Beko WMD 66160 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 48 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Washing Machine
BEKO WCY 71032 HPTL
20 pages 2.63 mb -
Washing Machine
BEKO WML 51221 EI
40 pages 0.87 mb -
Washing Machine
Beko WMB61631
40 pages -
Washing Machine
BEKO WM 5102W
21 pages 1.91 mb -
Washing Machine
BEKO WCV 6712 BSC
22 pages 3.17 mb -
Washing Machine
Beko WMB 61431
52 pages -
Washing Machine
BEKO WB 6310 XE
23 pages 2.81 mb -
Washing Machine
Beko WMB 51220
39 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Beko WMD 66160. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Beko WMD 66160 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Beko WMD 66160 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Beko WMD 66160 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Beko WMD 66160
- nom du fabricant et année de fabrication Beko WMD 66160
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Beko WMD 66160
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Beko WMD 66160 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Beko WMD 66160 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Beko en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Beko WMD 66160, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Beko WMD 66160, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Beko WMD 66160. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
WMD 66160 WMD 66140 S WMD 66140 WMD 66120 S WMD 66120 Washing Machine Wasmachine Lave-linge Waschmaschine[...]
-
Page 2
2 - EN 1 Warnings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor.Otherwise,lackofairflow frombelowofyourmachinemaycause electricalpartstooverheat.Thismay causeproblemswithyourwashing machine. • Ifthepowercableormains?[...]
-
Page 3
3 - EN 2 Installation Removing packaging reinforcement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinforcement.Removethepackaging reinforcementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A Transportationsafetyboltsmustbe removedbeforeoperatingthewashing machine!Othe[...]
-
Page 4
4-EN regulations. • Thevoltageandtheallowedfuse protectionarespecifiedinthesection “TechnicalSpecifications”. • Thespecifiedvoltagemustbeequalto yourmainsvoltage. • Connectionviaextensioncordsormulti- plugsshouldnotbemade. [...]
-
Page 5
5-EN Turning the machine on Pluginyourmachine.Turn thetaponcompletely. Checkifthehosesareconnectedtightly.Place thelaundryinthemachine.Adddetergentand softener.Pressthe“On/Off”button. Program selection Selecttheappropriateprogramfromthe?[...]
-
Page 6
6-EN • Sport Thisprogramissuitableforclothesthat arenormallywornforashorttimesuchas sportswear.Itisusedtoquicklywashasmall amountofcotton/syntheticblendedclothes. • Super Thisprogramwashesforalongerperiodat40°C andgives[...]
-
Page 7
7 - EN Program and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) Waterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydifferfromthetableshown,subjectto changesinwaterpressure,waterhardnessandtem[...]
-
Page 8
8 - EN Auxiliary functions Auxiliary Function Selection Buttons Selecttherequiredauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram. C Somecombinationscannotbeselected together.(Ex.:Pre-washandQuickWash. Warningsignalontheselectedauxiliaryfunction willlightup. Auxiliary funct[...]
-
Page 9
9-EN doorcanbeopenedifthewaterlevelissuitable. Laundrymaybeadded/takenoutbyopening thedoor. Door lock Theloadingdoorcannotbeopenedyetdueto safetyreasonswhilethe“Ready”lampisflashing. Theloadingdoorcanbeopened[...]
-
Page 10
10-EN bypullingouttheplugattheendofthe hose.Iftheamountofwatertobedrained offisgreaterthanthevolumeofthe container,replacetheplug,pourthewater out,thenresumethedrainingprocess. • Afterdrainingprocessiscomple[...]
-
Page 11
11-EN 6 Solution suggestions for problems Problem Cause Explanation / Suggestion Programcannotbe startedorselected. Machinemayhaveswitchedto selfprotectionmodeduetoan infrastructureproblem(suchas linevoltage,waterpressure,etc.). Resetyourmachinebypressing?[...]
-
Page 12
12-EN WMD66160 WMD66140S WMD66140 WMD66120S WMD66120 6 6 6 6 6 84 84 84 84 84 60 60 60 60 60 54 54 54 54 54 76 76 76 74 74 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 10 10 10 10 10 2200 2200 2200 2200 2200 1600 1400 1400 1200 1200 7 Specifications Specificationsoft[...]
-
Page 13
[...]
-
Page 14
14-FR 1 Avertissements Sécurité générale • Nejamaisinstallervotreappareilsurun solenmoquette.Danslecascontraire, lemanqued’écoulementd'airpar- dessousvotremachinepourraitentraîner lasurchauffedespiècesélectriques.Ceci pourraitentraîn[...]
-
Page 15
15-FR 2 Installation Retirer les renforts de conditionnement Inclinezlamachinepourretirerlerenfort deconditionnement.Retirerlerenfortde conditionnemententirantsurleruban. Ouvrir les sécurités de transport A Lesvisdesécuritéréservéesautransport doiventêtre[...]
-
Page 16
16-FR Raccordement électrique Raccordezuneprisedemiseàlaterreprotégée parunfusibledecapacitéadaptée. Important: • Leraccordementdoitsatisfaireles réglementationsenvigueurdevotrepays. • Latensionetlaprotectionautoriséedu fusible[...]
-
Page 17
17-FR 4 Sélection d’un programme et utilisation de votre appareil Bandeau de commande 1 - Boutonderéglagedelavitessed’essorage 2 - Boutonsdedépartdifféré 3 - Touchesdefonctionsoptionnelles 4 - Boutondépart/pause/annulation 5 - Sélecteurdeprogrammes 6 -[...]
-
Page 18
18-FR cotonsetlessynthétiquesensemble.Nulbesoin delestrier. • Sport Ceprogrammeestconçupourlesvêtements normalementportéspendantunecourtepériode detempscommelesvêtementsdesport.Ilest utilisépourlaverrapidementunepetitequanti[...]
-
Page 19
19-FR Programme et tableau de consommation •:Sélectionpossible *:Automatiquementsélectionné,nonannulable. **:Programmedulabelénergétique(EN60456) Laconsommationd’eauetd’énergie,ainsiqueladuréeduprogrammepeuventvarierselonletableau ci-dessous[...]
-
Page 20
20-FR Fonctions optionnelles Boutons de sélection des fonctions optionnelles Sélectionnezlesfonctionsoptionnellesrequises avantdelancerleprogramme. C Certainescombinaisonsnepeuvent pasêtresélectionnéesensembles.(Ex.: PrélavageetLavagerapide. Lesignald’avertissement?[...]
-
Page 21
21-FR avoirétéactivéenraisondelarépartition inégaleetexcessivedulingedansla machine. Modifier les sélections après que le programme a été lancé Tournerlamanetteduprogrammependant quece dernierfonctionnenormalementnechangerapas leprogramme. Basc[...]
-
Page 22
22-FR Evacuation de toute eau restante et nettoyage du filtre de la pompe Votreproduitestéquipéd’unsystèmedefiltration quiassureuneévacuationd’eauplusclaire,cequi prolongeainsiladuréedevieenempêchantaux élémentssolidescommelesboutons,les?[...]
-
Page 23
23-FR 6 Suggestions de solutions aux problèmes Problème Cause Explication / Suggestion Impossiblede lanceroude sélectionnerle programme. Lamachinepeutavoirbasculé enmodedesécuritéen raisondeproblèmesliésà l’infrastructure(tensiondu circuit,pressiond’[...]
-
Page 24
24-FR WMD 66160 WMD 66140 S WMD 66140 WMD 66120 S WMD 66120 6 6 6 6 6 84 84 84 84 84 60 60 60 60 60 54 54 54 54 54 76 76 76 74 74 230 V / 50hz 230V/50hz 230 V / 50hz 230 V / 50hz 230 V / 50hz 10 10 10 10 10 2200 2200 2200 2200 2200 1600 1400 1400 1200 1200 7 Spécifications Les[...]
-
Page 25
[...]
-
Page 26
26-DE 1 Warnhinweise Allgemeine Sicherheit • StellenSiedieMaschineniemalsauf Teppich(boden)auf.Andernfallskannes durchschlechteBelüftungvonuntenzur ÜberhitzungelektrischerKomponenten kommen.DieskannzuProblemenmitIhrer Waschmaschineführen. • Falls?[...]
-
Page 27
27-DE 2 Installation Transportstabilisatoren entfernen ZumEntfernenderTransportstabilisatoren neigenSiedieMaschineetwas.EntfernenSiedie Stabilisatoren,indemSieamBandziehen. Transportsicherungen öffnen A DieTransportsicherungen(Schrauben) müssenentferntwerden,bevorSi[...]
-
Page 28
28-DE SchlauchkannbeiBedarfentsprechend gekürztwerden. • DiemaximaleGesamt-Schlauchlängedarf 3,2mnichtüberschreiten. Elektrischer Anschluss SchließenSiedieMaschineaneinegeerdete Steckdosean,diemiteinerSicherung ausreichenderKapazitätabgesichertist[...]
-
Page 29
29-DE 4 Programm auswählen und mit der Maschine arbeiten Bedienfeld 1 - Schleudergeschwindigkeitstaste 2 - Zeitverzögerungstasten 3 - Zusatzfunktiontasten 4 - Start/Pause/Abbrechen-Taste 5 - Programmauswahlknopf 6 - Anzeige 7 - Kindersicherungsanzeige* 8 - Programmfolgeanzeigen 9 - Ein-/[...]
-
Page 30
30-DE • Sport DiesesProgrammeignetsichbesonders fürKleidung,diegewöhnlichnurkurzeZeit getragenwird,z.B.Sportbekleidung.Mitdiesem ProgrammwaschenSieambestenkleinere MengenvonMischtextilienausBaumwolleund Synthetik. • Super DiesesProgrammnut[...]
-
Page 31
31-DE Programm- und Verbrauchstabelle •Wählbar *Automatischausgewählt,nichtabwählbar. **Energieprogramm(EN60456) Wasser-undStromverbrauchsowieProgrammdauerkönnenabhängigvonWasserdruck,Wasserhärte undWassertemperatur,Umgebungstemperatur,WäscheartundWäschemenge,Ei[...]
-
Page 32
32-DE Zusatzfunktionen Zusatzfunktionstasten WählenSiediebenötigtenZusatzfunktionen, bevorSiedasProgrammstarten. C MancheKombinationenlassensichnicht gleichzeitigauswählen.(z.B.:Vorwäsche undSchnellwäsche. EinentsprechendesHinweissignalzur ausgewähltenZusatzfunkt[...]
-
Page 33
33-DE Maschine in den Bereitschaftsmodus schalten DurchkurzesDrückenderStart/Pause/ Abbrechen-TasteschaltenSieIhreMaschine indenBereitschaftsmodus.Jenachgerade ausgeführtemProgrammschrittkönnenSie Zusatzfunktionenaufhebenoderauswählen.Die Waschmaschinentürlässt?[...]
-
Page 34
34-DE • ZiehenSiedenPumpen-Ablaufschlauch ausseinemGehäuse. • StellenSieeingroßesGefäßunterdas EndedesSchlauches.LassenSiedas WasserindenBehälterablaufen,indem SiedenStopfenamEndedesSchlauches herausziehen.FallsmehrWasser[...]
-
Page 35
35-DE 6 Lösungsvorschläge bei Problemen Problem Ursachen Erklärung / Vorschlag EinProgrammlässt sichnichtstarten oderauswählen. DieMaschinehatsicheventuell ausSicherheitsgründen selbstabgeschaltet;dies kannexterneUrsachen(z.B. SchwankungenvonSpannung oderWasse[...]
-
Page 36
36-DE 7 Technische Daten ImZugederProduktverbesserungkönnensichdietechnischenDatendiesesGerätesohne Vorankündigungändern.BeidenAbbildungenindieserAnleitunghandeltessichumschematische Darstellungen,diemöglicherweisenichtexaktmitIhremProdukt?[...]
-
Page 37
[...]
-
Page 38
38-FL 1 Waarschuwingen Algemene veiligheid • Plaatsuwmachinenooitopeenvloer diemettapijtisbedekt.Eengebrek aanluchtstroomvanonderdemachine kanandersdeelektrischeonderdelen doenoververhitten.Ditkanproblemen veroorzakenmetuwwasmachine. •[...]
-
Page 39
39-FL 2 Installatie Verpakkingsversteviging verwijderen Kanteldemachineomde verpakkingsverstevigingteverwijderen.Verwijder deverpakkingsverstevigingdooraanhetlintte trekken. De transportvergrendelingen openen A Detransportbeveiligingsboutenmoeten wordenverwijderdvoordema[...]
-
Page 40
40-FL • Deslangmagnietmeerdan15cminde afvoerwordengeduwd.Indiendezete langis,kuntudieverkorten. • Demaximumlengtevande gecombineerdeslangenmagnietlanger zijndan3,2m. Elektrische verbinding Sluitdemachineaanopeengea[...]
-
Page 41
41-FL 4 Een programma selecteren en uw machine bedienen Bedieningspaneel 1 - Aanpassingsknopvoorcentrifugeersnelheid 2 - Knopvoorstartuitstel 3 - Hulpfunctieknoppen 4 - Starten/Pauze/Annuleren-knop 5 - Programmaselectieknop 6 - Display 7 - Kinderslotindicator* 8 - Programmaverloopind[...]
-
Page 42
42-FL ditwasgoedniettesorteren. • Sport Ditprogrammaisgeschiktvoorkledingdie normaalgedurendeeenkorte tijdwordtgedragen zoalssportkleding.Hetwordtgebruiktom sneleenkleinehoeveelheidgemengdkatoen/ synthetischwasgoedtewassen. • Super Ditprogra[...]
-
Page 43
43-FL Programma en verbruikstabel •:Selecteerbaar *:Automatischgeselecteerd,nietannuleerbaar. **:Energielabelprogramma(EN60456) Hetwaterenstroomverbruikendeprogrammaduurkunnenverschillenvandewaardenindetabel, afhankelijkvandewaterdruk,waterhardheiden?[...]
-
Page 44
44-FL Hulpfuncties Selectieknoppen voor hulpfuncties Selecteerdevereistehulpfunctiesvooruhet programmastart. C Sommigecombinatieskunnennietsamen wordengeselecteerd.(Bijv.:Voorwasen snellewasbeurt Hetwaarschuwingssignaalopdegeselecteerde hulpfunctiebeginttebranden[...]
-
Page 45
45-FL De selecties wijzigen nadat het programma gestart is Deprogrammaknopdraaienterwijlhet programmanormaalbezigis,zalhetprogramma nietwijzigen. Het programma op de stand-by-modus zetten Druksnelopdeknop“Starten/Pauze/Annuleren” omuwmachineoverteschakelenopde?[...]
-
Page 46
46-FL afindecontainerdoordeplugaanhet eindevandeslangteverwijderen.Indien dehoeveelheidaftevoerenwatergroter isdanhetvolumevandecontainer, plaatsdeplugterug,giethetwateruitde containerenherneemhetafvoerproces. •?[...]
-
Page 47
47-FL 6 Voorstellen voor het oplossen van problemen Probleem Oorzaak Verklaring / Suggestie Programma kannietworden gestartof geselecteerd Machineismogelijk overgeschakeldop zelfbeschermingsmodus omwillevaneen infrastructuurprobleem(zoals lijnspanning,waterdruk,enz.) Drukgedurende[...]
-
Page 48
48-FL WMD66160 WMD66140S WMD66140 WMD66120S WMD66120 6 6 6 6 6 84 84 84 84 84 60 60 60 60 60 54 54 54 54 54 76 76 76 74 74 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 10 10 10 10 10 2200 2200 2200 2200 2200 1600 1400 1400 1200 1200 7 Specificaties Despecificatiesvan[...]