Blaupunkt CD31 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 19 pages
- 1.54 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Car Stereo System
Blaupunkt CD70
38 pages 1.55 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt RCR 27
15 pages 0.16 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt MIAMI 7 641 800 310
33 pages 0.33 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt Madrid C70
30 pages 1.51 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt 7 607 548 500
25 pages 0.63 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt CD52 7 642 285 310
27 pages 0.54 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt RCM 126
27 pages 0.19 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt Essen CD31
23 pages 1.64 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Blaupunkt CD31. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Blaupunkt CD31 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Blaupunkt CD31 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Blaupunkt CD31 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Blaupunkt CD31
- nom du fabricant et année de fabrication Blaupunkt CD31
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Blaupunkt CD31
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Blaupunkt CD31 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Blaupunkt CD31 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Blaupunkt en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Blaupunkt CD31, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Blaupunkt CD31, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Blaupunkt CD31. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Radio / CD Dakot a CD3 1 Sant a Fe CD3 1 Operating instructions[...]
-
Page 2
3 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS 2 1 3 4 7 5 10 11 12 8 13 14 6 9[...]
-
Page 3
4 1 button f or unlatching the re- mov able release panel 2 B AND button f or selection of FM memory levels and the MW or L W wa vebands , source selection f or radio opera- tion 3 TS button, starts the T ra velstore function 4 SCAN b utton, starts scan func- tion 5 CD slot 6 X-B ASS button, X-Bass function 7 CD eject b utton CD•C button, source [...]
-
Page 4
5 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS T AB LE OF C O NTE NTS Notes and accessories ............ 6 Road Safety .................................... 6 Fitting .............................................. 6 Accessories .................................... 6 Release Panel .......................... 7 Theft Protection ..............................[...]
-
Page 5
6 Thank y ou for choosing a Blaupunkt product. We hope y ou will enjo y your new equipment. Please read these instructions before using f or the first time . Blaupunkt’ s edi- tors are constantly working to write clear , generally understandab le instructions f or use. If you still ha ve questions about how to use y our equipment, please re- f er[...]
-
Page 6
7 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Release P anel T heft Prot ection Y our de vice has a remov able flip-release panel to protect it from theft. The radio is of no v alue to a thief with- out this panel. Protect y our device from theft by taking the release panel with you whene ver you lea ve the vehicle . Do not leav e the panel in the car ,[...]
-
Page 7
8 Switching On and Off The de vice can be s witched on and off in the f ollo wing wa ys: Switching On and Off wit h the V ehicle Ignition If the de vice is correctly connected to the v ehicle ignition, and has not been s witched off with button > , it is switched on and off along with the ignition. Y ou can also s witch the de vice on when the i[...]
-
Page 8
9 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Immediat e V olume Reduct ion ( Mute) Y ou can reduce the v olume immediate- ly (mute) to a pre-set le v el. ➮ Press button > briefly “MUTE” appears in the displa y . Adjusting Mut ed V olume The mute le v el is adjusted as follows: ➮ Press the MENU button : . ➮ Press the or b utton 9 until “M[...]
-
Page 9
10 Radio Operation Swit ching on Radio Operat ion If the current operating mode is CD , CD- changer or A UX (only for Santa F e CD31) ➮ Press the B AND button 2 . or ➮ Press the CD•C button 7 until “RADIO” appears in the displa y . S elect W aveband/ Memory L evel This radio receiv es stations in the VHF (FM) w aveband as w ell as MW and [...]
-
Page 10
11 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS S aving a St at ion Aut omatic ally (T ravelst ore) Y ou can also sav e the five strongest sta- tions in the area automatically . This is done in the FMT or AM memory lev el, depending on y our chosen w a v eband. Note: ● Any stations pre viously sav ed on this le v el will be deleted. ➮ Briefly press t[...]
-
Page 11
12 ➮ When the setting is complete, press the MENU button : . Note: ● Once you ha ve changed the regional setting, radio operation begins at the pre-set frequency 87.5 MHz. CD Operation This device can be used to pla y stan- dard CDs with a diameter of 5 inches. Danger of damage to CD drive! This de vice is not suited for pla ying so-called CD s[...]
-
Page 12
13 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS F ast Search ( Audible) T o search r apidly backw ards or forw ards ➮ Hold down one of the b uttons 9 until f ast searching begins. Playing T racks in Random Sequence ( M IX) ➮ Press button 4 ( MIX ) ; . “MIX” appears in the display . The ne xt trac k is play ed at random. Ending M IX function ➮ P[...]
-
Page 13
14 CD Changer Operation Note: ● For inf or mation on handling CDs, inser ting them and operating the CD changer , please consult the op- erating instructions for y our CD changer . Start ing CD Changer Operat ion ➮ Press the CD•C button 7 until “CHANGER” appears in the dis- play . Pla y will star t with the first CD that the CD changer re[...]
-
Page 14
15 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Playing T racks in Random Sequence ( M IX) T o pla y the tracks of the current CD in random sequence ➮ Press button 4 ( MIX ) ; briefly . “MIX CD” flashes up, the displa y shows “MIX”. T o play the tr acks of all the CDs in the CD changer in random sequence ➮ Press button 4 ( MIX ) ; again. “M[...]
-
Page 15
16 ➮ Press the or button 9 to s witch modes . When the setting process is complete ➮ Press the MENU button : . Display t he Time When t he Device is Swit ched Off But t he Ignit ion On T o display the time when the de vice is switched off and the ignition is s witched on ➮ Press the MENU button : . “MENU” appears in the displa y . ➮ Pre[...]
-
Page 16
17 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Tone and V olume Cont rols Adjust ing t he B ass T o adjust the bass ➮ Press the A UDIO button 8 . “BASS” appears in the displa y . ➮ Press the or button 9 to ad- just the bass. Adjust ing t he T reble T o adjust the treble ➮ Press the A UDIO button 8 . “BASS” appears in the displa y . ➮ Pre[...]
-
Page 17
18 External Audio Source s Instead of the CD-changer , you can connect a diff erent external audio source that has a line output (not f or Dakota CD31). Such sources include por table CD , MiniDisc or MP3 play ers . T o connect an external audio source, you need an adapter cab le (Blaupunkt No . 7 607 897 093). The A UX input must be switched on in[...]
-
Page 18
19 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Guarantee The e xtent of the guarantee depends on the statutory conditions applicable in the country where the device was bought. If there should be a f ault in your de vice, please ref er to your dealer , providing proof of purchase. If the statutory minimum guarantee pe- riod in your country is less than [...]
-
Page 19
01/01 TRO K7/VKD 8 622 402 733 Blaupunkt GmbH Ser vice numb ers / Numéros du servic e après-vent e / Números de servic io / Número de ser viço T el.: F ax: Deutschland 0 18 0 5 00 0 2 2 5 0 51 2 1 49 4 0 0 2 Belgique / België 02.525.54.44 02.525.54.48 F rance 014 010 70 07 014 010 73 20 Nederland 023 565 63 48 023 565 63 31 Great Britain 018 [...]