AEG SANTO 80318-5 KG manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 56 pages
- 1.21 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Refrigerator
AEG SN 81840 4I
14 pages -
Refrigerator
AEG S 40360 KG
30 pages -
Refrigerator
AEG SKS58200F0
68 pages -
Refrigerator
AEG SANTO 3250-6 KG
12 pages 0.54 mb -
Refrigerator
AEG SKS58840S0
71 pages -
Refrigerator
AEG SC 91840 6I
76 pages -
Refrigerator
AEG 72398 KA
28 pages 0.51 mb -
Refrigerator
AEG AIK2653R
44 pages 0.78 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation AEG SANTO 80318-5 KG. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel AEG SANTO 80318-5 KG ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation AEG SANTO 80318-5 KG décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation AEG SANTO 80318-5 KG devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif AEG SANTO 80318-5 KG
- nom du fabricant et année de fabrication AEG SANTO 80318-5 KG
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement AEG SANTO 80318-5 KG
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage AEG SANTO 80318-5 KG ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles AEG SANTO 80318-5 KG et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service AEG en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées AEG SANTO 80318-5 KG, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif AEG SANTO 80318-5 KG, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation AEG SANTO 80318-5 KG. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
SANT O 803 18-5 KG Benutzerinformation User manual Kühl-Gefrierkombination Fridge fr eezer[...]
-
Page 2
2 V er ehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für eines unser er Qualitätsprodukte entschieden haben. Dieses Gerät bietet Ihnen eine perfekte Synthese aus funktionellem Design und wegweisender Spitzentechnologie. Überzeugen Sie sich selbst von dem Entwicklungsvor sprung unserer Pr o- dukte, die bei Leistungsfähigkeit und Bedienung eine absol[...]
-
Page 3
3 Inhalt Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Ent sorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Information zur Geräteverpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Entsor gung von Altgeräten . . . .[...]
-
Page 4
4 Sicherheit Die Sicherheit unser er Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der T echnik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns veran- laßt, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertr aut zu machen: Bestimmung sgemäße Verwendung • Das Kältegerät ist für die V erwendung im Haushalt bestimmt. Es eignet sich zum Kü[...]
-
Page 5
5 Im Alltag sbetrieb • Behälter mit br ennbaren Gasen oder Flüssigkeiten können dur ch Kälte- einwirkung undicht wer den. Explosionsgefahr! Lagern Sie keine Behälter mit br ennbaren Stoffen, wie z.B . Spr aydosen, Feuerzeug-Nachfüllkartu- schen etc. im Kältegerät. • Flaschen und Dosen dürfen nicht in den Gefrierr aum. Sie können sprin[...]
-
Page 6
6 Entsor gung von Altgeräten Aus Umweltschutzgründen müssen Kältegeräte fachger echt entsorgt wer- den. Dies gilt für Ihr bisheriges Gerät und - nachdem es eines T ages ausge- dient hat - auch für Ihr neues Gerät. W arnung! Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbr auchbar machen. Netzstecker ziehen, Netzkabel dur chtrennen, eve[...]
-
Page 7
7 Tür griffe montier en 1 . Ober en Griffträger mit Griffstange ver schrauben (1). Unter en Griffträger an der linken Türunter seite montier en (2). 2. Ober en Griffträger links oben an Tür montier en (3) und Griffstange mit unte- r em Griffträger verschr au- ben (4). V ors icht! Schr auben nicht zu fest anziehen (max 2 Nm), die Tür griffe [...]
-
Page 8
8 Ihr Gerät br aucht Luft Aus Gründen der Sicherheit muß eine Mindestbelüftung gesichert sein, wie aus der Abb . hervorgeht: Achtung: Die Lüftungs-Öffnungen müssen immer sauber gehalten werden. Die Lüftungsöffnungen niemals abdecken oder ver stellen. Abstandstücke Das Gerät ist mit 2 Abstandstücken ausgestattet, die wie in der Abbildung[...]
-
Page 9
9 F D PR18 F F F E E Tür anschlag wechseln Der Tür anschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechselt wer- den, falls der Aufstellort dies erfor dert. W arnung! Während des Tür anschlagwechsels darf das Gerät nicht am Str omnetz angeschlossen sein. Vorher Netzstecker ziehen. V orgehen swei se 1. Sockelblende (D) nach vorn abziehen.[...]
-
Page 10
10 14 Ober en Griffträger von Griffs- tange abschr auben (1). Unter en Griffträger von Tür abschr auben (2). 15. Ober en Griffträger von Tür abschr auben (3) und unten r echts an Tür anschrauben (4). 16. Griffträger mit Griffstange um 180° gedr eht mit Tür (5) und montiertem Griffträger (6) ver- schr auben. 17. Den Stopfen von r echts nac[...]
-
Page 11
11 Elektrischer Anschluß Für den elektrischen Anschluß ist eine vor schriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose erfor derlich. Sie sollte so gesetzt sein, daß ein Ziehen des Netzstecker s möglich ist. Die elektrische Absicherung muß mindestens 1 0/16 Ampere betr agen. Ist die Steckdose bei eingebautem Gerät nicht mehr zugänglich, m[...]
-
Page 12
12 12 Bedienungs- und K ontr olleinrichtung Kühlr aum A. ON/OFF T aste B . Taste zur T emper atur einstellung (wärmer) C. T emperatur anzeige D. T aste zur Temper atur einstellung (kälter) E. Anzeige für eingeschaltete COOLMA TIC Funktion (gelb) F . COOLMA TIC Taste T asten zur T emper atureinstellung Die T emperatur einstellung erfolgt dur ch [...]
-
Page 13
13 T emper atur anzeige Die T emperatur anzeige kann mehr ere Informationen anzeigen. • Bei normalem Betrieb wir d die Temper atur angezeigt, die momentan im Kühlr aum vorhanden ist (IST-T emper atur). • Währ end der Temper atur einstellung wird blinkend die im Moment einge- stellte Kühlr aumtemperatur angezeigt (SOLL-T emper atur). Inbetrie[...]
-
Page 14
14 von 6 Stunden wir d die COOLMATIC-Funktion selbsttätig beendet. Die ur sprünglich eingestellte SOLL-Temper atur ist dann wieder maßgebend. und die T emperatur anzeige zeigt die momentane Kühlr aumtemperatur . 2. Durch erneutes Drücken der T aste COOLMATIC kann die COOLMA TIC-Funk- tion jederzeit manuell beendet wer den. Die gelbe Anzeige er[...]
-
Page 15
15 Feuchter egulierung V or der Abstellfläche über den Obst- und Gemüseschalen befindet sich bei einigen Modellen ein ver stellbares Lüftungsgitter . Die Öffnung der Lüf- tungsschlitze kann mit einem Schieber stufenlos r eguliert werden. Schieber r echts: Lüftungsschlitze geöffnet. Schieber links: Lüftungsschlitze geschlossen. Bei geöffne[...]
-
Page 16
16 Flaschenablage Flaschen mit dem Flaschenhals nach vorne in die Ablage legen. Achtung: Nur ungeöffnete Fla- schen waagr echt lagern. Zur Lagerung angebr ochener Fla- schen kann die Flaschenablage schräggestellt wer den. Dazu die Flaschenablage soweit nach vorne ziehen, bis sie sich nach oben abschwenken läßt, und dann die vor dere Auflage in [...]
-
Page 17
17 Bedienungs- und K ontr olleinrichtung Gefrierr aum G. Anzeige für eingeschaltete FROSTMA TIC Funktion (gelb) H. FROSTMA TIC Taste I. T aste zur Temper atur einstellung (+) J. T emperatur anzeige K. T aste zur Temper atur einstellung (-) L. T aste ALARM M. W arnanzeige (rot) B C F D E A[...]
-
Page 18
18 T asten zur T emper atureinstellung Die T emperatur einstellung erfolgt dur ch die Tasten I und K. Die T asten stehen in Verbindung mit der T emper aturanzeige. • Dur ch Druck auf eine der beiden Tasten I oder K wir d die T emperatur anzei- ge von der IST -Temper atur (T emperatur anzeige leuchtet) auf die SOLL-T em- per atur (Temper atur anze[...]
-
Page 19
19 4. Gewünschte Temper atur durch Drücken der T asten I und K einstellen (siehe Abschnitt "T asten zur Temper atur einstellung"). Die Temper atur anzeige zeigt sofort die geänderte Einstellung an. Mit jedem T astendruck wird die T em- per atur um 1°C weitergestellt. Aus ernährungswissenschaftlicher Sicht ist -18°C für den Gefrierr[...]
-
Page 20
20 Gerät abschalten 1. Zum Abschalten drücken die Taste ON/OFF . Die T emperatur anzeige erlischt. Hinwei s: Die Einstellung des Geräts kann bei gezogenem Netzstecker oder fehlender Str omversor gung nicht geändert wer den. Nach Anschluß an das Stromnetz nimmt das Gerät wieder den Zustand an, den es bei Netzunterbr echung hatte. Soll das Ger?[...]
-
Page 21
21 Einfrier en und Tiefkühllagern Im Gefrierr aum können Sie Tiefkühlkost lagern und frische Lebensmittel einfrier en. Achtung! • V or dem Einfrieren von Lebensmitteln muß die T emper atur im Gefrier- r aum -18 °C oder kälter sein. • Bitte das auf dem T ypschild angegebene Gefriervermögen beachten. Das Gefriervermögen ist die maximale M[...]
-
Page 22
22 Eiswürfel ber eiten 1. Eiswürfelschale zu 3/4 mit kaltem Wasser füllen, in den Gefrierr aum stellen und gefrier en lassen. 2. Zum Herauslösen der fertigen Eiswürfel die Eiswürfelschale verwinden oder kurz unter fließendes W asser halten. Achtung! Eine eventuell angefr orene Eiswürfelschale keinesfalls mit spitzen oder scharfkantigen Gege[...]
-
Page 23
23 Abtauen Kühlr aum Die Rückwand des Kühlr aums bereift, währ end der K ompressor läuft, und taut vollautomatisch ab , wärend der K ompressor stillsteht. Das T auwasser wird in der Ablaufrinne an der Rückwand des Kühlr aumes aufgefangen, dur ch das Ablaufloch in die Auffangschale am Kompr essor geleitet und dort ver dunstet. Gefrierr aum I[...]
-
Page 24
24 Reinigung und Pflege Aus hygienischen Gründen sollte das Geräteinner e, einschließlich Innenaus- stattung, r egelmäßig gereinigt wer den. W arnung! • Das Gerät darf währ end der Reinigung nicht am Stromnetz angeschlos- sen sein. Str omschlaggefahr! Vor Reinigungsarbeiten Gerät abschalten und Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten[...]
-
Page 25
25 Tips zur Ener gie-Einsparung • Das Gerät nicht in der Nähe von Her den, Heizkörpern oder anderen Wär- mequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemper atur läuft der Kom- pr essor häufiger und länger . • Ausr eichende Be- und Entlüftung des Gerätes gewährleisten. Lüf-tung- söffnungen niemals abdecken. • K eine warmen Speisen in [...]
-
Page 26
26 Störung Mögliche Urs ache Abhilfe Gerät arbeitet nicht Gerät ist nicht eingeschaltet Gerät einschalten. Netzstecker ist nicht einge- steckt oder lose. Netzstecker einstecken. Sicherung hat ausgelöst oder ist defekt. Sicherung überprüfen, gege- benenfalls erneuern. Steckdose ist defekt. Störungen am Stromnetz behebt Ihr Elektrofachmann. [...]
-
Page 27
27 Bestimmungen, Normen, Richtlinien Das Kältegerät ist für den Haushalt bestimmt und wur de unter Beachtung der für diese Geräte geltenden Normen her gestellt. Bei der Fertigung wur den insbesondere die nach dem Gerätesicherheitsgesetz (GSG), der Unfallverhütungsvor schrift für Kälteanlagen (VBG 20) und den Bestimmungen des V erbandes Deu[...]
-
Page 28
28 Dear Customer Thank you for choosing one of our high-quality pr oducts. With this appliance you will experience the perfect combination of func- tional design and cutting edge technology . Convince your self that our appliances are engineer ed to deliver the best performance and contr ol - indeed we are setting the highest standar ds of excellen[...]
-
Page 29
29 Contents Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Di spos al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Appliance P ackaging Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 1 Disposal of old Appliances . .[...]
-
Page 30
30 Safety The safety aspects of our r efrigerator s/fr eezers comply with accepted technical standar ds and the German Appliance Safety Law . Nevertheless, we consider it our obligation to make you awar e of the following safety information: Intended u se • The r efrigerator is intended for use in the home. It is suitable for the coo- ling, fr ee[...]
-
Page 31
31 Daily Oper ation • Container s with flammable gases or liquids can leak at low temperatur es. Ther e is a risk of an explosion! Do not store any container s with flamma- ble materials such as, for example, spr ay cans, fire extinguisher r efill car- tridges etc in the r efrigerator/fr eezer . • Bottles and cans must not be placed in the fr e[...]
-
Page 32
32 Disposal of old Appliances For envir onmental reasons, r efriger ation appliances must be disposed of pr operly . This applies to your old appliance, and - at the end of its service life - for your new appliance as well. W arning ! Before disposing of old appliances make them inoper able. Remo- ve plug fr om mains, sever the power cable, remove [...]
-
Page 33
33 Climate classification for an ambient temperatur e of SN +10 bi s +32 °C N +16 bis +32 °C ST +18 bis +38 °C T +18 bis +43 °C If installation next to a sour ce of heat is unavoidable, the following mini- mum clear ances must be maintained at the sides of the appliance: – for electric cooker s 3 cm; – for oil and coal fir ed ranges 30 cm. [...]
-
Page 34
34 Rear spacers Fit the r ear spacers contained in the appliance to ensur e even dis- sipation of heat gener eted during oper ation. Proceed in the sequen- ce illustr ated by the figures. Fitting the Door Handles 1 . Scr ew the top handle br acket to the handle rod (1). Fit the bottom handle br acket on the lower left- hand side of the door (2). 2.[...]
-
Page 35
35 H F D PR18 F F F E E G Rehingeing the door The side at which the door opens can be changed fr om the right side (fac- tory adjustment) to the left side, if the installation site r equires. W arning! When changing the side at which the door opens, the appliance may not be connected to the mains. Remove plug fr om the mains befo- r ehand. Pr occed[...]
-
Page 36
36 Unscr ew the top handle br acket from the handle r od (1). Unscr ew the bottom hand- le br acket from the door (2). Unscr ew the top handle br acket from the door (3) and scr ew onto the bottom right- hand side of the door (4). T urn the handle bracket with the handle r od 180° and screw them to the door (5) and the fitted handle br acket (6). [...]
-
Page 37
37 Electrical connection Befor e initial start-up, refer to the appliance r ating plate to ascertain if sup- ply voltage and curr ent values correspond with those of the mains at the installation location. e.g.: AC 230 ... 240 V 50 Hz or 230 ... 240 V~ 50 Hz (i.e. 230 to 240 volts alternating curr ent, 50 Hertz) The r ating plate is inside the appl[...]
-
Page 38
38 Oper ating and indicator panel Fridge A. Fridge button ON/OFF B . Temper atur e setting button (for warmer temper atures) C. T emperatur e display D. T emperatur e setting button (for colder temper atures) E. COOLMA TIC function "on" indicator (yellow) F COOLMATIC button T emper ature setting buttons The temper ature is adjusted using [...]
-
Page 39
39 • During normal oper ation, the temperatur e curr ently present in the fridge (ACTUAL temper ature) is displayed. • When the temper ature is being adjusted a flashing display indicates the fridge temper ature curr ently set (DESIRED temper ature). Starting Up - Setting the T emper ature 1. Plug the mains plug into the mains socket. 2. If the[...]
-
Page 40
40 Interior Accessories Stor age shelves • Y ou should always slide one of the full size glass storage shelf into the lowest set of guides, above the fruit and the vegetable container s, and keep it in this position. • The height of the stor age shelves can be adjusted: • T o do this pull the storage shelf forwar d until it can be swivelle- d[...]
-
Page 41
41 Dr awer The dr awer is suitable for storing fruit and vegetables. Ther e is a sepa- r ator inside the drawer that can be placed in differ ent positions to allow for the subdivision best suited to per sonal needs. Ther e is a grille on the bottom of the dr awer to separate the fruit and vegetables fr om any humidity that may form on the bottom su[...]
-
Page 42
42 Fr esh food r efriger ation T o obtain the best performance: • do not stor e warm food or evaporating liquide in the r efrigeator • do cover or wr ap the food, particularly if it has a strong flavour . • P osition food so that air can circuiate fr eely round it. Useful hints: Meat (all types): wr ap in polythene bags and place on the glass[...]
-
Page 43
43 Oper ating and indicator panel fr eezer G. FROSTMA TIC function "on" indicator (yellow) H. FROSTMA TIC button I. T emperatur e setting button (for warmer temper atures) J. T emperatur e display K. T emperatur e setting button (for colder temper atures) L. Alarm r eset button M. Alarm r eset light T emper ature setting buttons The tempe[...]
-
Page 44
44 DESIRED temper ature mean s: The temper ature that has been selected for inside the fr eezer . The DESIRED temper ature is indicated by flashing number s. ACTUAL temper ature mean s: The temper ature display indicates the curr ent temper ature inside the fr eezer . The ACTUAL temper ature is indicated with illuminated number s. T emper ature dis[...]
-
Page 45
45 FROSTMA TIC The FROSTMA TIC function accelerates the fr eezing of fr esh food and, at the same time, pr otects foodstuffs already stor ed fr om undesirable warming. 1. The FROSTMATIC function is switched on by pr essing the FROSTMATIC but- ton. The yellow light illuminates. If the FROSTMA TIC function is not ended manually , the appliance turns [...]
-
Page 46
46 Fr eezing and storing fr ozen food Y ou can use your freezer for fr eezing fresh food your self. Important! • The temper ature in the fr eezer compartment must be –18 °C or colder befor e freezing food. • Please observe the fr eezing capacity given on the rating plate. The fr ee- zing capacity is the maximum quantity of fr esh food that c[...]
-
Page 47
47 Pr epar ation of Ice Cubes 1. Fill the ice cube tr ay 3/4 full with cold water , place it in the fr eezer com- partment and leave to fr eeze. 2. To loosen the fr ozen cubes, either bend the ice cube tray or hold it under running water for a few seconds. Important! Never try to fr ee an ice tray that is fr ozen to the fr eezer com- partment using[...]
-
Page 48
48 Defr osting Refriger ator Fr ost is automatically eliminated from the evapor ator of the r efrigerator compartment every time the motor compr essor stops, during normal use. The defr ost water drains out thr ough a tr ough into a special container at the back of the appliance, over the motor compr essor , where it evapor ates. Fr eezer The fr ee[...]
-
Page 49
49 D037 Cleaning and Car e For hygienic r easons the appliance interior , including interior accessories, should be cleaned r egularly . W arning! • The appliance may not be connected to the mains during cleaning. Dan- ger of electrical shock! Befor e cleaning switch the appliance offand rem ve the plug fr om the mains, or switch off or turn out [...]
-
Page 50
50 Ener gy Saving Tips • Do not install the appliance near cooker s, radiator s or other sour ces of warmth. High ambient temper atures cause longer , mor e fr equent opera- tion of the compr essor . • Ensur e sufficient air circulation and exhaust at the appliance base and at the back wall of the appliance. Never cover air vent openings. • D[...]
-
Page 51
51 Unusual noises. The appliance is touching the wall or other objects. Appliance is not level. A component, e.g. a pipe, on the rear of the appliance is touching another part of the appliance or the wall. The compressor starts after a period of time. See the "Cleaning and Care" section. This is normal, no error has occurred. The compress[...]
-
Page 52
52 Changing the light bulb W arning! There is a risk of electric shocks! Befor e changing the light bulb , switch off the appliance and unplug it, or pull the fuse or the cir cuit breaker . Light bulb data: 220-240 V 1 . T o switch off the appliance, depress the ON/OFF button. 2. Unplug the mains plug. 3. To change the light bulb pr ess on the r ea[...]
-
Page 53
[...]
-
Page 54
[...]
-
Page 55
[...]
-
Page 56
2223 477-2 1-00-21 1 1200 7 Änderungen vorbehalten Subject to change without notice www .electr olux.com www .aeg.electrolux.de[...]