BaByliss AS130E manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 36 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation BaByliss AS130E. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel BaByliss AS130E ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation BaByliss AS130E décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation BaByliss AS130E devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif BaByliss AS130E
- nom du fabricant et année de fabrication BaByliss AS130E
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement BaByliss AS130E
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage BaByliss AS130E ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles BaByliss AS130E et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service BaByliss en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées BaByliss AS130E, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif BaByliss AS130E, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation BaByliss AS130E. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
[...]
-
Page 2
2 Brushing Blow - drying 1. 3. 5. 7. 2. 4. 6. 8.[...]
-
Page 3
3 bru shi ng 700 Un brushing facile pour une coif- fure glamour , sensuelle et des cheveux plein de douceur en un tour de main ! Sa puiss ance (700W ) et son desig n spé cialem ent étudié pour facili ter la m ise en form e vo us p erm et tent de repro duire les gestes de votre coi eur po ur un résul tat pro fes - sionn el à la maison . CARA[...]
-
Page 4
4 ment. Le démêlage en douceur em- pêche la formation de fourches. 2. Uti lise z vo tre b ros se s ou ant e sur des che veu x pré -sé ch és lé gè - rem ent humid es e t p ar f aite - men t dém êl és . 3. T rava ille z vos cheve ux pa r sec tio ns en les relevant avec une pince . Commencez par les mèches du dessous. Les mèches travai[...]
-
Page 5
5 bru shi ng 700 A simple blow-dry for a glamorous, sensual hair- style and hair , easy! Its 700 W of p owe r and its de - sign esp ecia lly concei ved to make s t yli ng eas ier l et you re - pro duc e yo ur s t y lis t ’s move s a t home for a professional result. F E AT U R E S 1. The 38mm r otating head with Ceramic c oating for perfect glide[...]
-
Page 6
6 sec tio ns und ern eath . Sec ti ons shou ld be a m axim um of 2cm wide and a s eve n as p oss ible. Using the 38mm rotating head • T o prepare the section and to untangle, lift the roots of the small sec tion and straighten the section, with the unit set to hot, in one or two strokes but without turning the brush; (1) • Hold the section of h[...]
-
Page 7
7 bru shi ng 700 Einfaches Brushing für eine G la- mourfrisur , sinnlich und springle - bendig im Handumdrehen! Leistung (700W) und D esign wur - den besonders konzi piert, um die Formgebung zu ver einfachen und mach en es m ög lich , die G es ten Ihres Fri seurs zu wiederholen und auch zu Hause ein professionell es Resu lt at zu e rz ie len . AL[...]
-
Page 8
8 Entwirren verhindert gespaltene Haarspitzen. 2. Ver wen de n Si e Ihre Fön bür st e auf v orgetrocknetem, noch leicht feuchtem und gut entwirr tem Haar. 3. Bea rb eit en Si e Ih r H aar s tr ähn en - weis e, wo be i Sie d as res tli che Haar mit ein er K lemme f esthal - ten . B eg inn en Sie mi t d en unte - ren Strähnen. Die Strä hnen soll[...]
-
Page 9
9 bru shi ng 700 Een gemakkelijke brushing voor een sensueel “ glamour”-kapsel en een zachte haardos in een hand- omdraai ! Zi j n ve r m o ge n ( 70 0 W ) e n z i j n d e si g n , dat spe ciaal werd bes tudeerd om het in vorm bre ng en van he t kaps el te vergemakkelijk en, stellen u i n staat de handeli ngen van uw kapper n a te bo ots en vo [...]
-
Page 10
10 2. G ebr uik u w war me luch tbo rs te l op l ichtj es v och tig e n p er f ec t ontward voorgedroo gd haar . 3. Bewe rk uw haar in l ok ken en licht dez e op m et e en k nijp er. Be gin met de onderste ha arlokken. De bewerkte haarlok ken moeten een dik te v an ma xi mum 2cm he bb en e n m o e t e n z o r e g e lm a t i g m o g el ij k zijn. Ge[...]
-
Page 11
11 IT ALIANO bru shi ng 700 Un brushing facile per un’ acconciatura trendy , sensuale e vellutata con un solo gest o! Poten za (70 0 W ) e desi gn, appositamente studiati per fac ili tar e la mes sa in p ie ga, vi consent iranno di riproporre i gesti del vostro coieur per u n ri sult ato da pr ofe ssio nis ti a c asa vo st ra . CAR A TTE RIS T[...]
-
Page 12
12 progressivamente . Districando i ca- pelli in modo delicato, si evita la for- mazione di doppie punte. 2. Utilizzate la spazzola ad aria su capelli asciugati sommariamente, leggermente umidi, e perfettamente districati. 3. Pr ocedete dividendo i capelli in sezioni, rialzandoli con una pinza. Cominciate dalle ciocche della parte inferiore. Le cio[...]
-
Page 13
13 E S PA Ñ O L bru shi ng 700 ¡Un moldeado fácil para con- seguir un resultado elegante y atractivo y un cabello suave con solo un giro de muñeca! Su pote nci a (700 W) y su dise ño espe cialm ente estu diado p ara fac ili tar el mold ead o le p er mite n rep rod uci r lo s ge sto s de su pe lu - que ro para obten er un r esul ta do profe sio[...]
-
Page 14
14 pelo por las puntas y continúe poco a poco hacia las raíces. Si se desen- reda el pelo con cuidado evitará la aparición de puntas abiertas. 2. Utilice el cep illo mo ldea dor tr as un lig er o se ca do p revi o, con el cab el lo algo húme do y pe r fe c - tamente desenredado. 3. Vaya p roce di en do p or m ech o - nes, sujetánd olos con un[...]
-
Page 15
15 PORTUG UÊS bru shi ng 700 Um brushing fácil para um pen- teado sosticado, sensual e ca- belos suaves num ápice! A sua p otên cia (70 0 W ) e a sua conce pç ão, esp eci alm ente estudada para facilitar a modelação, permitem -lh e reproduzir os ges tos do seu cabeleirei ro para c onseguir um res ult ad o pro ssi ona l em c asa . CARA[...]
-
Page 16
16 Par a desembaraç ar c abelos molha- dos, comec e sempre p elas pontas e vá subindo progressiv amente até às raízes . Desembaraçar cuidadosa- mente o cabelo imp ede a formação de pontas espigadas. 2. Uti liz e a e scov a d e se c ar em cabel os ligei ramente hú midos e p erfeitamente desembaraça - dos. 3. T rab alh e os c ab el os p or [...]
-
Page 17
17 DAN SK bru shi ng 700 En enkelt hårtørring for at få en glamourøs, sensuel hårstil og hår , nemt! Den s e ek t (70 0 W ) og spe cia lde - sig n, d er sk al l et t e de t at s æt te h år, gør de t m uli gt at e f te rli gne din fri sø rs ku nne n m ed de t resu lt at, at d i n f r is u re s er u d, s o m d a d u t o g f ra frisøren.[...]
-
Page 18
18 3. Arbejd me d håret lag vis t og sæt lag ene op m ed en hår k lem me. Be gy nd me d de un de rs te lag . Hårl okke rne som de r a rbej des på b ør have e n t yk ke lse p å ma k - simu m 2 cm o g v ær e s å regel - mæssig e som muligt . Brug af det 38 mm roter ende hoved • For at kl arg ør e sek t ion en og r ed e den u d sk al d u [...]
-
Page 19
19 SVENSK A bru shi ng 700 En föning , utförd på nolltid, med som resultat en glamorös, mjuk och sensuell frisyr! Sty rka n (700W ) och d esign en, som speciellt utformats för att under - lätta läggningen, gör det möjligt för dig at t arbeta på s amma sätt som en p rofes sione ll h år fris ör och även hemma f å et t profe ssion ellt[...]
-
Page 20
20 efter gradvis uppåt. Om hår et reds ut försiktigt undviker man kluvna hårtoppar. 2. Anvä nd di n l uf t bo rs te på fu ll - ständigt utkammat, på förhand tork at och fort f ar an de lätt fuk - tig t hår. 3. Föna hår et l oc k ef ter lo ck o ch ly f t up p lock arn a med hjälp av en k läm ma B örj a me d de u nd er - sta lock arna[...]
-
Page 21
21 NORSK bru shi ng 700 Enkel føning gir glamorøs og sensuell frisyre og hår! Enkelt! Sty rken (700W ) o g designe n e r s p e s i e l t u t v i k l e t f o r å g j ø r e d e t m u - lig fo r de g å gje nsk ap e fr isø rens håndbevegelser for et profesjo - nel t res ult at hje mm e. FUNKSJONER 1. Det 38 mm roter ende hode med keramisk beleg[...]
-
Page 22
22 fri t t fo r oke r. 3. Del håre t i se k sjone r ved å l øf te det o pp m ed en h årk l yp e. Be - gy nn me d lo kke ne p å und er - siden . Hve r hår lok k b ør v ære mak simal t 2 cm t y kk og så j evn som m uli g. Bruk av det 38 mm roterende hodet • Forbere d en sek sjon og f or å greie ut , t a e n l i te n s ek sj o n h å r,[...]
-
Page 23
23 SUOM I bru shi ng 700 Helppo hiustenkuivauslaite ta- kaa loistavan tyylikkään kampa- uksen ja ihanan pehmeät hiuk- set käden käänteessä! Lait te en te ho (70 0 W ) ja erit y ises ti hiuste n muotoilua h elpo tt amaan suunniteltu design auttavat sinua muotoilemaan hiuksesi kampaa - jan tavoin ja luomaan ammatti - maisen lo ppu tulok s en k[...]
-
Page 24
24 hiusjuurta kohti. Hienovarainen hiusten selvitys estää kaksihaarais - ten latvojen synnyn. 2. K äytä puhalt avaa harjaa kev y - esti kosteisiin ja se lvitet ty ihin esikuivat tuihin hiuksiin. 3. Jaa hiuk set osiin nostamalla ne yl ös s oljill a. Al oita k äsit tel y alemmista hiuksis ta. Jaa hiuk - set korkeintaan 2 cm pak suisiin mahdolli[...]
-
Page 25
25 ΕΛΛΗΝΙΚΑ bru shi ng 700 Ένα πανεύκο λο βούρτσισμα για ένα αισθησιακό και γεμάτο λ άμψη χτένισμα! Η ισχ ύ ς της (700 W) και το σ χέδι ό της έχουν με λετηθεί ειδι κά για να δι ευκ ο - λύνε σ τε σ το φ ορμά ρισ[...]
-
Page 26
26 κατόπιν ανεβαίνετε σ ταδιακά. Το απαλό ξεμπέρδεμα των μαλλιών εμποδίζ ει τη δημιουργία ψαλίδας. 2. Χ ρησι μοπο ιεί τε τ η β ούρ τσα σ ας αέρ ος σε μ α λ λιά , σ τα οπ οία έ χε τε κάνε ι έ να αρχι κό σ[...]
-
Page 27
27 MA GY AR bru shi ng 700 A beszárítás egysz erű, elbűvölő, érzéki frizura és selymesen lágy haj egyetlen kézmo zdulattal! T eljesí tménye (700 W ) és kül ön a hajformázás megkönnyítésére tervezet t kialak ításának köszön - hetőe n meg isméte lheti f odr ász a mozdulat ait és profe sszi onális ere dm ényeke t ér [...]
-
Page 28
28 egyre feljebb a töv ek felé. Az óvatos kifésüléssel megelőzhető a hajvégek töredezése. 2. Használja a hajszárító kefét eny - hén nedves és teljesen kifésült előszárított hajra. 3. A hajjal szak aszonként dolgoz- zon, csipesszel rögzítse a fejte- tőn. Kezdje az alsó tincsek kel. Legfeljebb 2 cm vastag és a lehető leg[...]
-
Page 29
29 POLSKI bru shi ng 700 Łatwe modelowanie modnej i zmysło wej fryzur y oraz bardzo delikatny ch włosów jednym r u- chem ręki! Mo c (70 0 W ) o r a z s p e cj al ni e z apr o - jek towana konstrukcja u łatwiająca ukł adani e, umoż liwią odtwo r- zenie gestów twojego fry zjera zap ewni ając p rofesjo nalne efe k t y w dom u. OGÓLNA CHAR[...]
-
Page 30
30 bych zę ba ch. Zacznij r ozczesywać mokre włosy od końców ek i stopniowo zbliżaj się do nasady włosów. Spokojne rozczesy- wanie sprawi, że nie będą tworz yć się rozwidlenia. 2. Szc zotko-sus zarki należ y uż y - wać na włos ach osu szonych lek ko wil gotnych i do kła dnie rozc zes anych. 3. Model ować włos y s ekcjami, podpi[...]
-
Page 31
31 ČESKY bru shi ng 700 Jednoduchý a r ychlý brushing pro elegantní, smyslný účes a vlasy plné hebkosti! Jeho v ýko n (700W) a speciá lně propr acovaný desi gn pro usnadnění vy t voření t varu vám umožní dosá hnout účesu ja ko od kad eřní ka a v y t voř it p rofes ionáln í účes i u vás doma. HL AVNÍ V L AS TN OST I 1.[...]
-
Page 32
32 2. Použijte váš fo uka cí kar tá č pro před em v ysušené vlas y , k te ré jsou lehce vlhké a p er fek tn ě načechr ané. 3. Vlasy uprav te po č áste ch s tím, že je v ždy u chy títe po mocí kleští. Začněte spo dními prame - ny . Pracujte s pramí nk y širok ý mi max imálně 2 cm, jejichž tloušť k a by měla bý t c[...]
-
Page 33
33 РУ С СКИЙ bru shi ng 700 Несложная по исполнению уклад - ка придаст гламурный и чув - ственный вид вашей прическе и шелковистость вашим волосам в один миг! Его мощн ос т ь ( 700W ) и е го диза йн, специаль[...]
-
Page 34
34 крупными зубь ями. Всегда начинайте расчесывать ваши мокрые волосы с кончиков, по - степенно поднимаясь к корням. Бе - режное расчесывание предупрежда - ет появление посеченных волос. 2. П оль [...]
-
Page 35
35 TÜRK ÇE bru shi ng 700 Zevkli ve kusursuz bir saç şek il- lendirme ve tek bir hareketle yumuşacık saçlar için kola y fön çekme! Sizi n iç in s aç ş ek ill en dir mey i ko - laylaştırmak amacıyla özel olarak geliş tiril en güc ü (700W ) ve tas arı - mı, evini zde pro fesyo nel b ir sonu ç elde etmek için kuafö rünüzün [...]
-
Page 36
36 önlenmesini sağlar . 2. Fön f ırç anı zı ö nce den k ur utu l - muş haf if nemli, iyice tar anmış saçlar üzerinde kullanınız. 3. Bir p ens e ile sa çlar ını zı pa rça , parça k aldırarak çalışınız . İlk önce aşağ ıdak i tuta mlarda n başlayınız. Üzerinde çalışılan tu - tamların en fazla 2 cm kalınlıkt a[...]