Beko DNE 27000 KLS manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Beko DNE 27000 KLS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Beko DNE 27000 KLS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Beko DNE 27000 KLS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Beko DNE 27000 KLS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Beko DNE 27000 KLS
- nom du fabricant et année de fabrication Beko DNE 27000 KLS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Beko DNE 27000 KLS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Beko DNE 27000 KLS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Beko DNE 27000 KLS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Beko en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Beko DNE 27000 KLS, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Beko DNE 27000 KLS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Beko DNE 27000 KLS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DNE 27001 KL DNE 27000 KL DNE 30001 KL DNE 27000 KLS R efriger at or R éfrigér at eur[...]

  • Page 2

    Please read this manual first! Dear Customer , We hope that your pr oduct, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control pr ocedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to car efully read the entire manual of your pr oduct before using it and keep it at hand for futur e[...]

  • Page 3

    EN 2 CONTENTS 1 Your refrigerator 3 2 Important Safety Warnings 4 Intended use ..................................... 4 For products with a water dispenser; . 6 Child safety ........................................ 6 HCA W ar ning .................................... 6 Things to be done for energy saving .. 7 3 Installation 8 Points to be considered[...]

  • Page 4

    EN 3 Fi gu r es t ha t ta ke p la ce i n th is i ns tr uc ti on m an ua l ar e s ch em at ic a nd m ay n ot co rr es po nd e xa ct ly w it h yo ur p r od uc t. I f th e su bj ec t pa rt s ar e n ot i nc lu de d in t he pr od uc t yo u ha ve p ur c ha se d, t he n it i s va li d fo r ot he r mo de ls . 1- Freezer compartment shelf 2- Ice container 3[...]

  • Page 5

    EN 4 2 Important Safety Warnings Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. The usage life of the unit you purchased is 10 years. This is the period for keeping the spare parts requir ed for the unit to o[...]

  • Page 6

    EN 5 • Do n ot p ul l by t he c ab le w he n pu ll in g of f th e pl ug . • P la ce t he b ev er ag e wi th h ig he r pr o of s ti gh tl y cl os ed a nd v er ti ca ll y . • Ne ve r st or e s pr ay c an s co nt ai ni ng fl am ma bl e an d ex pl os iv e su bs ta nc es in t he r e fr ig er at or . • Do n ot u se m ec ha ni ca l de vi ce s or o[...]

  • Page 7

    EN 6 • D o no t ov er lo ad y ou r r ef ri ge ra to r wi th e xc es si ve a mo un ts o f fo od . If ov er lo ad ed , th e fo od i te ms m ay f al l do wn a nd h ur t yo u an d da ma ge r ef ri ge ra to r wh en y ou o pe n th e do or . N ev er p la ce o bj ec ts o n to p of t he r ef ri ge ra to r; o th er wi se , th es e ob je ct s m ay f al l do[...]

  • Page 8

    EN 7 Things to be done for energy saving • Do n ot l ea ve t he d oo rs o f yo ur r ef ri ge ra to r op en f or a l on g ti me . • Do n ot p ut h ot f oo d or d ri nk s in y ou r r ef ri ge ra to r . • Do n ot o ve rl oa d yo ur r e fr ig er at or s o th at t he a ir c ir c ul at io n in si de o f it i s no t pr ev en te d. • Do n ot i ns t[...]

  • Page 9

    EN 8 3 Installation B Pl ea se r em em be r th at t he m an uf ac tu r er s ha ll n ot b e he ld li ab le i f th e in fo rm at io n gi ve n in t he in st ru ct io n ma nu al i s no t ob se rv ed . Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1. Y ou r r ef ri ge ra to r mu st b e em pt ie d an d cl ea ne d pr io r to a ny t ra ns [...]

  • Page 10

    EN 9 B A da ma ge d po we r ca bl e mu s t be r ep la ce d by a q ua li fi ed e le ct ri ci an . B Pr od uc t mu st n ot b e op er at ed b ef or e it i s r ep ai r ed ! Th er e is d an ge r of el ec tr ic s ho ck ! Disposing of the packaging The packing materials may be dangerous for childr en. Keep the packing materials out of the reach of childre[...]

  • Page 11

    EN 10 Adjusting the legs If your refrigerator is unbalanced; Y ou can balance your refrigerator by turning the front legs of it as illustrated in the figure. The corner where the leg exists is lowered when you turn in the direction of black arr ow and raised when you turn in the opposite direction. T aking help from someone to slightly lift the ref[...]

  • Page 12

    EN 11 10 1 1 4 5 6 3 12 13 1 4 9 8 22 23 20 17 16 15 18 24 24 6 0 ° 1 80 ° 19 2 4 1 7 21 Reversing the doors Proceed in numerical or der[...]

  • Page 13

    EN 12 Reversing the doors Proceed in numerical or der 60° 18 0° 10 11 13 14 15 12 4 2 1 6 7 9 8 21 2 0 2 1 2 2 18 19 23 23 5 1 6 1 7 3[...]

  • Page 14

    EN 13 4 Preparation C Y ou r re fr ig er at or s ho ul d be i ns ta ll ed a t le as t 30 c m aw ay f r om h ea t so ur c es su ch a s ho bs , ov en s, c en tr al h ea te r a nd s to ve s an d at l ea st 5 c m aw ay fr om e le ct ri ca l ov en s an d sh ou ld n ot be l oc at ed u nd er d ir e ct s un li gh t. C Th e am bi en t te mp er at ur e o f t[...]

  • Page 15

    EN 14 5 Using your refrigerator Fridge compartment thermostat setting button 543 At regular room temperatures: Set the thermostat button to a position between “2 and 3” to store your food. At high room temperatures: 543 Thermostat button must be set to a cooler position if the food is going to be frozen or large amounts of food will be loaded. [...]

  • Page 16

    EN 15 Freezer compartment thermostat setting button Making ice Freezer compartment setting button can be set to a position between Normal and Quick Freezing. • In N or ma l po si ti on , th e am ou nt o f th e ai r se nt t o th e fr id ge c om pa rt me nt r ea ch es t o ma xi mu m. • In Q ui ck F r ee zi ng p os it io n, t he am ou nt o f th e [...]

  • Page 17

    EN 16 6 Maintenance and cleaning A Ne ve r us e ga so li ne , be nz en e or si mi la r su bs ta nc es f or c le an in g pu rp os es . B W e r ec om me nd t ha t yo u un pl ug t he ap pl ia nc e be fo r e cl ea ni ng . C Ne ve r us e an y sh ar p ab ra si ve in st ru me nt , so ap , ho us eh ol d cl ea ne r , d et er ge nt a nd w ax p ol is h fo r c[...]

  • Page 18

    EN 17 7 Recommended solutions for the pr oblems Please review this list befor e calling the service. It might save you time and money . This list includes frequent complaints that ar e not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described her e may not exist in your product . The refrigerator does not operate • [...]

  • Page 19

    EN 18 The fridge is running frequently or for a long time. • Y ou r ne w r ef ri ge ra to r ma y be w id er t ha n th e pr e vi ou s on e. T hi s is q ui te n or ma l. La rg e r ef ri ge ra to rs o pe ra te f or a l on ge r pe ri od o f ti me . • Th e am bi en t r oo m te mp er at ur e m ay b e hi gh .T hi s is q ui te n or ma l. • Th e r ef [...]

  • Page 20

    EN 19 T emperatur e in the fridge or freezer is very high. • Th e fr id ge t em pe ra tu r e is a dj us te d to a v er y hi gh d eg r ee . Fr id ge a dj us tm en t ha s an ef fe ct o n th e te mp er at ur e o f th e fr e ez er . Ch an ge t he t em pe ra tu re o f th e fr id ge o r fr ee ze r un ti l th e fr id ge o r fr e ez er t em pe ra tu r e [...]

  • Page 21

    EN 20 Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors. • T he w ea th er m ay b e hu mi d. T hi s is q ui te n or ma l in h um id w ea th er . Wh en t he hu mi di ty i s le ss , co nd en sa ti on w il l di sa pp ea r . Bad odor inside the refrigerator . • I ns id e of t he r e fr ig er at or m us t be c le an ed . Cl ea [...]

  • Page 22

    Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votr e produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédur es de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le ma[...]

  • Page 23

    FR 2 Table des matières 1 Votre réfrigérateur 3 2 Précautions importantes pour votre sécurité 4 Utilisation prévue ............................... 4 Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau ; ............................................... 6 Sécurité enfants ................................. 6 Avertissement HCA ................[...]

  • Page 24

    FR 3 C L es i ll us tr at io ns p r és en té es d an s ce tt e no ti ce d ’u ti li sa ti on s on t sc hé ma ti qu es et p eu ve nt n e pa s co rr e sp on dr e e xa ct em en t à vo tr e pr o du it . Si d es p iè ce s pr és en té es n e so nt p as c om pr is es d an s le p r od ui t qu e vo us a ve z ac he té , el le s so nt v al ab le s po[...]

  • Page 25

    FR 4 2 Précautions importantes pour votre sécurité V euillez examiner les informations suivantes : Le non respect de ces consignes peut entraîner des blessur es ou dommages matériels. Sinon, tout engagement lié à la garantie et à la fiabilité du produit devient invalide. La durée de vie du pr oduit que vous avez acheté est de 10 ans. Il [...]

  • Page 26

    FR 5 • Ne p as c ou vr ir o u ob st ru er l es o ri fi ce s de v en ti la ti on d u r éf ri gé ra te ur . • Le s ap pa r ei ls é le ct ri qu es p eu ve nt ê tr e r ép ar é s se ul em en t p ar de s pe rs on ne s au to ri sé es . Le s r ép ar at io ns r é al is ée s pa r de s pe rs on ne s ne p r és en ta nt p as le s co mp ét en ce [...]

  • Page 27

    FR 6 • Év it ez d e br an ch er l e r éf ri gé ra te ur lo rs qu e la p ri se d e co ur an t él ec tr iq ue a lâ ch é. • P ou r de s ra is on s d' or d r e sé cu ri ta ir e, év it ez d e va po ri se r di r ec te me nt de l 'e au s ur l es p ar ti es e xt er ne s et in te rn es d u ré fr ig ér at eu r . • Ne p ul vé ri se [...]

  • Page 28

    FR 7 Avertissement HCA Si le système de refroidissement de votre appareil contient R600a: Ce gaz est inflammable. Par conséquent, veuillez prendr e garde à ne pas endommager le système de refr oidissement et les tuyauteries lors de son utilisation ou de son transport. En cas de dommages, éloignez votre produit de toute sour ce potentielle de f[...]

  • Page 29

    FR 8 3 Installation B V e ui ll ez n ot er q ue l e fa br ic an t ne p ou rr a êt r e te nu r e sp on sa bl e s i le s in fo rm at io ns f ou rn ie s da ns ce tt e no ti ce d ’u ti li sa ti on n e so nt p as r es pe ct ée s. Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre produit. 1. Le r éf ri gé ra te ur d oi t êt r e[...]

  • Page 30

    FR 9 6. Le s pa rt ie s an té ri eu r es d u r éf ri gé ra te ur p eu ve nt c ha uf f er . Ce ph én om èn e es t no rm al . Ce s zo ne s do iv en t e n pr in ci pe ê tr e c ha ud es p ou r év it er t ou t ri sq ue d e co nd en sa ti on . Branchement électrique Branchez votre r éfrigérateur à une prise de mise à la terre pr otégée par [...]

  • Page 31

    FR 10 Réglage des pieds Si le réfrigérateur n’est pas stable. V ous pouvez équilibrer le r éfrigérateur en tournant les pieds avant, tel qu’illustré dans le schéma. Le côté où se trouve le pied s’abaisse lorsque vous tournez dans le sens de la flèche noire, et s’élève lorsque vous tournez dans le sens opposé. Si vous vous fai[...]

  • Page 32

    FR 11 Réversibilité des portes Procédez dans l’or dre numérique 10 1 1 4 5 6 3 12 13 1 4 9 8 22 23 20 17 16 15 18 24 24 6 0 ° 1 80 ° 19 2 4 1 7 21[...]

  • Page 33

    FR 12 Réversibilité des portes Procédez dans l’or dre numérique 60° 18 0° 10 11 13 14 15 12 4 2 1 6 7 9 8 21 2 0 2 1 2 2 18 19 23 23 5 1 6 1 7 3[...]

  • Page 34

    FR 13 4 Préparation •V otre r éfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinièr es, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé à la lumièr e directe du soleil. •La température ambiante de la p[...]

  • Page 35

    FR 14 5 Utilisation de votre réfrigérateur Bouton de réglage du thermostat du compartiment réfrigérateur 543 À des températures ambiantes régulières: Réglez le bouton du thermostat entre “2” et 3” pour conserver vos aliments. À des températures ambiantes élevées: Si vous souhaitez congeler vos denrées ou en intr oduire de grand[...]

  • Page 36

    FR 15 • À l a po si ti on C on gé la ti on r ap id e, la q ua nt it é d’ ai r en vo yé e ve rs l e co mp ar ti me nt c on gé la te ur a tt ei nt le n iv ea u ma xi mu m. E t la q ua nt it é d’ ai r en vo yé e ve rs l e co mp ar ti me nt r éf ri gé ra te ur d im in ue j us qu ’a u ni ve au m in im um . En p ar e il le s it ua ti on [...]

  • Page 37

    FR 16 6 Entretien et nettoyage A N’ ut il is ez j am ai s d’ es se nc e, d e be nz èn e ou d e ma té ri au x si mi la ir e s po ur l e ne tt oy ag e. B No us v ou s r ec om ma nd on s de dé br an ch er l ’a pp ar e il a va nt d e pr oc éd er a u ne tt oy ag e. C N’ ut il is ez j am ai s d' us te ns il es tr an ch an ts , sa vo n, p[...]

  • Page 38

    FR 17 7 Solutions recommandées aux problèmes V euillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste r egroupe les problèmes les plus fréquents ne pr ovenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines[...]

  • Page 39

    FR 18 Le réfrigérateur fonctionne fr équemment ou pendant de longue périodes. • V otre nouveau r éfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut êtr e élevée. Ce phénomèn[...]

  • Page 40

    FR 19 La température dans le r éfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du r éfrigérateur est réglée à un niveau de froid tr ès élevé. Le réglage du r éfrigérateur a un effet sur la température du congélateur . Modifiez la température du r éfrigérateur ou du congélateur jusqu’à ce qu’elles att[...]

  • Page 41

    FR 20 • Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation. Cela est normal et n’est pas un défaut. • Les portes sont entrouvertes. Assur ez-vous que les portes sont complètement fermées. • Les portes ont peut être été ouvertes tr ès fréquemment ou ont peut être été laissées ouvertes pendant une durée pr[...]

  • Page 42

      [...]

  • Page 43

    AR 2  3 ث  كتجث  1 4   2 4    6  [...]

  • Page 44

    AR 3       8-         9-     10-         1 1-  12-     13- [...]

  • Page 45

    AR 4  2   ?[...]

  • Page 46

    AR 5                                        [...]

  • Page 47

    AR 6     1                8          ?[...]

  • Page 48

    AR 7  3                        B                 ?[...]

  • Page 49

    AR 8                  ?[...]

  • Page 50

    AR 9   10 1 1 4 5 6 3 12 13 1 4 9 8 22 23 20 17 16 15 18 24 24 6 0 ° 1 80 ° 19 2 4 1 7 21[...]

  • Page 51

    AR 10   60° 18 0° 10 11 13 14 15 12 4 2 1 6 7 9 8 21 2 0 2 1 2 2 18 19 23 23 5 1 6 1 7 3[...]

  • Page 52

    AR 11   4      30        C                    ?[...]

  • Page 53

    AR 12 543 543  5    [...]

  • Page 54

    AR 13        ?[...]

  • Page 55

    AR 14                                   ?[...]

  • Page 56

    AR 15   7      ?[...]

  • Page 57

    AR 16    ?[...]

  • Page 58

    AR 17      [...]

  • Page 59

    ww w . beko.com 48 7625 0000/AH EN-FR-AR[...]