Altec Lansing Expressionist Ultra MX6021E manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Altec Lansing Expressionist Ultra MX6021E. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Altec Lansing Expressionist Ultra MX6021E ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Altec Lansing Expressionist Ultra MX6021E décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Altec Lansing Expressionist Ultra MX6021E devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Altec Lansing Expressionist Ultra MX6021E
- nom du fabricant et année de fabrication Altec Lansing Expressionist Ultra MX6021E
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Altec Lansing Expressionist Ultra MX6021E
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Altec Lansing Expressionist Ultra MX6021E ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Altec Lansing Expressionist Ultra MX6021E et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Altec Lansing en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Altec Lansing Expressionist Ultra MX6021E, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Altec Lansing Expressionist Ultra MX6021E, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Altec Lansing Expressionist Ultra MX6021E. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Safety Instructions & W arranty Consignes de sécurité et garantie Sicherheitshinweise & Garantie Instrucciones de seguridad y garantía  Instruções de Segurança e Garantia Käyttöturvaohjeet ja taku[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    1 EN Congratulations on purchasing your new Altec Lansing pr oduct. Please refer to this document for important pr oduct safety information prior to installation or use of the product. User Instructions At Altec Lansing, we are doing all we can to minimize our impact on the environment. W e are manufacturing energy-efficient products, r ecycling w[...]

  • Page 4

    2 CAUTION T o prevent electric shock do not use this (polarized) plug with an extension cord, r eceptacle or other outlet unless the blades can be fully inserted to prevent blade exposure. WARNING T o reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moistur e. IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructi[...]

  • Page 5

    3 EN AL TEC LANSING ONE-YEAR LIMITED WARRANTY (TWO-YEAR LIMITED WARRANTY IN THE EUROPEAN UNION) What Does the Warranty Cover? Altec Lansing warrants that its products shall be free fr om defects in materials or workmanship, with the exceptions stated below . What Is the Period of Coverage? For units purchased in European Union, this warranty runs f[...]

  • Page 6

    4 Permettez-nous de vous féliciter de votre acquisition d’un nouveau pr oduit Altec Lansing. V euillez vous référer à ce document pour toutes informations relatives à la sécurité du pr oduit avant de l’installer ou d’en faire usage. Instructions d’utilisation Chez Altec Lansing, nous mettons tout en œuvre pour réduir e notre empr e[...]

  • Page 7

    5 FR A TTENTION Pour prévenir l’électrocution, ne pas brancher la fiche polarisée dans un prolongateur , une prise de courant ou toute autre prise d’alimentation si les broches ne peuvent pas êtr e entièrement insérées et restent exposées. A VERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet [...]

  • Page 8

    6 GARANTIE AL TEC LANSING LIMITÉE D’UN AN (GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS DANS L ’UNION EUROPÉENNE) Quels sont les éléments couverts par la garantie ? Altec Lansing garantit que ses produits sont dépourvus de défauts au niveau des matériaux ou de la main-d’œuvre, à l’exception des conditions détaillées ci-dessous. Quelle est la du[...]

  • Page 9

    7 Enhorabuena por la compra de un nuevo producto de Altec Lansing. En este documento encontrará información importante de seguridad del producto. Consúltela antes de pr oceder a su instalación o uso. Instrucciones para el usuario En Altec Lansing hacemos todo lo posible para minimizar nuestro impacto en el medio ambiente. Fabricamos productos d[...]

  • Page 10

    8 PRECAUCIÓN Para evitar descargas eléctricas, no utilice este enchufe (polarizado) con un alargador , toma de pared u otro tipo de toma de corriente a menos que pueda insertar completamente las clavijas para evitar que éstas queden al descubierto. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el aparato a la l[...]

  • Page 11

    9 GARANTÍA LIMIT ADA DE UN AÑO DE AL TEC LANSING (GARANTÍA LIMIT ADA DE DOS AÑOS EN LA UNIÓN EUROPEA) ¿Qué cubre la garantía? Altec Lansing garantiza que sus productos no tienen defectos de materiales o de construcción, con las excepciones que se indican a continuación. ¿Cuál es el periodo de cobertura? Para las u nidades adqui ridas en[...]

  • Page 12

    10 Parabéns pela compra de seu novo produto Altec Lansing. Consulte este documento para obter informações importantes de segurança do produto antes de instalar ou usar . Instruções para o Usuário Na Altec Lansing, estamos fazendo o máximo que podemos para minimizar o nosso impacto ambiental. Estamos fabricando produtos com eficiência ener[...]

  • Page 13

    11 PT CUIDADO Para evitar choque elétrico, não use esta tomada (polarizada) com um cabo de extensão, receptáculo ou outra saída, a menos que os pinos da tomada possam ser totalmente inseridos para evitar sua exposição. ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este equipamento à chuva ou umidade. INSTR[...]

  • Page 14

    12 GARANTIA LIMIT ADA DE UM ANO DA AL TEC LANSING O que a garantia cobre? A Altec Lansing garante que seus produtos estarão livres de defeitos de material e de fabricação, com as exceções definidas abaixo. Qual é o período de cobertura? Esta garantia é válida por um ano a partir da data da compra. O prazo de quaisquer garantias implícita[...]

  • Page 15

    13 IT Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Altec Lansing. Si consiglia di fare riferiment o al pr esente doc umento che contiene i mportanti i nformazion i per la sicurezza, prima dell’installazione o dell’utilizzo del pr odotto. Istruzioni per l’utente Alla Altec Lansing facciamo tutto il possibile per ridurre l’impatto ambienta[...]

  • Page 16

    14 A TTENZIONE Per evitare scosse elettriche, non utilizzare questa spina (polarizzata) con cavo di pr olunga, innesto o altra uscita, salvo che gli spinotti possano inserirsi completamente in modo da prevenire l’esposizione dir etta. A VVERTENZA Per ridurre il rischio d’incendio o di scosse elettriche, non esporre questo appar ecchio alla piog[...]

  • Page 17

    15 IT AL TEC LANSING – GARANZIA LIMIT A T A DI UN ANNO (GARANZIA LIMIT A T A DI DUE ANNI PER UNIONE EUROPEA) Che cosa copre questa garanzia? Altec Lansing garantisce che i propri prodotti sono esenti da difetti nei materiali e nella lavorazione, salvo eccezioni indicate di seguito. Qual è il periodo di copertura della garanzia? Per i prodotti ac[...]

  • Page 18

    16 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Altec Lansing-Pr odukts. Beachten Sie bitte vor der Einrichtung oder dem Betrieb des Produkts die Produktsicherheitsinformationen in diesem Dokument. Gebrauchsanweisung Bei Altec Lansing tun wir alles, was in unserer Macht steht, um die Auswirkungen auf die Umwelt zu minimieren. Wir stellen energieef?[...]

  • Page 19

    17 DE ACHTUNG V erwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit diesen (gepolten) Stecker nicht mit einem V erlängerungskabel, einer Buchse oder einem anderen Anschluss, falls sich dessen Steckkontakte nicht vollständig in das Gegenstück einführen lassen. WARNUNG Bitte setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines elektr[...]

  • Page 20

    18 AL TEC LANSING ZWEIJÄHRIGE HERSTELLERGARANTIE Worauf bezieht sich die Garantie? Altec Lansing garantiert, dass seine Produkte keine Material- oder Herstellungsfehler aufweisen, mit Ausnahme der unten dargestellten Fälle. Wie lange gilt die Garantie? Für Geräte, die innerhalb der Europäischen Union erworben wurden, erstr eckt sich die Garant[...]

  • Page 21

    19 РУ Поздравляем с приобретением нового продукта компании Altec Lansing. Перед установкой или использованием продукта ознакомьтесь с информацией о технике безопасности, содержащейся в этом докум[...]

  • Page 22

    20  Во избежание поражения электрическим током в результате обнажения контактов не используйте данную (поляризованную) вилку с удлинителем и штепсельной и прочими розетками, [...]

  • Page 23

    21 РУ   ?[...]

  • Page 24

    22 Onnittelemme sinua Altec Lansing -tuotteen ostosta. Ole hyvä ja tarkista tästä dokumentista tärkeät tuoteturvallisuustiedot ennen tuotteen asennusta tai käyttöä. Käyttöohjeet Me Altec Lansingilla pyrimme parhaamme mukaan minimoimaan vaikutuksemme ympäristöä kohtaan. Me valmistamme energiaa säästäviä tuotteita, kierrättäen aina[...]

  • Page 25

    23 FI V AARA Sähköiskun välttämiseksi älkää käyttäkö tätä (napaistettua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian tai muun liittimen kanssa, ellei pistokkeen piikkejä voi työntää täysin sisään niin, ettei niitä jää paljaaksi. V AROITUS T ulipalon tai sähköiskun vaaran vähentämiseksi älä jätä tätä laitetta alttiiksi sateel[...]

  • Page 26

    24 AL TEC LANSINGIN YHDEN VUODEN RAJOITETTU T AKUU (KAHDEN VUODEN RAJOITETTU T AKUU EUROOP AN UNIONISSA) Mitä takuu kattaa? Altec Lansing takaa, että sen tuotteet ovat vapaita materiaali- tai valmistusvioista seuraavassa esitetyin poikkeuksin. Mikä on takuukausi? Euroopan Unionissa ostetuille laitteille tämä takuu on voimassa kaksi vuotta osto[...]

  • Page 27

    25 SV Grattis till ditt köp av en ny produkt från Altec Lansing. Hänvisa till den viktiga produktinformation om säkerhet som finns i detta dokument innan produkten installeras och används. Bruksanvisning Vid Altec Lansing gör vi allt vi kan för att minimera vår påverkan på miljön. Vi tillverkar energisnåla produkter , återvinner när [...]

  • Page 28

    26 V ARNING För att förhindra elektriska stötar , använd inte denna (polariserade) kontakt med en förlängningssladd, uttag eller andra utlopp om inte stiften kan införas fullständigt för att förhindra att stiften exponeras. V ARNING För att minska risken för brand eller elektriska stötar , utsätt inte apparaten för regn eller fukt. V[...]

  • Page 29

    27 SV AL TEC LANSING HAR 1 ÅRS BEGRÄNSAD GARANTI (TVÅ ÅR BEGRÄNSAD GARANTI INOM EUROPEISKA UNIONEN) V ad täcks av garantin? Altec Lansing garanterar att dess produkter skall vara fria från fel i material eller utförande, med de undantag som anges nedan. Hur länge är täckningen? För enheter som köpts i Europeiska unionen, är det två ?[...]

  • Page 30

    [...]

  • Page 31

    [...]

  • Page 32

    www .alteclansing.com HEADQUARTERS   535 Rte. 6 & 209, Milford, P A 18337-0277 • 800-AL TEC-88. 570-296-4434. • Fax 570-296-6887 EUROPE Scorpius 140, 2132 LR Hoofddorp, The Netherlands ASIA/P ACIFIC 23/F , Office T ower , Shun Hing Square Diwang Commercial Centre, 5002 Shen Nan Dong Road, Shenzhen, China 518008 [...]