Albrecht AE 6491 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 64 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Albrecht AE 6491. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Albrecht AE 6491 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Albrecht AE 6491 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Albrecht AE 6491 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Albrecht AE 6491
- nom du fabricant et année de fabrication Albrecht AE 6491
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Albrecht AE 6491
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Albrecht AE 6491 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Albrecht AE 6491 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Albrecht en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Albrecht AE 6491, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Albrecht AE 6491, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Albrecht AE 6491. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Deuts ch 1 CB - Funkg eräte AE 6490 / AE 6491 BEDIENUNGSAN LEITUNG Deut sch / English / Es pa ño l[...]
-
Page 2
Deuts ch 2 Inhalt Sicherhei t shinw eise ....................................................................................................... 3 Bedienel ement e und A nschl üsse ............................................................................... 4 Front ansi cht .......................................................................[...]
-
Page 3
Deuts ch 3 Wichtige Informatione n Bitt e lesen Sie die se Hin weise v o r Inst allat ion un d Bet rieb I hres A E 6491 Funkger äts au fmer ksam durch. Dieses G erät i st ein hochentw ickeltes mobiles CB - F unkgerät. Das Schal tung skonz ept ver bindet n eueste Sc haltkreistec hnologie mit eine m mikropr ozess or gest euerten S teu erungssy ste[...]
-
Page 4
Deuts ch 4 Umgebungen von Sprengungen • Zur V ermeid ung mögli cher S törung en bei S prengungen sc halten Sie Ihr Funkger ät in der Nähe von S prengbereich en und in Bereic hen aus, i n den ents prechende Hi nweisschi lder darauf hinw eisen. B eachten Sie die ents prechenden Schilder und Anleit ungen. Benutzung w ährend der Fa hrt • Infor[...]
-
Page 5
Deuts ch 5 Rückseit e 1 Antenne nbuchse m it PL 259 Koaxi alanschluss 2 Exter ne Laut sprecher buchse (für 3,5 mm Mono - Klinke) 3 DC - S tromkabel 12 V bzw . 12 V/ 24V je nach V ersion Mikrofon 1 S prechtas te (PTT) 2 Auf wärts taste 3 Ab wärtsta ste 4 ASQ ein/ aus Lieferumfang ● 1 x AE 6490 bzw . AE 6491 CB - F unkgerät ● 1 x H andmikro [...]
-
Page 6
Deuts ch 6 Inst a llation der Antenne Für best e Leistung Ihr es CB Funk geräts is t die Ins tallatio n einer hochw ertigen Ante nne von g roßer Bedeu tung. • Kaufen Sie eine geeig nete mobile An tenne für das 27 - MHz - Freq uenzband. • Schließ en Sie die Antenne an der Anten nenbuc hse auf der Ger äterückseit e mit einem P L259 Koax ia[...]
-
Page 7
Deuts ch 7 12 V / 2 4 V DC - S tromansch luss W äh rend die S t andardv ersion A E 6490 nur für 12 V (Anschlus swerte können vari ieren von 10,8 V bis 15,6 V) konzi piert ist, erlaubt die 24 V V ersion AE 6491 den höher en S pannung sbereich 12 und 24 V auch in LK W und Boote n mit 24 V Bordnetz ohne Umschalt en (mit Mi nuspol an Karosseri e). [...]
-
Page 8
Deuts ch 8 Inst allation der DIN - E inschubhalte rung • Achten Si e dara uf, dass die V erk abelu ng nicht dur ch M et allteil e eingeklem m t oder ei ngeschnitten w ird. • Schieb en Sie d as Fun kgerät vor sichtig in di e Halter ung, bis es einr astet. • Der Gum miring stellt die Absc hlussdichtu ng gegen die D IN - Halter ung dar . Links [...]
-
Page 9
Deuts ch 9 Bedienung Ein - und ausschalten Drehen Sie den Laut stärke - Drehreg ler zum Ei nschalten u nd z um Einstel len der Laut stärke nach recht s. Ländercodes (Unterstützung europä ischer Multi - St andards ) Beide V er sionen u nterstütz en die aktuel len M ulti - S tandards In Österreic h ist die Benutz ung v on Funkger äten, die ü[...]
-
Page 10
Deuts ch 10 Ländercode einstellen • Schalte n Sie das Gerä t ein und hal ten Sie gl eichz eitig die T aste für das ents prechende L and entspr . der T abelle g edr ückt. • Dann lass en Sie die T as te(n) wieder los. Die deu tsch e Einstell ung d 4 ist auch in CZ und SK erlaubt . Achten Sie aber darauf, dass Si e in der T s chec hischen Rep [...]
-
Page 11
Deuts ch 11 Rauschspe rre (SQ) und Funktionst as te (FC) • Mit dem R auschsperre nregler unter drück en Sie Hinter grundgeräusc he, w enn kein Sig nal anlieg t. • Mit Rec htsdrehu ng schalten Sie den Empfäng er stumm, w enn keine Sig nale emp f ang en wer den und ermög lichen damit ei nen leisen S t and - by - Betri eb. • Die Raus chsper [...]
-
Page 12
Deuts ch 12 AM/FM Umsc haltung Mit AM / FM schalten Sie zw ischen AM - und FM - Modulation um. Bitte beach ten Sie, dass bei d er deutsch en Ländereins tellung es möglich ist, auch auf den Kanäl en 41 - 80 in AM zu emp fangen, aber Sie können au f diesen Kan älen in AM nicht sende n, sonder n nur auf Kan al 1 - 40. Die B alkenanz eige im Dis p[...]
-
Page 13
Deuts ch 13 Notrufka nal (EMG ) EMG (Emergency ) dient dem sofor tigen Aufr ufen des int ernational en Notrufka nals 9 , der v on all en Fer nfa hrern und vielen C B - Funk ern, in einigen Gebiet en auch von Hilfsor ganisat ionen üb erw acht wir d. Für Hilfe oder Beist and ist es eine gute Idee, einen Notru f über Kanal 9 abzusetz en. Fernfahre [...]
-
Page 14
Deuts ch 14 Zweit belegung der T asten MENU Mit der T ast e MENU durchlaufen S ie vi er UNTERMENÜS nacheinander . MENU ist eine Zw eitbelegung wie alle anderen F unktio nen, die in diesem Kapitel besc hrieben wer den. • Drück en Sie zun ächst den Funktions umschalt er FC (Rausc hsperre) . • Im Disp lay wird FC angez eigt. • Drück en Sie n[...]
-
Page 15
Deuts ch 15 Farbe der LCD - Hintergrundbel euchtung zwi schen gr ün und rot umschal ten. LCD - Helligkeit eins tellen (dunkl er → hel ler). MS C AN Der S peicherk anal - Scan er möglicht dem Funk gerät den aut omatisc hen Scan dur ch 5 g espeichert e Kanäle. • Mit FC und M S C AN rufen Si e die Funkti on auf . • M- SC wi rd im LCD angez e[...]
-
Page 16
Deuts ch 16 M S AV E M S AV E dient der S peic herung von Ka nälen unter den S peicher ste llen M1 bis M5 . Zum S peicher n von Kanäl en gehen Sie w ie folg t vor: • W äh len Sie d en gewünschte n Kanal mit dem Drehreg ler od er AUF W ÄR T S / AB W ÄR T S . • Drück en Sie FC un d dann MSA VE / MEM . • W äh len Sie ein e S peic herkana[...]
-
Page 17
Deuts ch 17 T echnische Spezifikat ionen A E 64 90/ AE 6491 A l lgemein SENDER Quarz ges teuerter P LL - S ynthesizer EMPFÄN GER Doppelsup er SP ANNUNGSVER SORGUNG AE 6490 DC 10..16 V / AE 6491 DC 10..2 8V (Nennspannu ngen 12 b zw . 12/24 V) TEMPER A T URBEREI CH - 10 ˚C bis +5 5 ˚C KANAL SCHR ITT 10 kHz ABME SSUNGEN 188 (B) X 57 (H) X 15 8 (T) [...]
-
Page 18
Deuts ch 18 Gewährl eistung / Werksgara ntie und Service hinweise Ents prechend d en europäisc hen Gewähr leistungs regeln gew ährt der V erk äufer I hnen auf ein neues G erät z wei Jahr e gese tzliche Gewährleis tung. Fal ls ein F ehler bei Ihrem Gerät au ftret en sollt e, wenden Sie sich bitte an den Fachhändl er und zei gen Sie ggf. Ihr[...]
-
Page 19
Deuts ch 19 CB Best immungen, Gerätep ass und CE D eklaration A lbre cht Radio Passport Für Ihr AE 649 0/ AE64 91 gelte n folgen de Programmierungs - und Benutzungsregeln ( Angaben ohn e Gewäh r , S tand Mai 201 4 ) in de n Ländern, d ie die E uropäisc he R&TT E Direktive anwenden: Land 80/40 40/40 40 FM Bemerk ungen Belgien Bu[...]
-
Page 20
Deuts ch 20 Declaration of Conformit y / Kon formität s erklär ung We hereby declare that our product: / W ir erkl ären hiermit, dass unser Produkt CB - Funkg erät A lbrecht A E 6491 (bzw . AE 649 1) satisfies all technical regulations applicable to the product within the scope of EU Counci l Direct ives, European S tandards and national f requ[...]
-
Page 21
English 21 CB Radio AE 6490 / AE 6491 USER' S GUIDE English[...]
-
Page 22
English 22 Contents Safety W arnings ......................................................................................................... 23 Controls and Connectors .......................................................................................... 24 Front Vie w ..........................................................................[...]
-
Page 23
English 23 Impor t ant I nfo r mation Please r ead before in st alling or oper ating y our A E 6490/ A E6191 Radio This ra dio i s a n adv anced techn ology mobile C.B tr ansceiver . This Hig h T ech CB r adio combines the latest cir cuit design w ith microproc essor control sys tem. V ery eas ily and advanc ed user featur es make it the pr emier r[...]
-
Page 24
English 24 unless it is a t ype especially qualified for such use ( for example, by intrins ic safe approv als). • S parks i n such areas could c ause an ex plosion or f ire r esulting i n injury or even dea th. Blastin g cap s areas • T o av oid possible inte rference w ith blasti ng operations turn y our radio O FF near el ectrical blast ing [...]
-
Page 25
English 25 Rear V iew 1 Antenna Connection w ith PL 259 c oaxial Connector 2 Exter nal S peaker S ocket ( for 3.5 m m mono plug ) 3 DC Pow er supply c able for 1 2…24 V depen ding on v ersion Microphone 1 Push- to - talk Switch (PTT) 2 Up key 3 Dow n key 4 ASQ on - of f to ggle key Inst allatio n Open the carton box and find: ● 1 x AE 6490 or A[...]
-
Page 26
English 26 A n tenn a Inst allation T o ob tain the b est perf ormance f rom y our CB radi o is impor tant to i nst all a good q uality antenna . • Y ou should pur chase a sui tabl e mobile anten na designed for the 27MH z frequenc y band. • Connect the anten na to the re ar antenn a socket usi ng a PL25 9 coaxial c onnector . Where ne cessary [...]
-
Page 27
English 27 12 V / 24 V DC POWER CONNECTION W hi le the s tandard A E 6490 vers ion is desig ned for 12 V (w ith allowed v ariations between 10.8 and 15.6 V) st andard car inst allation (w ith negat ive g round) th e A E 6491 ver sion can op erate under b oth volt age systems 12 or 24 V (up to 28 V v ariations). So the 2 4 V version can be used i n [...]
-
Page 28
English 28 • The rub ber ring will act as a seal ag ainst DIN Sleev e. At the l eft and rig ht sides of the r ing a sl ot spac e wi ll be prov ided by pulling slowly the le ft and rig ht side of t he rin g. • The slo ts in the f itt ed rubber ring wi ll enable the proper removal o f radio fro m the DIN sl eeve. Removing the radio from DI N Slee[...]
-
Page 29
English 29 Opera tion Power On/Off T urn the r otary vol ume sw itch clockwi se to power on and adjus t the soun d level for comfort able rec eption. How to start the country s w itc hing (European Multi - st andard s upport) Both v ersions are prep ared to us e the actu al E urop e a n Mult i - sta ndard codes. This new European s tandard w ith AM[...]
-
Page 30
English 30 Opera tion This las t key combina tion is used to perfor m a Fac tory Reset ( to de fault s ettings) This may be a useful a ction in cases where th e radio may perhaps r eact abnor mal. A reset ca n restore th e functions i f the CPU s eems to be blocke d. SQ Control • This cont rol is used to cut of f or eliminate th e background nois[...]
-
Page 31
English 31 Ope ratio n FC ( Function ) Selector The squel ch control k nob has an i mportant function, if you press this knob . • If you press this SQ control knob short, y ou can start t he “seco nd” function s whi ch are pri nted in th e upper part o f each fu nction control b utton. AM/FM sw itching Y ou can sel ect AM or FM mod ulation by[...]
-
Page 32
English 32 EMG Channel selection The EMG ( Emerg ency) butt on is for i nstant acces s to i nternat ional Calli ng & Emergency channel 9, whi ch is monitored by all trucker s and many C B users and in some reg ions even by road sa fety org anizations. I f you need any help or ass ist ance, it is a good ide a to c all on this channel 9. T rucker[...]
-
Page 33
English 33 Opera tion for secondar y funct ions MENU This ME NU butto n can contr ol four SUB MENU fun c tions i n sequence. T o star t the MENU , pl ease consider t hat it is a secondar y function l ike all other s which w ill be descri bed in t his chapter . • Y ou must pres s the FUNCTION knob (squel ch button FC ) first . • The displ ay wil[...]
-
Page 34
English 34 Opera tion for secondar y f unct ions 3) LCD backlighting c olor selecti on (green/ r ed) 4) LCD backlighting br ightness contro l (dimmer → b right) MS C AN The Memor y channel Sc an feat ure allows t he radi o automat icall y sc an throug h memoriz ed 5 chann e ls. • T o access, press FC and MS C AN • M- SC wi ll appear i n the L[...]
-
Page 35
English 35 M S AV E This MS A VE button is used to store any channel in the each memory butt ons at M1 to M5 T o stor e channels: • Select t he desired c hannel with Ro ta r y knob or UP/DOWN • Press FC + M S AV E / MEM • Y ou can choos e any memory channel num ber w ith a butt on f rom MENU (M1) to LO / CT (M5 ) LO / CT ≫ LOCK function The[...]
-
Page 36
English 36 T echnical Specific ations AE 6490/ AE 6491 ≫ General TRANSMI TTER CRY S T AL CONTRO LLED PLL SYNTHESIZER RECEIVER DOUBLE CO NVERSION, SUPERHET ERODYNE SYSTEM VOL T AGE OPERA T ION AE 6490 : DC 12 V , AE 6491: DC 2 4 V TEMPERA TURE - 10˚ to +55˚ C CHANNEL S TEP 10 kHz DIMENSION 188( W ) X 57(H) X 158(D) mm W EIGH T 1.9 kg w ith sta n[...]
-
Page 37
English 37 Customer Support & W arrant y matters ≫ T roubles hooting Check at f irst t he power suppl y and the fuse. A problem may be caused thr ough power supply , when no light or display ap pears af ter switc hing on. If the unit w orks in a strang e way , di sconnect th e power s upply c able (or t ake out t he fuse fro m the hold er), w[...]
-
Page 38
English 38 note tha t the accept ance of AM+ FM in the dif ferent Eur opean count ries has just s tarted and may be subjec t to unpredic t able chang es. Our homep age w ill provi de the latest inform ation about us ing the radio. T echnical enquiries and rep air matters: e- ma il: serv ice@alan - electro nics.de Serv ice - Dow nload www .ser vice.[...]
-
Page 39
English 39 Legal I nformation and Confor mit y D eclar ation A lbre cht Radio Pa ssport For your AE 6490 / AE649 1 fo llowing progr amm ing and use rules a pply ( subject to change , as of M ay 2014) in cou ntries that ap ply the European R & TT E directi ve: Country 80/40 40/40 40 FM Remarks Austr ia No radios with country s witch [...]
-
Page 40
English 40 Decla ration of Confor mit y We hereby declare t hat our product: / W ir erklären hiermit, dass un ser Produkt CB - Radio A lbr echt A E 6490/ A E 6 491 satisfies all technical regulations applicable to the produc t within the scope o f EU Council Directives, European S tandards and national frequency applications:/ alle technischen Anf[...]
-
Page 41
Espa ñol 41 Radio CB AE 6490/AE 6491 GUÍA DE USUARIO Esp a ñ ol[...]
-
Page 42
Espa ñol 42 Contenidos A d vertenci as de s eguridad ....................................................................................... 43 Controles y cone ctores ............................................................................................. 44 V ista front al ....................................................................[...]
-
Page 43
Espa ñol 43 Información i mport ante Por fav or , lea las inst rucciones ant es de inst alar u oper ar la rad io A E 6490/A E6191 Esta radio es u n trans ceptor móvil C. B. de tec nología av anzada. Esta radio CD d e alta tecnolog ía combina el último dis eño en cir cuitos con el sistema de contr ol por micr oprocesador . Las funci ones de u[...]
-
Page 44
Espa ñol 44 At m ósferas po tencialmen te explosiv as • Apague l a radio cua ndo se encuen tre en una zona c on una atmós f er a potenci alment e explosi va, sal vo que sea u n tipo es pecial prepar ado para dicho us o (por eje mplo, m ediante aprobacion es de seg uridad intr ínsecas ). • Las chis pas en dich as zonas pue den provocar una e[...]
-
Page 45
Espa ñol 45 6 AM/FM (Botón de menú) 7 BÚSQUEDA, MSCAN ( Búsqueda en memori a) 8 EMG (Canal d e emer gencia 9), CAM BIO par a el segun do canal EM G (canal 19) 9 MEM (recuper ación de memoria), MS A VE (G uardar en me m oria) 10 ASQ (Supr esor de es tática auto mático), LO ( Bloqueo de tec las) o CT(Opción de tono CTCSS) 11 Control giratori[...]
-
Page 46
Espa ñol 46 Inst alaci ón A l abrir la c aja de car tón e ncontrará: 1 x radio CB AE 649 0 o AE 6491 1 x micrófono manual 1 x cable de ali mentaci ón CC con fusibl e en línea 1 x soporte de mo ntaje es tándar con t ornillos de montaj e 1 x colgador p ara el mi crófono 1 x kit de mont aje DIN (1 manguito DIN y 2 llav[...]
-
Page 47
Espa ñol 47 Precaució n Cuando i nst ale la ra dio CB e n su vehíc ulo, comprueb e que dura nte la i nstal aciónno daña ning ún cable o component e del vehí culo que puedan es tar ocultos alrede dor de la posici ón de mont aje. Si no está s eguro de c ómo inst alar la ra dio, consult e con un inst alador de electróni ca en vehí culos o [...]
-
Page 48
Espa ñol 48 Cableado CC • Conect e el polo negativo (negro) de aliment ación CC al chas is del vehí culo o direct amente a l a termi nal negati va de la baterí a si lo pre fier e. • Conect e el polo positivo (rojo) de alimentac ión C C mediante el fusibl e de línea a un punt o adecuad o de la caj a de fusibl es del v ehículo o dir ectame[...]
-
Page 49
Espa ñol 49 Mont aje usa ndo un manguito DIN En caso de q ue no est é segur o de có m o ins talar l a radio CB en el vehí culo usando el manguit o DIN, consul te con el fabricant e, concesio nario del v ehículo o un i nst alador cuali f icado . Antes de i nstalarl a, confir m e que esta radio se ajust a a la zona de mon taje q ue desee y q ue [...]
-
Page 50
Espa ñol 50 Retirada de la radio del ma nguito DIN Si tien e intención d e retirar la radio d el man guito DIN, de be hacerlo us ando l as dos llav es de retirada q ue se adjunt an tal y como s e expli ca debajo: • Inserte rectas las dos llaves de r etirada e n los esp acios de las ra nuras q ue proporci ona el ani llo de go ma en l os bord es [...]
-
Page 51
Espa ñol 51 Cómo iniciar la conmut a ción de paí s (Soporte Europeo Multiestándar) Ambas v ersiones es tán prep aradas p ara us ar los c ódigos ac tuales europe os multiest ándar . Este Nuevo estándar europeo con AM+FM 4 vatios en 40 canales ″ E ″ ya está e n vigor en muchos p aíses de la U E y R&TTE y s e implement ará en mu ch[...]
-
Page 52
Espa ñol 52 Funciona mi ento Esta última combi nación de t eclas se usa par a realizar un reinic io de f ábri ca (a los valor es por defecto) Esto pue de ser una ac ción útil enc ases en lo s que la radi o pueda reac cionar de for ma anormal. Un reinicio pued e rest aurar las funciones si la CPU p arece es tar bloq ueada. Control SQ • Este [...]
-
Page 53
Espa ñol 53 Funcionam iento Selector FC (Función) El botón de control de supresi ón dispone de una función i mport ante, si se pulsa es te botón. • Si se ha pulsad o brevemen te el bot ón de c ontrol SQ, puede inic iar las func iones "secundar ias" que es tán impresas en l a part e superi or de cada b otón de contr ol de funci?[...]
-
Page 54
Espa ñol 54 • Si desea d etener l a búsqueda pue de volver a puls ar el botón de búsq ueda o pulsar el bot ón para cambiar a hablar . Esto descon ect ará la funci ón de búsqueda y trans mitirá en es e canal. Selección de canal EMG El botón EMG (Em ergenci a) es p ara un ac ceso i nstantán eo al can al 9 de l lamadas y emergenci as, qu[...]
-
Page 55
Espa ñol 55 la banda C B. Durante p eriodos de f uerte pro pagació n de sobr ealcanc e de onda, fuer te acti vidades solares y se ñales de i nterferenci a muy fuer te p uede abr irse de cuand o en cuando sin que se oig a una señal de voz. En t ales cas os puede ser mejor u sar la s upresi ón de estática estándar en l ugar del ASQ. ¡ Se pued[...]
-
Page 56
Espa ñol 56 Funcionam iento de l as funciones secunda rias 3) Selección del c olor de la retroiluminación LCD (ver de/rojo) 4) Control de brillo de la retroiluminación LCD (más te nue → brillante) MS C AN La propie dad de búsqued a del canal en la memoria permit e que la r adio busque de f or m a aut omática en los 5 canales m emoriz ados.[...]
-
Page 57
Espa ñol 57 M S AV E Est e botó n MSA VE se u sa para gua rdar c ualquie r canal en l os botones de memoria d esde M1 a M5 Para guar dar canales: • Selecci one el canal qu e desee con el bot ón giratorio o AR R I B A/ A B AJ O • Pulse FC + M S AV E / MEM • Puede eleg ir cualqui er número de can al de la memoria c on un botó n desde MENU [...]
-
Page 58
Espa ñol 58 E specificaciones técnicas AE 6490/A E 6491 ≫ G en er a l TRANSMISOR SINTE NTIZADOR PLL CONT ROLADO POR CRIST AL RECEPT OR CONVERSI ÓN DOBLE, SUPERHET ERODINO SISTEMA FUNCIONAMIE NTO DE TENSIÓ N AE 6490: CC 12 V , AE 6491: CC 24 V TE MPERA T URA - 10˚ a +55˚ C P ASO D E CANALES 10 kHz DIMENSIO NES 188(A) X 57(A) X 158( D) mm PES[...]
-
Page 59
Espa ñol 59 A t ención al cliente y g arantía ≫ Problemas y s oluciones Compruebe al princi pio la al iment ación y el fusible. Puede exi stir un probl ema con la aliment ación, c uando no a par ece ninguna luz o pan talla tras encender lo. En c aso de que la u nidad funci one de f or ma ext raña, desconect e el cable de aliment ación (o e[...]
-
Page 60
Espa ñol 60 Dónde encontrar asesoramiento de mantenimiento y doc umentación del mismo La docu m ent ación téc nica comple ta se act ualiza de f orma r egular . Pu ede desc argar las últi mas versi ones de los m anu ales de us uario, doc ument ación téc nica y declarac ión de c onformidad , así como co nsejos de mant enimiento, o pr egunt [...]
-
Page 61
Espa ñol 61 ≫ De t all e s t éc n i cos par a la t r an s m isió n de dat o s Cable de la toma del micrófono Para p aquet es de radio y otros Pin 1 Micr óf ono de a udio Pin 1 T ransmiti r audio Pin 2 PTT - RX (a t ierra para l a recepción) Pin 2 Recibi r audio Pin 3 PTT - TX (a tierra para l a transmisi ón) Pin 3 T ecla PTT Pin 4 Botones [...]
-
Page 62
Espa ñol 62 Alemania Las estaciones bases si tuadas en la cercanía de la frontera (excepto CZ) necesitan una licencia pa r a el funcionamiento de los canales 41 - 80. Grec ia Hungría Islandia Irlanda Italia Es necesario el registro p ara los nacionales. V isitantes extranjer[...]
-
Page 63
Espa ñol 63 Decla ración de confor midad Por la presente, declaramos que este producto:/W ir e rklären hiermit, dass unser Produkt Rad io CB Albrecht A E 6 490/ A E 6491 Satisface toda la nor m ativa técnica apl icable al producto dentro del á mbit o de las directivas del consejo de la UE, estándares europeos y aplicaciones de frecuencia naci[...]
-
Page 64
Espa ñol 64[...]