Bestron DCG602 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bestron DCG602. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bestron DCG602 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bestron DCG602 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bestron DCG602 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bestron DCG602
- nom du fabricant et année de fabrication Bestron DCG602
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bestron DCG602
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bestron DCG602 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bestron DCG602 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bestron en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bestron DCG602, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bestron DCG602, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bestron DCG602. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DCG602 v 180612-08 Handleiding elektrische RVS kaas ras p Bedienungsanleitung elektrische Käsereibe aus Edelstah l Mode d'emploi râpe à fromage électrique en inox Instruction manual stainless steel electric cheese grater Nederlands Deutsch Français Englis h[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    Gebruikershandleiding 3 Nederlands Gefeliciteerd met de aankoop van uw elektrische RVS kaas rasp. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. • Dit apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen en personen die[...]

  • Page 4

    Gebruikershandleiding 4 Nederlands WERKING - V oor het eerste gebruik Haal het apparaat uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsonderdelen. WERKING - Batterijen plaatsen Batterij specificatie: 6 x AAA 1. Draai het batterij compartiment (2) tegen de klok in om het te openen. 2. Plaats 6 AAA batterijen. 3. Draai het batterij compartiment weer [...]

  • Page 5

    Gebruikershandleiding 5 Nederlands GARANTIEBEP ALINGEN De importeur geeft onder de volgende voorwaarden 60 maanden na aankoopdatum garantie op deze apparatuur tegen defecten die zijn ontstaan door fabricage- en/of materiaalfouten. 1. In de genoemde garantieperiode zullen geen kosten worden berekend voor arbeidsloon en materiaal. De onder garantie u[...]

  • Page 6

    Gebrauchsanweisung 6 Deutsch Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihrer Elektische elektrische Käsereibe aus Edelstahl. SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • V erwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitun g beschrieben. • Kinder oder Persone[...]

  • Page 7

    Gebrauchsanweisung 7 Deutsch BENUTZUNG - V or der ersten V erwendung Nehmen Sie das Gerät aus der V erpackung und entfernen Sie das Verpackungsmaterial. BENUTZUNG - Batterien einsetzen Batterie-Spezifikation: 6 x AAA 1. Drehen Sie den Batteriefach (4) gegen den Uhrzeigersinn, um zu öffnen. 2. Stecken Sie 6 AAA-Batterien in die Öffnungen. 3. Dreh[...]

  • Page 8

    Gebrauchsanweisung 8 Deutsch GARANTIEBESTIMMUNGEN Der Importeur gewährt für dieses Gerät unter den folgenden Bedingungen 60 Monate Garantie ab Kaufdatum auf Schäden, die aufgrund von Herstellungs- und/ oder Materialfehlern entstanden sind. 1. Innerhalb der genannten Garantiefrist werden keine Kosten für Arbeitslohn und Material berechnet. Die [...]

  • Page 9

    Mode d’emploi 9 Français Nous vous félicitons de votre achat! CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement selon les instructions du mode d’emploi. • Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capaci[...]

  • Page 10

    Mode d’emploi 10 Français FONCTIONNEMENT - A vant la première utilisation Sortez l’appareil de son emballage du carton et enlevez les emballages. FONCTIONNEMENT - Place des piles Cahier des charges de la batterie: 6 x AAA 1. T ournez le compartiment à piles (2) dans le sens antihoraire pour ouvrir 2. Enlever le couvercle et placer 6 piles AA[...]

  • Page 11

    Mode d’emploi 11 Français CONDITIONS DE GARANTIE À compter de la date d’achat de cet appareil, l’importateur donne, aux conditions suivantes, 60 mois de garantie couvrant tous les défauts consécutifs à des défauts de pièce et main d’œuvre. 1. Pendant la période de garantie aucun frais ne sera facturé pour les pièces et la main d?[...]

  • Page 12

    User ’s instructions 12 English Congratulations on the purchase of your stainless steel electric cheese grater . SAFETY INSTRUCTIONS - General • Please read these instructions carefully and retain them for reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance is not intended for use by persons (inclu[...]

  • Page 13

    User ’s instructions 13 English OPERA TION - Placing the batteries Battery specification: 6 x AA 1. T urn anticlockwise to open the battery compartment (2). 2. Install 6 AAA batteries. 3. Place the battery compartment cover back on the appliance. OPERA TION - Use 1. Pull open the container (4) and fill it with cheese. Preferably a somewhat harder[...]

  • Page 14

    User ’s instructions 14 English GUARANTEE TERMS The importer guarantees the appliance against defects caused by manufacturing and/or material faults for 60 months from the date of purchase, subject to the following conditions. 1. No charges will be made for labour costs or materials during the warranty period. Any repairs carried out during the w[...]

  • Page 15

    [...]

  • Page 16

    DCG602 v 180612-08[...]