Blaupunkt Alaska DJ52 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 30 pages
- 0.53 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Car Stereo System
Blaupunkt ACR4230
9 pages 0.12 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt ALABAMA DJ SEATTLE RDM 169
40 pages 0.26 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt ORLANDO CM127
18 pages 0.2 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt HAURG MP57
63 pages 0.63 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt DJ52
26 pages 0.6 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt Verona C51
30 pages 1.73 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt CD70
38 pages 1.55 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt CM147
27 pages 0.47 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Blaupunkt Alaska DJ52. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Blaupunkt Alaska DJ52 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Blaupunkt Alaska DJ52 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Blaupunkt Alaska DJ52 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Blaupunkt Alaska DJ52
- nom du fabricant et année de fabrication Blaupunkt Alaska DJ52
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Blaupunkt Alaska DJ52
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Blaupunkt Alaska DJ52 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Blaupunkt Alaska DJ52 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Blaupunkt en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Blaupunkt Alaska DJ52, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Blaupunkt Alaska DJ52, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Blaupunkt Alaska DJ52. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Radio / Cassette Alaska DJ52 7 642 420 319 Operating instructions http://www .blaupunkt.com[...]
-
Page 2
2 Open here[...]
-
Page 3
3 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 3 2 10 1 4 5 11 6 79 8 12 13 14 15 16[...]
-
Page 4
31 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 1 button - unlatches the flip/ release panel 2 V olume control 3 Button - switches the radio and mute function on/off 4 RDS button - switches RDS con- venience function on/off (radio data system). Selects variable radio texts. 5 BND button (band), source se- lectio[...]
-
Page 5
32 TA B LE OF C ONTE NTS Notes and accessories .......... 33 Flip/release panel .................. 34 Switching on/off .................... 35 V olume adjustment ................ 36 Radio mode ............................ 37 Setting the tuner ............................ 37 Switching to radio mode ................ 37 RDS function (AF , REG) .......[...]
-
Page 6
33 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Note s and accessories Thank you for deciding to use a Blau- punkt product. We hope you enjoy us- ing this new piece of equipment. Please read these operating instruc- tions before using the equipment for the first time. The Blaupunkt editors are constantly working[...]
-
Page 7
34 MP3 is connected to the car radio, you can play the tracks like normal CD mu- sic tracks. The Compact Drive MP3 is operated in the same way as a CD changer . Most of the CD changer func- tions can also be used with the Com- pact Drive MP3. Amplifier / sub-out The car radio provides connections for connecting external amplifiers and a subwoofer .[...]
-
Page 8
35 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS ➮ Press the button 1 . This unlatches the flip/release panel. ➮ First pull the flip/release panel straight and then to the left out of the unit. ● After removing the flip/release pan- el, the unit switches itself off. ● All the current settings are saved. ?[...]
-
Page 9
36 Mut e set t ing This feature enables you to lower the system volume instantaneously (mute). ➮ Briefly press button 3 . “ MUTE ” appears on the display . T elephone Audio/ Navigat ion Audio If your car radio is connected to a mo- bile telephone or a navigation system, the volume will be muted as soon as you “ pick up ” the telephone or [...]
-
Page 10
37 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS ➮ Use the buttons : to set the desired volume. ➮ When you have completed the set- tings, press either the MENU but- ton 8 or OK ; . Note: Y ou can adjust the volume for telephone conversations and voice output while they are being heard by using the vol- ume co[...]
-
Page 11
38 R D S funct ion ( AF , R E G) The RDS functions AF (Alternative Fre- quency) and REG (Regional) extend your radio's range of functions. ● AF: If this RDS function is activat- ed, the unit automatically tunes into the best receivable frequency for the station that is currently set. ● REG: Some radio stations set aside some of their broad[...]
-
Page 12
39 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Browsing through broadc ast ing networks ( only FM) If a radio station provides several pro- grammes, you have the option of brows- ing through its so-called “ broadcasting network ” . ➮ Press the or button : to move to the next station on the broadcasting ne[...]
-
Page 13
40 Sc anning receivable st at ions (S CAN ) Y ou can briefly listen in to all receivable stations. The scanning time can be set in the menu at between 5 and 30 sec- onds. Start ing SCAN ➮ Hold down the OK button ; for more than two seconds. The scanning process begins. “ SCAN ” appears briefly on the display , followed by the current station [...]
-
Page 14
41 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Switching PT Y on/off ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Press the or button : repeat- edly until “ PTY ON ” or “ PTY OFF ” appears on the display . ➮ Press the or button : to switch PTY on (ON) or of f (OFF). When PTY is activated, PTY lights up on the di[...]
-
Page 15
42 Interference-relat ed waveband change (S HARX ) With the SHARX function you can elim- inate interference from neighbouring stations almost completely (FM). Acti- vate the SHARX function in an area of high transmitter density . Switching S HARX on/off ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Press the button : repeatedly until “ SHARX ” appears on t[...]
-
Page 16
43 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Traffic information Y our car radio is equipped with an RDS- EON reception system. EON stands for E nhanced O ther N etwork. When a traffic announcement (T A) is broadcast, your unit will automatically switch, within a broadcasting network, from a station which doe[...]
-
Page 17
44 Cassett e Operat ion Cassett e Play ● If there is no cassette in the device ➮ Press the button 9 . The flip-release panel opens. ➮ Insert the cassette into the cassette slot with the open side to the right. ➮ Close the control unit. “ SDA SYNC ” appears in the display . The cassette starts playing with the side that is facing upwards[...]
-
Page 18
45 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS “ REPEA T OFF ” appears briefly in the display . Play continues as normal. RPT disap- pears from the display . S ampling All the T racks on a Cassett e ( SCAN ) ➮ Hold down the OK button ; for longer than two seconds. “ SCAN ” appears in the display . Sam[...]
-
Page 19
46 Skipping Blank T ape Y ou can automatically skip sections of blank tape that last longer than 10 sec- onds. This requires the blank skip func- tion to be activated. Note: ● The blank skip can only be set if a cassette is being played. Switching Blank Skip On / Off ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Press the or button : until “ BLANK SKIP ”[...]
-
Page 20
47 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS CD changer mode Note: Information on handling CDs, inserting CDs and operating the CD changer can be found in the operating instructions accompanying your CD changer . Start ing CD changer mode ➮ Press the SRC button @ repeat- edly until “ CHANGER ” appears o[...]
-
Page 21
48 ➮ To play the tracks of all the inserted CDs in random order , press the button 5 MIX > once again. “ MIX ALL ” appears briefly on the dis- play and MIX lights up. Stopping M IX ➮ Press the button 5 MIX > until “ MIX OFF ” appears briefly on the display and MIX goes out. Sc anning all tracks on all CDs (S CAN ) ➮ To listen in[...]
-
Page 22
49 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS ➮ Use the buttons : to select “ CDC NAME ” . ➮ Press the or button : . ➮ Hold down the MENU button 8 . A beep sounds at the end of four seconds and “ DELETE NAME ” ap- pears on the display . ➮ Release the MENU button 8 . The CD name is now deleted. [...]
-
Page 23
50 The time appears on the display . The minutes flash and can now be set. ➮ Set the minutes using the but- tons : . ➮ Once the minutes have been set, press the button : . The hours now flash. ➮ Set the hours using the but- tons : . ➮ Press the MENU button 8 or OK ; once you have completed the setting. Select ing the 1 2/24-hour clock mode [...]
-
Page 24
51 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Set t ing t he X - BASS X-BASS means that the bass is raised to a comfortable level at lower volume levels. Y ou can adjust the X-BASS func- tion individually for all audio sources. When X-BASS is activated, the X-BASS symbol lights up on the display . ➮ Press th[...]
-
Page 25
52 Equalizer This car radio is fitted with three para- metric digital equalizers, which can be set individually . This means you have the means to save and request differ- ent equalizer settings for different situ- ations (eg only driver , driver and front passenger or vehicle occupants in front and back). “ Parametric ” means that for each of [...]
-
Page 26
53 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Set t ing t he equalizer ➮ Press the DEQ button < . ➮ Select “ DIGIT AL EQ ” using the or button : . ➮ Select the equalizer “ USER EQ1 ” , “ USER EQ2 ” or “ USER EQ3 ” , which you would like to set by pressing the or the button : . ➮ Sele[...]
-
Page 27
54 EQU ALIZ E R Set t ing aid for t he equalizer Commence settings at mid and treble section and complete them in the bass section. Sound impression/problem Bass reproduction too weak Impure bass Booming Disagreeable pressure Sound very dominant, aggressive, no stereo effect Muffled reproduction Low transparency No instrumental brilliance What to d[...]
-
Page 28
55 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS External audio sourc es In addition to the CD changer , you can also connect up a different external au- dio source with a line output. Such sources can be, for example, portable CD players, minidisc players or MP3 players. If there is no CD changer connected to yo[...]
-
Page 29
56 TEC H N ICAL DA T A Technic al dat a Amplifier Output power: 4 x 26 watts sine in accordance with DIN 45 324 at 14.4V , 4 x 50 watts max. power Tuner Frequency ranges: FM : 87.5 - 108 MHz MW : 531 - 1 602 kHz LW : 153 - 279 kHz FM transmission range: 20 - 16 000 Hz Casset t e T ransmission range: 30 - 18 000 Hz Pre-amp output 4 channels: 4 V Inp[...]
-
Page 30
10/03 CM/PSS 8 622 403 159 Blaupunkt GmbH S ervice-Nummern / S ervice numbers / Numéros du service après- vente / Numeri del servizio di assist enza / Servicenummers / T elefonnummer för service / Números de servicio / Número de serviço / Servicenumre Country: Phone: Fax: WWW : Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www .blaupunkt.com [...]