ( Y+ Achse), Bremse (Y- A chse) einzustellen. (Siehe Bild 5 “Einrichten der Neutralposition”) • Die Empndlichkeit des L enkrads lässt stufenweise v on niedrig bis hoch einstellen, wie nachfolgend gezeigt. (Siehe Bild 5[...]

  • Page 88

    88 DE Bild 5  DeadZone  Set - up  Sensitivit yAdjustmen t  KeyMapSe t - up  EinrichtenderEmpndlichk eit EinrichtenderT astaturbelegung EinrichtenderNeutr alposion[...]

  • Page 89

    89 DE V ibrationstest • Die Vibrationsstärke kann wie nachstehend beschrieben auf verschiedene Werte eingestellt werden. (Siehe Bild 6 “ Vibrationsstärke ”) • Motortestverfahren (siehe Bild 6) Bild 6  DeadZone  Set - up  SensitivityAd justment  KeyMapSet - up   DeadZone  Se t - up  SensitivityA[...]

  • Page 90

    90 SE Deinstallieren des T reibers • Starten Sie den Treiber erneut. Klicken Sie auf “NO” , um den T reiber zu deinstallieren. Klicken Sie auf “ YES” , um den Tr eiber neu zu installieren. (Siehe Bild 7 “Einrichten der T astaturbelegung” .)  Bild 7[...]

  • Page 91

    91 SE • Klicken Sie zum Speichern und Beenden auf “Finish” . (Siehe nachstehend Bild 8) Bild 8[...]

  • Page 92

    92 DE F ehler behebung • Das L enkrad funktionier t trotz Software - und Hardwareinstallation auf dem PC nich t. Prüfen Sie , ob das Lenkradkabel korrekt an den PC angeschlossen ist. F alls das Problem weiterbesteht, starten Sie bitte Ihren PC neu. • Die Motoren vibrier en in PC-Racing-Spielen nicht (z. B. Need for Speed 5). V erlassen S[...]

  • Page 93

    93 DE Die Einstellungen wurden möglicherweise nicht gespeichert. Klicken Sie nach Auswahl der Einstellungen auf “ Apply ” . V orsichtsmaßnahmen • Bitte lesen Sie diese Anleitung v or Gebrauch des Lenkrads sorgfältig. • Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen Stößen oder ander en missbräuchlichen Krafteinwirku[...]

  • Page 94

    94 DE Achtung! • Setzen Sie das Gaming-Wheel keinem dir ekten Sonnenlicht, keiner F euchtigkeit und keinen ex trem warmen Umgebungstemperaturen aus . V erwenden Sie das Gerät bei Umgebungstemperaturen von 5 bis 35°C. • Ach ten Sie darauf , dass keine Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. • Stellen Sie keine sch weren Gegenständ[...]

  • Page 95

    95 UA Вс т уп Дякуємо за те, що придбали ру льове колесо для ігор A CME. Бу дь ласк а, перед використовуванням приладд я СПОЧА ТК У уважно прочитайт е цей посібник. Для Вашої зручності, запишіть повни[...]

  • Page 96

    96 UA • Потужна функція для налаштування драйвера • Авт оматична стабілізація швидкості дозволить вам насолоджуватися комфортною їздою, що регулюється за допомогою гарнітури • Пружинн?[...]

  • Page 97

    97 UA Порти Порт для кабелю USB кабе ль для підк лючення педалей У с т ановка драйверів та налашт ування У становка драйверів Підключить рульове колесо до ПК. Вставт е компак т-диск в диск овод для [...]

  • Page 98

    98 UA • Двічі клацніть ярлик “ ACME Sti Racing Wheel” для того, щоб увійти в іг ровий контролер (див. нижче Малюнок 3) Малюнок 3[...]

  • Page 99

    99 UA Т ест ування продукту • Інт ерфейс д ля тестування Клацнітькнопку“ T est” ,якзображеновищенаМалюнку3.У війдітьвінтерфейсдлятестування ру льовогок олеса,якзо[...]

  • Page 100

    100 UA Т ест ування функції драйверів • Споча тку ви может е встановити зону нечутливості для напряму руху (осі X), для газу (Y+осі), гальма ( Y+ осі), як вказано нижче. (дивіться Малюнок 5 «У с тановка[...]

  • Page 101

    101 UA Малюнок 5  DeadZone  Set - up  Sensitivit yAdjustmen t  KeyMapSe t - up  Настройкачут ливості У становкарозкладки клавіатури У становказонинечутливості[...]

  • Page 102

    102 UA Т ест ування вібрації • Сила вібрації встановлюється для різних рівнів, як вказано нижче. (Дивіться Малюнок 6 «Сила вібрації») • Мет оди тест ування двигуна (Дивіться Малюнок 6) Малюнок [...]

  • Page 103

    103 UA Скасув ати у становку драйвера • Запу стіть повторне т ес тування драйверу . Клацніть NO для того, щоб видалити драйвер. Клацніть Y ES для того, щ об повторно встановит и драйвер. (Дивіться н?[...]

  • Page 104

    104 UA • Клацніть “Finish” , щоб зберегти та вийти. (Дивіться ниж че Малюнок 8) Малюнок 8[...]

  • Page 105

    105 UA Пошук несправностей • Рульове колесо не б уде ф ункціонувати, якщо на ПК завершується установка програмного і апаратног о забезпечення. Бу дь ласка, перевірте правильність підключення [...]

  • Page 106

    106 UA • Запобіжні заходи • Б удь ласка, прочит айте це керівництво перед використанням рульовог о колеса • Не у даряйте по ньом у , не кидайте його т а ніяким іншим чином його не псуйте. • [...]

  • Page 107

    107 UA Попередження • Не зберіг аєте ігрове кермо у жаркому або сирому приміщенні, т акож с тежте, щоб іг рове кермо не піддавалося вп ливу прямих сонячних променів. Використ овуйт е кермо при т[...]

  • Page 108

    108 RO I ntroducer e V ă mulţumim pentru că aţi achiziţionat volanul pentru jocuri A CME. Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual ÎNAINTE de a folosi aparatul . În avantajul dumneavoastră, nota ţi numărul complet al modelului şi data la care aţi achiziţionat produsul împreună cu documentul de achiziţie şi ataşa ţi-l la ga[...]

  • Page 109

    109 RO • F unc ţie de putere pentru setările şoferului • P ilotul automat vă permite să vă bucuraţi de c onducerea cu mâinile libere şi de c onfortPedalele cu arc pentru accelera ţie şi frână creează o experienţă a condusului • 5 ven tuze mari şi durabile xează v olanul şi-l fac uşor de manevrat • Cablul p[...]

  • Page 110

    110 RO Porturi Port pentru cablul pedalelor Cablu USB I nstalarea driverului şi setările Instalarea driverului Conectaţi volanul la calculator . Introduceţi CD-ul în unitatea CD-ROM. Calculatorul dumneavoastră va detecta driverul automat. Urmaţi paşii de pe ecran pentru a naliza instalar ea. O comandă rapidă va  creată pe desktop d[...]

  • Page 111

    111 RO • F aceţi dublu clic pe comanda rapidă „ACME Sti Racing Wheel” pentru a introduce contr olerele de joc (consultaţi F igura 3 prezenta tă mai jos). Figura 3[...]

  • Page 112

    112 RO T estarea produsului • T estarea inter feţei Face ţiclicpebutonul„ T est”dupăcumsevedeinFigura3demaisus.Intr aţiîntestulin terf eţeivo - lanuluicamaijos(consulta ţiFigura4)pentruat estaa x eleşibutoanele.  [...]

  • Page 113

    113 RO F uncţia de testare şofer • P uteţi seta zona moartă originală pentru direcţia roţilor (axa X), accelera ţie (axa+Y ), frână (axa- Y ) aşa cum este prezentat mai jos . (Consultaţi gura 5 „Congurarea z onei moarte” .) • Sensibilitatea r oţilor poate  reglată în dif erite grade de la mică la mare , aşa c[...]

  • Page 114

    114 RO Figur a 5  DeadZone  Set - up  Sensitivit yAdjustmen t  KeyMapSe t - up  Reglareasensibilit ăţii Congurar eamapăriitastelor Congurar eazoneimoarte[...]

  • Page 115

    115 RO T estul de vibraţie • Intensitatea vibr aţiilor poate  reglată la diferite grade , aşa cum este prezen tat mai jos. (C onsultaţi Figura 6 „Intensitatea vibraţiilor” .) • Metode de testar e a motorului (consultaţi F igura 6) Figur a 6  DeadZone  Set - up  SensitivityAd justment  KeyMapSet - up  [...]

  • Page 116

    116 RO Dezinstalarea driverului • Rulaţi din nou driverul . F aceţi clic pe NO (NU) pentru eliminarea driverului. F aceţi clic pe Y ES (DA) pentru a reinstala driverului. ( Consultaţi F igura 7 de mai jos.)  Figura 7[...]

  • Page 117

    117 RO • F aceţi clic pe „Finish ” (terminare) pentru a salva şi ieşi. (C onsultaţi F igura 8 de mai jos.) Figura 8[...]

  • Page 118

    118 RO Depanare • V olanul nu func ţionează decât după nalizarea instalării programului şi har dware-ului la calculator . V ă rugăm să vericaţi dacă cablul volanului este c onectat corect la calculator . Dacă problema persistă, reporniţi calculatorul dumnea voastră. • Motoarele nu vibr ează în jocurile de curse (de [...]

  • Page 119

    119 RO • Introduceţi un r ăspuns forţat. Selectaţi un nivel mai ridicat pentru „STICK VOL UME” (volumul aderenţei) şi „ROAD EFFECT ” (efectul drumului). S etările pentru „Controller F unction” (func ţia controler) a şof erului nu funcţionează Probabil că aţi uita t să conrmaţi setările. F aceţi clic pe „Apply [...]

  • Page 120

    120 RO Atenţie! • Nu expuneţi v olanul pentru jocuri luminii solare directe, umezelii sau mediilor cu t emperaturi foarte ridicate. Utilizaţi dispozitivul la tempera turi în intervalul 5 ~ 35 °C. • Nu permiteţi lichidelor să pătrundă în int eriorul dispozitivului. • Nu aşezaţi obiecte gr ele pe dispozitiv . • Nu îl [...]

  • Page 121

    121 BG У вод Благодарим Ви, че закупихте волана A CME. Моля, ПЪРВО прочет ете внимателно т ози наръ чник, преди да използвате устройствот о. За Ваше удобство запишет е целия номер на модел и дата та, н[...]

  • Page 122

    122 BG • У добна функция за настройване на управлението • Функцията “автопилот” Ви позволява да шофирате без ръце в п ълен комфорт • Педали с ресори за ускоряване и спиране създават исти?[...]

  • Page 123

    123 BG Порт ове Порт за кабела на педалите USB порт Инс талиране и настройки на драйверит е Инсталиране на драйверите Свържет е волана к ъм компютъра. Поставете инсталационния диск в CD-ROM устройс т[...]

  • Page 124

    124 BG • Кликнете два пъ ти върху икона та “ ACME Sti Racing Wheel” , за да влезете в игралния контролер (виж фиг . 3 по-долу) Фигура 3[...]

  • Page 125

    125 BG Т естване на продукта • Т ест интерфейс Кликнетевър хубутон“T est ”кактоепок азанонаФигура3по-горе.Влезтевт естинтерфейсана волана,изобразеннафиг .4п?[...]

  • Page 126

    126 BG Т естване на функциите за управление • Мож ете да настроит е началнат а мъртва зона за управление (X), ускоряване (Y+) и спиране ( Y -) к акто е показано по-долу . (виж фиг . 5 “Регулиране на мърт?[...]

  • Page 127

    127 BG Фигура 5  DeadZone  Set - up  Sensitivit yAdjustmen t  KeyMapSe t - up  Настройванена чувствителността Смянанапрофилана бутоните Регу лираненамъртватазона[...]

  • Page 128

    128 BG Т естване на вибрацията • Силат а на вибрацията може да с е настройва до различни степени, както е показано по-долу . (виж фиг . 6 “Сила на вибраци ята”) • Мет оди за тестване на моторит е [...]

  • Page 129

    129 BG Деинсталиране на драйвера • С тартирайте наново драйвера. Кликнете NO , за да го деинсталират е. К ликнете YES, за да го инсталирате наново. ( виж фиг . 7 по-долу) ?[...]

  • Page 130

    130 BG • Кликнете “Finish ” , за да запаметите настройките и да излезет е от програмат а (виж фиг . 8 по- долу) Фигура 8[...]

  • Page 131

    131 BG О т с траняване на проблеми • След настройване на софтуера и хардуера воланъ т все още не може да работ и Проверете дали воланъ т е правилно свързан към вашия компютър. Ако проблемъ т не б[...]

  • Page 132

    132 BG Внимание • Проче тет е внимателно тези инструкции преди да използвате волана • Да се пази от у дар, изпускане или други щети • Да не се разг лобява, модифицира или поправя • Да се па[...]

  • Page 133

    133 BG Внимание! • Не излагайт е волана за игра на непосредс твена слънчева светлина, влага или тв ърде г ореща среда. Използвайте уреда при темпера тура от 5 ~ 35°C. • Не разрешавайт е проникван?[...]

  • Page 134

    134 ES I ntroducción Gracias por comprar el volant e de juego ACME. P or favor , lea atentamente este manual antes de usar el dispositivo . Para su c omodidad, anote el número c ompleto del modelo y la fecha en que r ecibió el producto junto con su recibo de c ompra y adjúntelo a la información de garan tía y servicio. Guárdelos en caso de q[...]

  • Page 135

    135 ES • F unción de gran alcance para la conguración del contr olador • La velocidad aut omática le permite disfrutar de la conducción con manos libr es y de comodidad • L os pedales con resorte para acelerar y los frenos cr ean una experiencia real de conducción • 5 ven tosas grandes y duraderas hac en que el volante q[...]

  • Page 136

    136 ES Puertos Puerto para cable del pedal Cable USB Configuraciones e instalación del contr olador Instalación del controlador Conecte la rueda al PC Introduzca el CD en la unidad de CD-ROM. Su PC detectará la unidad automáticamente . Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para c ompletar la instalación. Se creará un acceso dire[...]

  • Page 137

    137 ES • Haga doble clic en el acceso“ ACME ” para acceder a los dispositivos de juego (ver foto 3 mostr ada abajo) Imagen 3[...]

  • Page 138

    138 ES Prueba del producto • Interfaz de prueba Haga clic en el botón “ T est” tal como se muestra en la imagen 3 de arriba. Entre en la interfaz de prueba del volante de la siguiente maner a (ver imagen 4) para probar los ejes y bot ones.  Imagen 4[...]

  • Page 139

    139 ES Prueba de función del con trolador • P uede congurar la zona muerta original de la dirección del volant e (eje X), el gas ( Y+eje), el freno (Y-eje) como se muestra abajo . ( Ver la imagen 5 “Conguración de zona muerta ”) • La sensibilidad del volan te se puede ajustar desde bajo hasta alto en difer entes. grados como [...]

  • Page 140

    140 ES Imagen 5  DeadZone  Set - up  Sensitivit yAdjustmen t  KeyMapSe t - up  Ajustedesensibilidad Conguracióndelaasignación deteclas Conguracióndelaz ona[...]

  • Page 141

    141 ES Prueba de vibración • La fuerza de vibración se puede ajustar para dif erentes grados de la siguien te manera. ( Ver imagen 6 “fuer za de vibración ”) • Métodos de prueba del motor (Ver imagen 6) Imagen 6  DeadZone  Set - up  SensitivityAd justment  KeyMapSet - up   DeadZone  Se t - up  S[...]

  • Page 142

    142 ES Desinstalación del controlador • V uelva a ejecutar el controlador . Haga clic en NO para quitar el contr olador . Haga clic en Y ES para reinstalar el controlador . ( Ver imagen 7 a continuación)  Imagen 7[...]

  • Page 143

    143 ES • Haga clic en “Finish ” para guardar y salir . ( Ver imagen 8 a c ontinuación) Imagen 8[...]

  • Page 144

    144 ES Solución de problemas • El volan te no funciona cuando la instalación del software y el hardware se completa en el PC Compruebe si el cable del volante está c orrectamente conectado a su PC. Si el problema continúa, reinicie el PC. • L os motores no vibran en los juegos de carrer as del PC (ej. necesidad de velocidad 5). Quite [...]

  • Page 145

    145 ES P recauciones • L ea atentamente este manual an tes de utilizar el volante • No lo golpee, deje caer o abuse de él de otr o modo . • No lo desmonte , modique, ni inten te repararlo usted mismo • No lo guarde en lugar es húmedos, calientes o c on grasa. Apéndice de pedales Programación: P edales pequeños[...]

  • Page 146

    146 ES ¡Cuidado! • No exponga el v olante del juego a la luz solar directa, a la humedad o a un ambiente exremadamente calient e. Utilice el dispositivo en temper aturas entre 5 y 35 ° C. • No permita que se introduz can líquidos en el dispositivo • No coloque objetos pesados sobr e el dispositivo • No desmonte • No esti[...]

  • Page 147

    147 FR I ntroduction Merci d’av oir acheté le volant A CME. Veuillez lire attentiv ement ce manuel, A V ANT toute utilisation. Pour plus d’ ecacité, inscrivez le numéro de modèle complet et la dat e d’achat du produit a vec la facture d’achat et joignez cela aux inf ormations de garantie et de service. Conservez ces documents en cas [...]

  • Page 148

    148 FR • Rotation du volan t sur 180° • Nombreux par amètres pour une meilleure adaptation au pilote • La f onction ‘ Auto-cruise’ (pilote automatique) vous permet d’apprécier le conf ort de moments de conduite sans les mains • Des pédales d’ac célération et de freinage à r essort pour des sensations réalistes ?[...]

  • Page 149

    149 FR Ports Port pour câble du pédalier Câble USB I nstallation des pilotes et paramètr es Installation du pilote Connecter le volant au PC. Mettre le CD dans le lecteur de CD-ROM. Le PC détecte automatiquement le pilote. Suivez les in vites à l’ écran pour terminer l’installation. Un racc ourci est créé sur le bureau lorsque l’ ins[...]

  • Page 150

    150 FR • Double cliquez sur le racc ourci “ ACME STi Racing Wheel” pour entrer dans les contrôles du jeu (v oir image 3 ci-dessous) Image 3[...]

  • Page 151

    151 FR Essai de l’appar eil • Interface d’ essai Cliquez sur le bouton “ T est” comme indiqué sur l’ image 3 ci-dessus. Entrez dans l’ inter face de test du volant comme ci-dessous (voir image 4) pour tester les ax es et les boutons.  Image 4[...]

  • Page 152

    152 FR T est de fonctionnement du pilote • V ous pouvez dénir la zone morte du volant (axe X), des gaz (axe Y+), des freins (axe Y ) comme indiqué ci- dessous. ( Voir image 5 “Réglages de la zone morte”) • La sensibilité du v olant peut être ajustée selon di érents niveaux, de faible à élevée, comme indiqué ci-dessous[...]

  • Page 153

    153 FR Image 5  DeadZone  Set - up  Sensitivit yAdjustmen t  KeyMapSe t - up  Réglagedelasensibilité Aecta ondes Réglagedelaz one[...]

  • Page 154

    154 FR T est de la vibration • L ’intensité des vibr ations peut être ajustée à des degr és divers comme indiqué ci-dessous. ( Voir Image 6 “intensit é des vibrations”) • Méthodes d’ essai du moteur (voir image 6) Image 6  DeadZone  Set - up  SensitivityAd justment  KeyMapSet - up   DeadZone ?[...]

  • Page 155

    155 FR Désinstallation du pilote • Relancez le pilote . Cliquez sur NO pour supprimer le pilote. Cliquez sur YES pour réinstaller le pilote. ( V oir Image 7 ci-dessous)  Image 7[...]

  • Page 156

    156 FR • Cliquez sur “terminer ” pour sauvegarder et quitter . ( Voir Image 8 ci-dessous) Image 8[...]

  • Page 157

    157 FR Dépannage • L e volant ne fonctionne pas alors que le logiciel est installé corr ectement et que le matériel est relié au PC. V euillez vérier si le câble du volant est corr ectement connecté à votre PC. Si le problème persist e, redémarrez v otre PC • L es moteurs ne vibrent pas dans les jeux de course (ex emple Need [...]

  • Page 158

    158 FR • L es réglages “Fonction du contrôleur” du pilote ne fonctionnent pas V ous avez probablemen t oublié de conrmer les paramètres. Cliquez sur “ Appliquer ” lorsque les paramètres sont sélectionnés. P récautions • V euillez lire attentivement ce manuel av ant d’utiliser le volant • Évit ez tout choc, toute[...]

  • Page 159

    159 FR Attention • Ne pas exposer le v olant au rayonnement dir ect du soleil, à l’humidité ou à une chaleur excessiv e environnement. L e volant doit être utilisé à une température comprise entr e 5 et 35 °C • Ne pas laisser de liquides pénétrer à l’ intérieur du dispositif • Ne pas mettre d’ objets lourds sur le d[...]

  • Page 160

    160 PT I ntrodução Agradecemos t er adquirido o volante de jogo da A CME. Por fa vor , leia atentamente este manual antes de utilizar o dispositivo . Para sua conveniência, anot e o número completo do modelo e a data em que recebeu o mesmo , juntamente com o r ecibo de compra e anex e- o à garantia e informação de serviço. Conserve- os no c[...]

  • Page 161

    161 PT LED de modo Pad-D Aceleração ( AC C) ( Y+) T ravão (Y-) LED de alimentação • O auto-cruzeiro permite-lhe desfrutar a condução sem mãos e com todo o conforto • P edais com mola para aceleração e travões que criam uma experiência de condução • 5 grandes e dur adouras ventosas que xam o v olante num local e de f?[...]

  • Page 162

    162 PT Portas Porta para Cabo do P edal Cabo USB I nstalação do Driver e Configurações Instalação do Driver Ligue o volante ao PC. C oloque o CD na drive de CD-ROM. O seu PC irá detectar o driver de forma automática. Siga as orientações no ecrã para c oncluir a instalação. Irá ser criado um atalho no ecrã quando a instalação estiv[...]

  • Page 163

    163 PT • Clique duas vez es no atalho “ ACME STi Racing Wheel” para introduzir os contr oladores do jogo (ver gura 3 abaixo ) Figura 3[...]

  • Page 164

    164 PT T este do Produto • Interface de T este de Interface Clique no botão “ T est” conforme a Figura 3 acima. Intr oduza a interface de teste do volante conf orme se segue (ver F igura 4) para testar o eix o e os botões de teste.  Figura 4[...]

  • Page 165

    165 PT T este de Funcionament o do Driver • P oderá congurar a zona morta or iginal para a direcção do v olante (eixo X), ac eleração (eixo Y ), travões (eix o Y ), conforme se descreve de seguida. (v er gura 5 “Conguração da Zona Morta”) • A sensibilidade do volan te poderá ser ajustada em difer entes graus , de bai[...]

  • Page 166

    166 PT Figur a 5  DeadZone  Set - up  Sensitivit yAdjustmen t  KeyMapSe t - up  Conguraçãoda sensibilidade Conguraçãodomapade teclas ConguraçãodaZ onaMorta[...]

  • Page 167

    167 PT T este de Vibração • A f orça de vibração pode ser ajustada a difer entes graus , de baixo a elevado , e conforme se descreve de seguida. (ver gur a 6 “força de vibração ”) • Métodos de teste do mot or ( Ver F igura 6) Figur a 6  DeadZone  Set - up  SensitivityAd justment  KeyMapSet - up  [...]

  • Page 168

    168 PT Desinstalar o Driver • V olte a correr o driver . Clique NO para remover o driver . Clique YES para reinstalar o driver . (ver Figura 7, c onforme se segue).  Figura 7[...]

  • Page 169

    169 PT • Clique “Finish ” para salvar e sair . (ver gura 8, conforme se segue) Figura 8[...]

  • Page 170

    170 PT Resolução de problemas • O volan te não funciona quando a instalação de software e hardware estiv er concluída no PC V erique por favor se o cabo do volant e está devidamente ligado ao seu PC. Caso o problema persista, reinicie o seu PC • Os motor es não vibram nos jogos de corrida no PC (por exemplo , Necessidade de V e[...]

  • Page 171

    171 PT P recauções • L eia cuidadosamente este manual antes de usar o v olante • Não bata, deix e cair ou abuse do dispositivo . • Não desmonte , modique ou tente r epará-lo. • Não o armazene em locais com humidade , elevada temperatura ou gor dura. Anexo dos P edais Pré- denido: Pedais P equenos[...]

  • Page 172

    172 PT P recaução! • Não exponha o v olante do jogo à luz solar directa, humidade ou ambiente de calor extremo . Utilize o dispositivo a uma temperatur a de 5 a 35ºC • Não permita que entrem líquidos no dispositiv o • Não coloque objectos pesados no dispositivo • Não desmonte • Não pux e ou torça o cabo USB do di[...]

  • Page 173

    173 GB W arrant y card www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the pr oduct, rst name, last name and signature) 1. W arranty period Warranty ent ers into force starting with the day when the buyer acquires the product from the seller . [...]

  • Page 174

    174 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warranty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adr esas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo . G arantijos laiko[...]

  • Page 175

    175 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warranty Izstrādājums Izstrādājuma modelis Izstrādājuma pirkšanas datums Pārdev ēja nosaukums, adrese Bojājumi (datums, apraksts, izstrādājumu pieņēmušās personas amats , vārds, uzvārds un paraksts) 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādāju[...]

  • Page 176

    176 EE Garantiileht www.acme.eu/warranty T oote nimetus T oote mudel T oote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadress Puudused (kuupäev , kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri) 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis. Müügigarantii täh[...]

  • Page 177

    177 RU Г арант ийный т алон www.acme.eu/warranty Изделие Модель изделия Дата покупки изделия Наименование продавца, адрес Неисправности (дата, описание, должность, имя, фамилия и подпись лица, принявшего ?[...]

  • Page 178

    178 PL K ar ta gwaranc yjna www.acme.eu/warranty Nazwa wyrobu Model wyrobu Data nabycia wyrobu Nazwa i adres sprzedawcy Awarie (data, opis, imię , nazwisko, nazwa stanowiska i podpis osoby odbierającej wyrób) 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego. Okres gwarancyjny jest wskazany na opakowaniu. 2. W a[...]

  • Page 179

    179 DE Garantieblatt www.acme.eu/warranty Produkt Modell des Produkt es Kaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des Verkäufers Defekte (Datum, Beschreibung, F unktion der Person, die das Produkt angenommen hat, Vorname, Name und Unterschrift) 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem T ag gültig, an dem der Käufer dieses Produkt vom Verkäufer [...]

  • Page 180

    180 UA Г арант ійний лис т www.acme.eu/warranty Виріб Модель виробу Дата придбання виробу Назва, адреса продавця Пошкодження (дата, опис, посада людини, що прийняла виріб, прізвище, ім’я т а підпис) 1. Т ермі[...]

  • Page 181

    181 RO F işa de garanţie www.acme.eu/warranty Produs Model produs Data de achiziţie a produsului Nume vânzător , adresă Defecţiuni (dată, descriere, funcţia persoanei care acceptă produsul , prenume, nume şi semnătură) 1. Perioada de garan ţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpără torul achiziţionează produsul de [...]

  • Page 182

    182 BG Г аранционен лист www.acme.eu/warranty Продукт Модел на продукта Дата на покупка на продукта Име и адрес на продавача Повреди (дата, описание, длъжност на лицето, коет о приема продукта, първо име, ф?[...]

  • Page 183

    183 ES Hoja de garantía www.acme.eu/warranty Producto Modelo de producto Fecha de compr a del producto Nombre y dirección del vendedor F allas (fecha, descripción, posición de la persona que acepta el producto , nombre, apellido y rma) 1. Período de garantía La garantía entra en vigor el día en que el comprador adquiere el producto del v[...]

  • Page 184

    184 FR Document de garantie www.acme.eu/warranty Produit Modèle Date d'achat du produit Nom et adresse du distributeur Panne (s) (date , description, poste de la personne ayant enregistr é le produit, nom, prénom et signatur e) 1. Période de garantie La garantie entre en vigueur à compt er du jour d’achat du produit par son propriétair[...]

  • Page 185

    185 PT F olha de garantia www.acme.eu/warranty Produto Modelo do produto Data de compra do produto Nome e morada do vendedor F alhas (data, descrição, o cargo da pessoa que aceita o pr oduto, nome , sobrenome e assinatura) 1. Período de garantia A garantia entra em vigor a partir do dia em que o comprador adquire o produto . O período de garant[...]

  • Page 186

    STi racing wheel www .acme.eu[...]