Beurer KS600 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Beurer KS600. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Beurer KS600 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Beurer KS600 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Beurer KS600 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Beurer KS600
- nom du fabricant et année de fabrication Beurer KS600
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Beurer KS600
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Beurer KS600 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Beurer KS600 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Beurer en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Beurer KS600, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Beurer KS600, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Beurer KS600. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    D Küchenwaage Gebrauchsanweisung G Kitchen scale I nstruction for Use F Balance de cuisine M ode d’emploi E Balanza de cocina I nstrucciones para el uso I Bilancia per cucina I nstruzioni per l’uso T Mutfak T erazisi K ullanma T alimatı r Kухонные весы И нстр укция по применению Q W aga kuchenna I nstrukcja ob[...]

  • Page 2

    2 1. Inbetriebnahme G Getting started F Mise en service E Puesta en marcha I Messa in funzione T İlk çalıştırma r Ввод в эк сплуатацию Q Uruchomienie D In die Küchenwaage 2 Batterien einsetzen. Danach 3 Batterien in das F unkdisplay einsetzen. G Insert 2 batteries into the kit - chen scale. Then insert 3 batte - ries into the[...]

  • Page 3

    3 2. Gerät ebeschreibung G Unit description F Description de l’appareil E Descripción del aparato I Descrizione dell’apparecchio T Cihaz Açıklaması r О писание прибора Q Opis urządzenia D Waage: 1. ON/OFF / Zuwiegen (T ara) 2. blaue LED-Beleuchtung zur Anzeige des Betriebs der W aage G Scale: 1. ON/OFF/Weigh (tar e) 2. Blue[...]

  • Page 4

    4 D T emperatureinheit einstellen: Mit und gewünschte T emper atureinheit wählen (°C oder°F). Bestätigen Sie mit „SET“ . G S etting the unit of tempera - ture: Select the desired unit of temper ature (°C or °F). Pr ess „SET“ to confirm. F Régler l‘unité de la tempéra - ture : Sélectionnez l‘unité souhaitée (°C ou °F) à l[...]

  • Page 5

    5 D Uhrzeit, Datum und Kalender - jahr einstellen: Mit und 12- oder 24-Stun - den-Modus auswählen. Bestäti - gen Sie mit „SET“ . Mit und gewünschtes Kalenderjahr , Mo - nat, T ag, Stunden und Minuten einstellen und jeweils mit „SET“ bestätigen. G Setting the time, date and and year: Select 12 or 24 hour mode and . Pr ess „SET“ to co[...]

  • Page 6

    6 3. Wiegen G Weighing F P esée E P esado I P esatura T T artma r Взвешивание Q Waż enie D Gefäß aufstellen. G P osition the container . F Installer le récipient. E Colocar el recipiente. I P osizionare il r ecipiente. T Kabı üzerine koyma. r У становите чашу . Q Ustaw naczynie. / tare D Um Waage einzuschalten drück[...]

  • Page 7

    7 / tare D „ /tara“- T ast e drücken. G P r ess the “ /T are” button. F A ppuyez sur la touche « / tare». E P ulsar la tecla “ /tara” . I P r emere il pulsante “ /tara” . T “ /tara” düğmesine basın. r Нажмите кнопку /tara. Q N aciśnij przycisk „ /tara” . D Wiegegut auflegen. G Place the material to [...]

  • Page 8

    8 D Maximale T r agkraft überschrit - ten (5 kg). G Maximum weighing capacity ex ceeded (5 kg). F P oids maximal dépassé (5 kg). E Capacidad de carga máxima superada (5 kg). I Superament o della portata massima (5 kg). T Maksimum taşıma kapasitesinin üzerine çıktınız (5 kg). r Превышен максимальный вес (5 кг). Q [...]

  • Page 9

    9 D Wenn das F unkdisplay mehr als 2m Luftlinie von der Waage ent - fernt ist. G If the wireless display is mor e than 2 m away from the scale. F Quand l‘écran numérique se trouve à plus de 2m de la ba - lance. E Si la pantalla inalámbrica está a más de 2 m de distancia en lí - nea recta de la báscula. I Se il display radio è distant [...]

  • Page 10

    10 D Magnetanbringung: Das F unkdisplay kann an ma - gnetischen Oberflächen (z.B. Kühlschr ank, Magnettafel) selbsthaftend angebr acht wer - den. G M agnetic mounting : The wireless display can be at - tached to magnetic surfaces (e.g. fridge, magnet board). F F ixation magnétique : L ‘écran numérique peut êtr e fixé par aimantation sur un[...]

  • Page 11

    11 D Wichtige Hinweise • Belastbarkeit betr ägt max. 5 kg, Einteilung 1g. • Die Genauigkeit der W aage kann durch starke elektr o - magnetische F elder (z.B. Mobiltelefone) beeinträchtigt werden. • Nicht für den gewerblichen Einsatz vor gesehen. • Sie sollten die W aage vor Stößen, Feuchtigk eit, Staub, Chemikalien, starken T emper [...]

  • Page 12

    12 P lease dispose of the blanket in accordance with the directive 2002/96/EG – WEEE (W aste Electrical and Electronic Equipment). If you have any queries, please refer to the local authorities responsible for waste disposal. F Remarques important es • Résistance jusqu’à 5 kg, Graduation 1 g. • La précision de la balance peut êtr e pert[...]

  • Page 13

    13 • La presenza di forti campi elettr omagnetici (es. telefoni cellulari) può influire negativamente sulla pr ecisione della bilancia. • Non adatta all’utilizzo commer ciale. • T ener e la bilancia al riparo da urti, umidità, polvere, pr o - dotti chimici, forti variazioni di temperatur a e prossimità a fonti di calore (stufe, r adiator[...]

  • Page 14

    14 Н астоящим мы г арантируем, чт о данное изделие соотве тствуе т европейской директиве R&TTE (Директива ЕС по средствам радиосвязи и те лекоммуникационному оконечному оборудованию) 1999/5/EC. Об?[...]