Black & Decker MM675 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Black & Decker MM675. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Black & Decker MM675 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Black & Decker MM675 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Black & Decker MM675 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Black & Decker MM675
- nom du fabricant et année de fabrication Black & Decker MM675
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Black & Decker MM675
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Black & Decker MM675 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Black & Decker MM675 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Black & Decker en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Black & Decker MM675, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Black & Decker MM675, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Black & Decker MM675. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INSTRUCTION MANUAL KEY INFORMA TION YOU SHOULD KNOW: • Lifetime 3 in 1 deck-Mulching, Discharging and Bagging (bag optional). • Do not operate mower unless handle is locked into position. • For best cutting results, keep blade sharpened and balanced. • Inspect and thoroughly clean your mower after each use (a deck with caked grass will degr[...]

  • Page 2

    2 BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL 1-800-544-6986 BEFORE YOU CALL, HA VE THE CA T ALOG No. AND DA TE CODE A V AILABLE. IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENT A TIVE CAN RESOL VE THE PROBLEM OVER THE PHONE. IF YOU HA VE A SUGGESTION OR COMMENT , GIVE US A CALL. YOUR FEEDBACK IS VIT AL TO BLACK & DECKER. T T HANK HA[...]

  • Page 3

    GENERAL SERVICE 1. Never operate mower in a closed area. 2. Keep all nuts and bolts tight to be sure the equipment is in safe working condition. 3. Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly . 4. Keep mower free of grass, leaves, or other debris build-up. Allow mower to cool before storing. 5. If you strike a foreign o[...]

  • Page 4

    ASSEMBL Y INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLING YOUR MOWER, CHECK THA T YOU HAVE RECEIVED THE FOLLOWING IN THE SHIPPING CARTON. SEE FIGURE 1. A. Mower D. Discharge Chute B. Upper Handle E. Plastic Bag with 2 handle bolt and C. Lower Handle 2 cable ties ASSEMBLING THE HANDLE (FIGURE 2A) 1. Y our mower carton contains the mower, 2 handles, discharge chute a[...]

  • Page 5

    A TT ACHING EXTENSION CORD TO MOWER (FIGURE 5) DO NOT connect the extension cord to power source until you have finished reading this manual and you are ready to start mowing. 1. The extension cord must be polarized and will only plug in one way , orient the wide slot with the wide blade in the switch housing. 2. Loop the extension cord and push th[...]

  • Page 6

    MAINTENANCE Before each mowing session unplug the mower and ensure that the blade has stopped. Check all nuts, bolts and screws to ensure proper tightness, Be sure to check the blade fastening system. IMPORT ANT : T o assure product SAFETY and RELIABILITY , repairs, maintenance and adjustment should be performed by authorized service centers or oth[...]

  • Page 7

    LUBRICA TION: No lubrication is necessary . Do not oil the wheels. They have plastic bearing surfaces which require no lubrication. ACCESSORIES: Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized service center . If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-544-6986. WARNING: The us[...]

  • Page 8

    8 SERVICE INFORMA TION All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair , or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. T o find your local service location, refer to th[...]

  • Page 9

    TONDEUSE DE 46 cm (18 po) MODÈLE MM675 RENSEIGNEMENTS IMPORT ANTS • Châssis «3 dans 1» : Déchiquetage, éjection et ensachage (sac vendu séparément). • Utiliser la tondeuse seulement si le guidon est verrouillé en place. • Afin d’optimiser les résultats de la coupe, s’assurer que la lame est af fûtée et équilibrée. • Inspec[...]

  • Page 10

    10 A V ANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT , COMPOSER LE 1-800-544-6986 A V ANT D’APPELER, A YEZ EN MAIN LE N° DE CA T ALOGUE ET LE CODE DE DA TE. DANS LA PLUP AR T DES CAS, UN REPRÉSENT ANT DE BLACK & DECKER PEUT RÉSOUDRE LE PROBLÈME P AR TÉLÉPHONE. SI VOUS A VEZ UNE SUGGESTION OU UN COMMENT AIRE, APPELEZ-NOUS. [...]

  • Page 11

    4. Ne pas tondre près des falaises, des fossés ou des talus. Il y a un risque de perdre sa stabilité ou son équilibre. ENF ANTS Des incidents tragiques peuvent survenir si l’opérateur n’est pas vigilant en présence d’enfants. Les enfants sont parfois attirés par la tondeuse et l’opération de tonte. Ne jamais supposer qu’un enfant [...]

  • Page 12

    ASSEMBLAGE DU GUIDON (FIGURE 2A) 1. L ’emballage de la tondeuse renferme la tondeuse, deux parties du guidon, un couloir d’éjection et un sac de ferrures en plastique. 2. Assembler les deux parties du guidon à l’aide des boulons à oeillet (déjà insérés sur les cordons d’alimentation et du mécanisme d’inversion du guidon) et des bo[...]

  • Page 13

    DÉCHIQUET AGE La tondeuse est conçue pour déchiqueter ou éjecter l’herbe selon que l’orifice de déchiquetage est fermé (déchiquetage) ou que le panneau de déchiquetage est levé et la goulotte de d’éjection est en place (éjection). Aucune étape supplémentaire de montage n’est nécessaire pour le déchiquetage. ALLER AU DIRECTIVE[...]

  • Page 14

    BASSE ÉLEVÉE 9 POSITIONS POUR LA HAUTEUR DE COUPE Position Hauteur de coupe 1 (BASSE) 25,4 mm (1 po) 2 38,1 mm (1 1/2 po) 3 50,8 mm (2 po) 4 63,5 mm (2 1/2 po) 5 76,2 mm (3 po) 6 (ÉLEVÉE) 88,9 mm (3 1/2 po) HAUTEUR APPROXIMA TIVE DE COUPE RECOMMANDÉE La coupe devrait être plus haute par temps chaud et plus courte lors de la dernière coupe av[...]

  • Page 15

    PRÉVENTION DE LA CORROSION Les engrais et autres produits chimiques de jardin renferment des agents qui accélèrent gravement la corrosion du métal. Après utilisation de la tondeuse dans des endroits où des engrais ou des produits chimiques ont été utilisés, la tondeuse doit être ensuite immédiatement nettoyée. Essuyer toutes les pièces[...]

  • Page 16

    PROBLÈME ACTION CORRECTIVE -La tondeuse laisse des touffes - Éteindre la tondeuse, attendre de feuilles l’immobilisation de la lame et débrancher la tondeuse puis augmenter la hauteur de coupe. - En cas de déchiquetage, il y a trop d’herbes. Éteindre la tondeuse, attendre l’immobilisation de la lame, débrancher la tondeuse et fixer la g[...]

  • Page 17

    Garantie du châssis Le châssis est garanti à vie seulement contre les vices de matière ou de fabrication. Le produit n’est pas conçu pour une utilisation commerciale. 17 7. Si la pelouse devient trop longue (des vacances, par exemple, pourraient interrompre la tonte de la pelouse), couper la pelouse à une ou deux hauteur(s) plus élevée(s)[...]

  • Page 18

    INFORMACION CLA VE QUE DEBE SABER • Cubierta eterna 3 en 1 para desbrozar , descargar y embolsar (la bolsa es opcional) • No opere la podadora a menos que el mango esté asegurado en su posición. • Para mejores resultados de corte, conserve la cuchilla afilada y balanceada. • Inspeccione y limpie a conciencia su podadora después de cada u[...]

  • Page 19

    ANTES DE DEVOL VER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL (55)5326-7100 ANTES DE LLAMAR, TENGA EL NÚMERO DE CA TÁLOGO Y EL CÓDIGO DE FECHA PREP ARADOS. EN LA MA YORÍA DE LOS CASOS, UN REPRESENT ANTE DE BLACK & DECKER PUEDE RESOL VER EL PROBLEMA POR TELÉFONO. SI DESEA REALIZAR UNA SUGERENCIA O COMENT ARIO, LLÁMENOS. SU OPINIÓN ES FU[...]

  • Page 20

    se especifique o requiera. Puede conseguir anteojos de seguridad o similares a un costo adicional en su distribuidor local o en el Centro de mantenimiento de Black & Decker . • NO TIRE DEL CABLE. Nunca transporte la podadora por el cable ni lo jale para desconectarlo del tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor , el aceite y los bor[...]

  • Page 21

    otra pieza que esté dañada debe ser reparada correctamente o reemplazada por un centro de mantenimiento autorizado, a menos que este manual indique otra cosa. • MANTENIMIENTO Y REP ARACIONES Las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes que no estén especificados en este manual deben ser realizados por los centros de mantenimiento autorizad[...]

  • Page 22

    22 TENDIDO DEL CABLE PROLONGADOR AL TOMACORRIENTE (FIGURA 7) 1. Coloque la mayor parte del cable prolongador cerca del tom acorriente eléctrico, fuera del paso de la podadora. Conecte el cable prolongador a la podadora. 2. Comience en la dirección donde el lado del cable prolongador de la podadora esté más cerca del tomacorriente. Comience a co[...]

  • Page 23

    BOLSA P ARA CÉSPED OPCIONAL (DISPONIBLE COMO OPCIÓN CON COSTO ADICIONAL) Se recomienda embolsar los recortes de césped de las primeras veces que se corta el césped en primavera y los últimos recortes de la estación para minimizar las enfermedades. 1. A veces es preferible embolsar los recortes de césped para reducir el arrastre de recortes a[...]

  • Page 24

    24 LUBRICACIÓN: No se requiere lubricación. No aceite las ruedas. Las ruedas tienen superficies de rodamientos plásticas que no requieren lubricación. ACCESORIOS: Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita asistencia en relación con l[...]

  • Page 25

    25 PROBLEMA MEDIDA CORRECTIV A -La podadora deja terrones de césped - Apague la podadora, espere que la hoja se detenga, DESENCHUFE la podadora y verifique que las ruedas - Está desbrozando y hay mucho césped. Apague la podadora, espere que la hoja se detenga, DESENCHUFE la podadora, y anexe el conducto de descarga para dispersar el césped. - A[...]

  • Page 26

    26 INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO T odos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngas[...]

  • Page 27

    27[...]

  • Page 28

    Cat No. MM675 Form No. 90512519 Rev . 1 Jan. 2008 Copyright © 2008 Black & Decker Printed in Mexico 28[...]