Black & Decker FS1500CMS manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 47 pages
- 0.42 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Saw
Black & Decker 1 VPX 90520983
38 pages 0.39 mb -
Saw
Black & Decker BD1800JS
88 pages -
Saw
Black & Decker 638034-00
6 pages 0.34 mb -
Saw
Black & Decker BT1400
32 pages 0.45 mb -
Saw
Black & Decker KS400E
8 pages -
Saw
Black & Decker Circular Saws
16 pages 20.47 mb -
Saw
Black & Decker 90527840
39 pages 0.43 mb -
Saw
Black & Decker BDCD2204KIT
124 pages 11.65 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Black & Decker FS1500CMS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Black & Decker FS1500CMS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Black & Decker FS1500CMS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Black & Decker FS1500CMS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Black & Decker FS1500CMS
- nom du fabricant et année de fabrication Black & Decker FS1500CMS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Black & Decker FS1500CMS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Black & Decker FS1500CMS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Black & Decker FS1500CMS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Black & Decker en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Black & Decker FS1500CMS, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Black & Decker FS1500CMS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Black & Decker FS1500CMS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
1 VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE. SA VE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCTION MANUAL F F F F S S S S 1 1 1 1 5 5 5 5 0 0 0 0 0 0 0 0 C C C C M M M M S S[...]
-
Page 2
2 5 4 3 2 1 11 10 9 8 7 6 14 12 15 16 13 18 20 FIG. 1 FIG. 2 21 Parts Description (Figures 1,2 ) FIG. 1 1. Operating Handle 2. Guard 3. Saw Blade 4. Miter Clamp Handle 5. Miter Latch 6. Miter Scale 7. Left Side Fence and Clamping Knobs 8. Bench Mounting Hole FIG. 2 9. Dust Spout 10. Bevel Clamp Knob 1 1. Bevel Scale Pointer 12. Bevel Scale 13. Beve[...]
-
Page 3
3 FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5 FIG. 6 FIG. 7 3 1 . 6 31.6 2 2 . 5 22.5 2 2 . 5 22.5 3 1 . 6 31.6 15 15 1 5 15 3 0 30 30 30 0 4 5 45 4 5 45 FIG. 8[...]
-
Page 4
4 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 1 1[...]
-
Page 5
Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 A B Fig. 15 3 1 .6 31.6 22.5 22.5 2 2 . 5 22.5 3 1 . 6 31.6 15 1 5 15 30 30 30 30 0 4 5 45 4 5 45 3 1 . 6 31.6 2 2 . 5 22.5 22.5 22.5 31.6 31.6 1 5 15 1 5 15 3 0 30 3 0 30 0 45 45 4 5 45 Fig. 16 Fig. 17 5[...]
-
Page 6
6 Sliding Fence R Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21 WING SCREW TORNILLO DE ALET AS PENUEÑO STOP BLOCK BLOQUE DE TOPE WORK EXTENSIONS EXTENSIONES CLAMP BRACKET BRIDA DE APRIETE CLAMP BRACKET SCREW TORNILLO GRANDE DE LA BRIDA DE APRIETE WORK EXTENSION RIEL DE EXTENSION BRACKET SUPPORT SOPORTE DE APOYO CLAMP BRACKET BRIDA DE APRIETE CLAMP BRACKET SCREW[...]
-
Page 7
Safety Instructions For All T ools • KEEP GUARDS IN PLACE and in working order . • REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES. Form habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from spindle before turning tool on. • KEEP WORK AREA CLEAN. Cluttered areas and benches invite accidents. • DON’T USE IN DANGEROUS ENVIRONMENT . [...]
-
Page 8
8 If you have any questions, call 1-800-54-HOW -TO • DON’T OVERREACH. Keep proper footing and balance at all times. • MAINT AIN TOOLS WITH CARE. Keep tools sharp and clean for best and safest performance. Follow instructions for lubricating and changing accessories. • DISCONNECT TOOLS before servicing; when changing accessories, such as bla[...]
-
Page 9
9 If you have any questions, call 1-800-54-HOW -TO. • DON’T -Attempt to cut small pieces (hand within 6" of blade) without clamping. • DON’T -Operate saw without guards in place. • DON’T -Perform any operation freehand. • DON’T -Reach around or behind saw blade. • DON’T -Place hands closer than 6 inches from the saw blade. [...]
-
Page 10
ON T ABLE: (2 PLACES) AL W A YS TIGHTEN ADJUSTMENT KNOBS BEFORE USE. KEEP HANDS 6" FROM P A TH OF SA W BLADE. NEVER PERFORM ANY OPERA TION FREEHAND. NEVER CROSS ARMS IN FRONT OF BLADE. THINK! YOU CAN PREVENT ACCIDENTS. DO NOT OPERA TE SA W WITHOUT GUARDS IN PLACE. NEVER REACH IN BACK OF SA W BLADE. AL W A YS WEAR EYE PROTECTION. SHUT OFF POWER[...]
-
Page 11
11 If you have any questions, call 1-800-54-HOW -TO Important Safety Instructions Changing or Installing a New Saw Blade CAUTION: •Never depress the spindle lock button while the blade is under power or coasting. •Do not cut ferrous metal (containing iron or steel) or masonry or fiber cement product with this miter saw . Removing the Blade 1. U[...]
-
Page 12
12 5. Return the guard bracket to its original position and firmly tighten the guard bracket screw to hold bracket in place. W ARNING: • The guard bracket must be returned to its original position and the screw tightened before activating the saw . • Failure to do so may allow the guard to contact the spinning saw blade resulting in damage to t[...]
-
Page 13
13 If you have any questions, call 1-800-54-HOW -TO Bevel Pointers If the bevel pointers (1 1) do not indicate zero, loosen the screw that holds it in place and move the pointer as necessary . Fence Adjustment T urn Off and Unplug the Miter Saw In order that the saw can bevel to a full 47 degrees left, the left side of the fence can be adjusted to [...]
-
Page 14
14 The front section of the guard is louvered for visibility while cutting. Although the louvers dramatically reduce flying debris, they are openings in the guard and safety glasses should be worn at all times when viewing through the louvers. Automatic Electric Brake (120 V olt only) Y our saw is equipped with an automatic electric blade brake whi[...]
-
Page 15
15 If you have any questions, call 1-800-54-HOW -TO Quality of Cut The smoothness of any cut depends on a number of variables. Things like material being cut, blade type, blade sharpness and rate of cut all contribute to the quality of the cut. When smoothest cuts are desired for molding and other precision work, a sharp (60 tooth carbide) blade an[...]
-
Page 16
16 width of your saw . Support long workpieces using any convenient means such as sawhorses or similar devices to keep the ends from dropping. CUTTING PICTURE FRAMES, SHADOW BOXES AND OTHER FOUR SIDED PROJECTS T o best understand how to make the items listed here, we suggest that you try a few simple projects using scrap wood until you develop a ?[...]
-
Page 17
17 If you have any questions, call 1-800-54-HOW -TO PRETESTING WITH SCRAP MA TERIAL IS EXTREMEL Y IMPORT ANT! Special Cuts NEVER MAKE ANY CUTS UNLESS THE MA TERIAL IS SECURED ON THE T ABLE AND AGAINST THE FENCE. ALUMINUM CUTTING (CARBIDE TIPPED BLADE ONL Y) Aluminum extrusions such as those used when making aluminum screens and storm windows can ea[...]
-
Page 18
wood and CLAMPED OR HELD FIRML Y TO THE FENCE T O KEEP IT FROM ROLLING P ARTICULARL Y WHEN MAKING ANGLE CUTS. MAINTENANCE (Perform all maintenance with miter saw unplugged.) 1. All bearings are sealed. They are lubricated for life and need no further maintenance. 2. Periodically clean all dust and wood chips from around AND UNDER the base and the r[...]
-
Page 19
19 Black & Decker (U.S.) Inc., 701 E. Joppa Rd. T owson, MD 21286 U.S.A. See ‘T ools-Electric’ – Y ellow Pages – for Service & Sales TROUBLE! MA TERIAL PINCHES BLADE WHA T’S WRONG? WHA T TO DO… 1.Cutting bowed material. 1.Position bowed material as shown in Figure 16. Service Information Black & Decker offers a full network [...]
-
Page 20
SCIE À ONGLETS COMBINÉE DE 25 CM (10 PO) NO. FS1500CMS RENSEIGNEMENTS IMPORT ANTS : •Utiliser seulement des lames bien aiguisées. Les lames usées ne coupent pas bien et peuvent surcharger le moteur . •Si la scie ne coupe pas avec précision, se reporter au guide de DÉP ANNAGE du présent manuel. Consignes de sécurité importantes A VERTIS[...]
-
Page 21
21 Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. Pièces de rechange : lors de l’entretien, UTILISER DES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES; réparer ou remplacer également les cordons endommagés, y compris les rallonges. Consignes de sécurité : fiches polarisées Afin de réduire les risques de choc électrique, cet out[...]
-
Page 22
22 If you have any questions, call 1-800-54-HOW -TO SURVEILLANCE; COUPER L ’ALIMENT A TION et attendre que l’outil s’arrête complètement avant de quitter les lieux. • NE P AS UTILISER UN OUTIL ÉLECTRIQUE À PROXIMITÉ DE LIQUIDES INFLAMMABLES NI DANS UNE A TMOSPHÈRE GASEUSE OU EXPLOSIVE ; le moteur peut créer des étincelles et enflamm[...]
-
Page 23
23 Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. •ON NE DOIT P AS couper des pièces de petite dimension sans les fixer afin d’éviter de placer les mains trop près de la lame (à moins de 15 cm / 6 po). •ON NE DOIT P AS faire fonctionner l’outil sans ses dispositifs de protection. •ON NE DOIT P AS utiliser l’[...]
-
Page 24
24 Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. Familiarisation Déposer la scie sur une surface unie et plane, comme un établi ou une table solide. Étudier les figures 1 et 2 et consulter la description des pièces pour se familiariser avec la scie et ses composantes. La section suivante sur les réglages fait référe[...]
-
Page 25
Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. 25 REMARQUE : si on installe la scie sur une planche de contreplaqué, on doit s’assurer que les vis de montage ne dépassent pas la planche; cette dernière doit en effet être de niveau avec la surface de travail. Lorsqu’on fixe la scie à une surface de travail, on ne do[...]
-
Page 26
26 Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. décrites ci-dessous. Réglage de l’échelle Placer une équerre contre le guide et la lame, tel qu’illustré à la figure 6 . (Éviter tout contact entre l’extrémité des dents de la lame et l’équerre afin de ne pas fausser les mesures.) Desserrer la poignée de s[...]
-
Page 27
27 Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. vers la gauche, puis desserrer le bouton (10) et déplacer le bras jusqu’à l’angle de biseau gauche; resserrer ensuite le bouton. Au moyen d’une équerre combinée, vérifier si l’angle de la lame est de 45° par rapport au plateau (figure 9) . Si on doit procéder [...]
-
Page 28
28 Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. (CONTENANT DU FER OU DE L ’ACIER) NI DE LA MAÇONNERIE. Ne pas utiliser de lames abrasives. Coupes transversales REMARQUE : la coupe de pièces multiples n’est pas recommandée. Par contre, on peut l’effectuer en toute sécurité lorsqu’on s’assure que chaque pièc[...]
-
Page 29
29 Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. d’ouvrage, le type et l’état des lames et la vitesse de coupe sont tous des facteurs déterminants pour la qualité d’une coupe. Lorsqu’on effectue des coupes de précision, telles que sur des moulures, et qu’on veut obtenir des arêtes aussi lisses que possible, [...]
-
Page 30
30 Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. supérieur arrière de 52° (c’est-à-dire la section qui s’appuie contre le plafond) et un angle arrière inférieur de 38° (soit la partie que l’on place contre le mur). Il EST EXTRÊMEMENT IMPORT ANT DE S’EXERCER SUR DES RET AILLES A V ANT DE COMMENCER! DIRECTIVE[...]
-
Page 31
31 Entretien 1. T ous les roulements sont étanches, lubrifiés en permanence et ne nécessitent aucun entretien. 2 Nettoyer périodiquement autour ET SOUS la base et le plateau tournant afin d’enlever la poussière et les copeaux de bois. Même si la scie est dotée de fentes permettant aux débris de s’échapper , avec le temps, la poussière[...]
-
Page 32
32 Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. QUE SE P ASSE-T -IL? QUOI F AIRE… 1.La lame est usée. 1.Remplacer la lame. 2.La lame est installée à l’envers. 2.Inverser la lame. 3.La lame colle ou s’incline. 3.Retirer la lame et la nettoyer au moyen de térébentine et d’une laine d’acier rude ou d’un prod[...]
-
Page 33
33 détaillant concernant les retours après les limites de temps prévues. La seconde option consiste à apporter ou envoyer le produit (port payé) à un centre après-vente autorisé ou appartenant à Black & Decker pour la réparation ou le remplacement, à notre choix. Une preuve d'achat peut être requise. Les centres après-vente au[...]
-
Page 34
34 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 INFORMACION CLA VE QUE DEBE SABER: • Corte únicamente con discos afilados. Los discos sin filo cortan pobremente y sobrecargan el motor . • Si la sierra no corta con precisión, refiérase a la tabla de SOLUCION A PROBLEMAS FRECUENTES en este manual Instrucciones importantes de seguridad[...]
-
Page 35
35 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 Calibre mínimo para cordones de extensión V olts Longitud total del cordón en metros 120V 0-7,6 7,9-15,2 15,5-30,4 30,7-45,7 240V 0-15,2 15,5-30,4 30,7-60,9 61,2-27,8 AMPERAJE Más No más CALIBRE A WG de de 0-6 1 8 1 6 1 6 1 4 6 - 10 18 16 14 12 10 - 12 16 16 14 12 12 - 16 14 12 No se rec[...]
-
Page 36
36 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 • ASEGURESE que el disco gira en la dirección correcta y que los dientes que se encuentran en la parte baja del disco apunten hacia la parte posterior de la sierra. • ASEGURESE que todas las manijas de sujeción estén apretadas antes de iniciar cualquier operación. • ASEGURESE de que[...]
-
Page 37
37 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 respiratoria u otro tipo de lesión grave y permanente. Utilice siempre protección respiratoria NIOSH/OSHA apropiada para la exposición al polvo. Dirija las partículas lejos de su cara o su cuerpo. CAUCION: Utilice protección para los oídos durante el uso. Bajo ciertas condiciones y dura[...]
-
Page 38
38 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 El nombre de la parte va seguido del número correspondiente, ejemplo - perno de seguridad (14) . Presione hacia abajo ligeramente sobre el mango de operación y saque el perno de sujeción (14) , como se observa en la Figura 3 . Libere suavemente la presión y deje que el brazo se eleve a su[...]
-
Page 39
39 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 Instalación de la hoja 1. Desenchufe la sierra. 2. Con el brazo levantado, la protección inferior mantenida abierta y la placa de rotación levantada, ubique la hoja en el eje sobre el adaptador de hoja, si utiliza una hoja con orificio de hoja de 1 pulgada de diámetro, y contra la arandel[...]
-
Page 40
40 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 Ajustes HAGA TODOS LOS AJUSTES CON LA SIERRA DESCONECT ADA. NOT A: Su sierra viene perfectamente ajustada de fábrica a la hora de su producción. Si se requiere un reajuste debido a algún problema causado por el envío, siga los pasos que se mencionan a continuación para ajustar su sierra.[...]
-
Page 41
41 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 hayan completado, no olvide colocar la guía a la derecha. NOT A: El canal de la guía del lado izquierdo (7) se puede bloquear con serrín. Si usted observa esto, utilice una varita o aire a presión para limpiar el canal. ACTUACION DE LA GUARDA Y VISIBILIDAD La guarda del disco de su sierra[...]
-
Page 42
42 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 ferrosos, nos limitaremos solamente a corte de madera. Las mismas instrucciones se aplican a otros materiales. NO CORTE MA TERIALES FERROSOS (HIERRO Y ACERO) O MAMPOSTERIA CON EST A SIERRA . No emplee ningún disco abrasivo. CORTES DE TRA VES NOT A: No se recomienda el corte de múltiples pie[...]
-
Page 43
43 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 SUJECION DE LA PIEZA DE TRABAJO Apague y desconecte la sierra PRENSE LA MADERA A LA SIERRA SIEMPRE QUE SEA POSIBLE. Puede sujetar a cualquier lado del disco y recuerde poner la pieza contra una superficie sólida y plana de la guía. Para mejores resultados use una prensa hecha para usarse co[...]
-
Page 44
44 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 que la perilla de fijación de bisel (10) y la perilla de inglete (4) estén bien apretadas. Estas perillas deben apretarse después de hacer cualquier cambio de ángulos. CORTE DE MOLDURAS DE REMA TE Para poder ensamblarse bien, las molduras deben cortarse a inglete con gran precisión. Las [...]
-
Page 45
45 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 MA TERIAL ARQUEADO: Cuando corte material arqueado, colóquelo como muestra la Figura 16 y nunca como muestra la Figura 17 . Colocar el material de manera incorrecta atascará el disco casi al final del corte. CORTE DE TUBERIA DE PLÁSTICO: La tubería de plástico puede ser fácilmente corta[...]
-
Page 46
46 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 ¡PROBLEMA! NO HACE INGLETES PRECISOS ¿QUE EST A MAL? QUE HACER... 1. La escala de ángulos no está 1. V erifique y ajuste. ajustada correctamente 2. El disco no está a escuadra con 2. V erifique y ajuste. la guía 3. El disco no está perpendicular a 3. V erifique y ajuste la guía la mes[...]
-
Page 47
47 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 Cat.No. FS1500CMS Form No. 629437-00 FEB. ‘05 Copyright © 2005 Black & Decker Printed in China SECCI N AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien. Para servicio y ventas consulte “HERRAMIENT AS ELECTRICAS” en la sección amarilla. ESPECIFICACIONES 120V~ 1674W 60Hz 15A IMPORT AD[...]