Blaupunkt MP26 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Blaupunkt MP26. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Blaupunkt MP26 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Blaupunkt MP26 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Blaupunkt MP26 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Blaupunkt MP26
- nom du fabricant et année de fabrication Blaupunkt MP26
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Blaupunkt MP26
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Blaupunkt MP26 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Blaupunkt MP26 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Blaupunkt en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Blaupunkt MP26, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Blaupunkt MP26, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Blaupunkt MP26. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Radio CD MP3 WMA http://www .blaupunkt.com Milano MP26 7 646 1 70 31 0 Monte Carlo MP26 7 646 1 65 31 0 San Remo MP26 7 646 1 60 31 0 Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d’emploi Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrucciones de manejo Instruções de ser viço Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi Návod k ob[...]

  • Page 2

    2 4 2 5 7 10 3 1 6 12 9 11 8 01Milano_SRemoMP26_d.indd 2 01Milano_SRemoMP26_d.indd 2 11.01.2006 8:37:40 Uhr 11.01.2006 8:37:40 Uhr[...]

  • Page 3

    30 30 Controls 1 Button to switch the device on/of f and operate the v olume mute f eature. 2 button to remove the control panel (release panel) 3 V olume control 4 SRC button Short press: Switching sources be tween CD/MP3, CD changer (if con- nected) and A UX. Long pr ess: Briefl y displaying time. 5 MENU button Short press: Calls up the menu for[...]

  • Page 4

    31 DAN SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 31 Contents Notes and accessories ...................... 32 Detachable control panel ................. 33 Switching on/off .............................. 34 Adjusting the volume ....................... 35 Setting the pow er -on volume ........... 35 Quickly r educ[...]

  • Page 5

    32 Not es and accessories Thank y ou for choosing a Blaupunkt product. We hope you enjoy using this new piece of equipment. Please r ead these operating in- structions before using the equip- ment for the fi rst time. The Blaupunkt editors are constantly work - ing on making the operating instructions clearer and easier to understand. Howev er , i[...]

  • Page 6

    33 DAN SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Amplifi e r s Y ou can use all Blaupunkt and Velocity am- plifi ers. CD changers Y ou can connect the following Blaupunkt CD changers: CDC A 08, IDC A 09 and CDC A 03. Detachable control panel Theft prot ection The device is equipped with a detach- able control [...]

  • Page 7

    34 Switching on/off There are various w ay s of switching the device on/off: Switching on/off using the vehicle ignition The de vice will switch on/off simultaneously with the ignition if the de vice is correctly connected to the vehicle’s ignition and you did no t switc h the de vice off by pressing button 1 . Switching on/off using button 1 쏅[...]

  • Page 8

    35 DAN SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Note: If the vehicle ignition was switched off prior to inser ting the CD, you must switch in on fi rst with the button 1 to start the playback . Switching the device on/off using the detachable control panel 쏅 Detach the control panel. The device switches off.[...]

  • Page 9

    36 Note: T o prot ect your hearing, the power - on volume is limited to the value "38". If the volume before switching of f was higher and the "LAST VOL" setting was selected, the device switches on again with the value "38". When you have fi nished making your chang- es, 쏅 press the MENU button 5 twice. Quickly red[...]

  • Page 10

    37 DAN SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Radio mode Adjusting the tuner T o ensure proper functioning of the tuner , the device must be set for the region in which it is being operated. Y ou can select among Europe (EUROPE), America (USA), South America (S-AMERICA), and Thailand (THAI). The tuner is fact[...]

  • Page 11

    38 The RDS function is active if the RDS symbol appears on the display . Switching REGIONAL on/off 쏅 Press the MENU button 5 . 쏅 Press the or button 8 repeat edly until "REG" appears on the display . "OFF" or "ON" is display ed alongside "REG". T o switch REGIONAL on/off, 쏅 press the or button 8 . 쏅 P[...]

  • Page 12

    39 DAN SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 쏅 Set the desired sensitivity level using the buttons 8 . When you have fi nished making your changes, 쏅 press the MENU button 5 . Not e: Y ou can set different sensitivity lev els for FM and MW or L W (AM). St oring stations Storing stations manually 쏅 Sel[...]

  • Page 13

    40 Not e: The defi ned scanning time is also applied by the syst em to scanning carried out in CD and CD changer mode. Programme type (PTY) Besides transmitting the station name, some FM stations also pr ovide inf ormation on the type of programme that they are broadcast- ing. Y our car radio can receive and displa y this information. For e xam pl[...]

  • Page 14

    41 DAN SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Selecting a programme type and starting seek tuning 쏅 Press the or button 8 . The curr ent pr ogramme type appears on the display . 쏅 If y ou want to select another programme type, y ou can do so b y pr essing the or button 8 whilst this display is vis- ible. [...]

  • Page 15

    42 If y ou hear the warning beep, y ou can either switch of f traffi c inf ormation priority or tune into a station that broadcasts traffi c infor - mation. Setting the volume f or traffi c announcements 쏅 Press the MENU button 5 . 쏅 Press the or button 8 repeat edly until "T A VOL UME" appears on the dis- play . 쏅 Adjust the vol[...]

  • Page 16

    43 DAN SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Note: If the vehicle ignition was switched off prior t o inserting the CD, y ou must switc h in on fi rst with the button 1 to star t the playbac k. If a CD is already inserted in the drive, 쏅 p r e s s t h e SRC button 4 repeatedly until "CD" appears[...]

  • Page 17

    44 Random track play (MIX) 쏅 Press the 5 MIX button : . "MIX CD" appears briefl y on the display and the MIX symbol lights up. The next ran- domly selected trac k will then be play ed. Cancelling MIX 쏅 Press the 5 MIX button : again. "MIX OFF" appears briefl y on the display and the MIX symbol disappears. Scanning tracks ([...]

  • Page 18

    45 DAN SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Displaying CD t ext Some CDs include CD text. The CD text might contain the names of the artist, album and tracks. Y ou can allow the CD te xt to be displayed as scr olling t ext ev ery time y ou switch t o another track. The default display will ap- pear again af[...]

  • Page 19

    46 MP3/WMA mode Y ou can also use this car sound system to play CD-Rs and CD-RWs that contain MP3 music fi les. Y ou can also play WMA fi les. The operation for playing MP3 and WMA fi les is identical. Notes: • WMA fi les with Digital Rights Manage- ment (DRM) from online music shops cannot be pla yed with this de vice. • WMA fi les can on[...]

  • Page 20

    47 DAN SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS front of each fi le name, e.g. "001", "002", etc. The leading zeros must also be en- tere d. MP3 tracks can contain additional infor - mation such as the ar tist, album and track names (ID3 tags). This device can display ID3 tags (version 1). [...]

  • Page 21

    48 Confi guring the MP3 scrolling te xts One of the following scr olling t exts is shown once on the display with ev ery track change. Afterwards, the confi gured standar d displa y is shown. The available scr olling te xts ar e: • Direct ory name ("DIR NAME") • Name of the track ("SONG NAME") • Name of the album ("[...]

  • Page 22

    49 DAN SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Cancelling MIX T o cancel MIX, 쏅 briefl y press the 5 MIX butt on : . "MIX OFF" appears on the display and the MIX symbol disappears. Scanning tracks (SCAN) Y ou can scan (briefl y play) all the tracks on the CD. 쏅 Press and hold down the MENU butt[...]

  • Page 23

    50 CD-changer mode Not e: Information on handling CDs, inser ting CDs and operating the CD changer can be f ound in the operating instructions supplied with your CD changer . Switching to CD-changer mode 쏅 Press the SRC button 4 repeatedl y until "CHANGER" appears on the dis- play . The device star ts playing the fi rst CD that the CD [...]

  • Page 24

    51 DAN SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Cancelling REPEA T T o st op the current track or current CD from being repeat ed, 쏅 briefl y press the 4 RPT button : . "RPT OFF" appears and RPT disappears on the display . Random track play (MIX) T o play the tracks on the current CD in random orde[...]

  • Page 25

    52 Remot e control Y our car sound syst em is equipped with an integrat ed infrar ed remo te control receiv er . The receiv er is located in the de tachable control panel. Most of the functions can be operated con- veniently and safel y using the steering wheel or handheld remot e controls which are av ail- able as optional equipment. Y ou cannot s[...]

  • Page 26

    53 DAN SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 쏅 Press the or button 8 to switch between the modes. When you have fi nished making your chang- es, 쏅 press the MENU button 5 . Displaying the time continuously when the device is off and the ignition is on T o display the time when the device is off and the [...]

  • Page 27

    54 Setting the left/right volume distribution (balance) T o adjust the left/right volume distribution (balance), 쏅 press the AUDIO butt on < . "BASS" appears on the displa y . 쏅 Press the button 8 repeatedly until "BAL" appears on the displa y . 쏅 Press the or button 8 t o adjust the left/right volume distribution. When[...]

  • Page 28

    55 DAN SK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Level displa y X- B A S S X -Bass allows you to increase the bass at low volume. The selected X-Bass setting is effective for all audio sources (radio, CD, CD changer or AUX). The X -BASS increase can be set in incre- ments of 1 to 3. "XBASS OFF" means t[...]

  • Page 29

    56 External audio sources External audio sour ces Instead of the CD changer , you can also connect another e xternal audio sour ce equipped with a line output. Audio sour ces can, for e xample, be portable CD play ers, MiniDisc play ers or MP3 pla yers. If you want t o connect an e xternal audio source, y ou will need an adapt er cable. Y ou can ob[...]

  • Page 30

    339 Bitte den ausgefüllt en Gerätepass sicher aufbe wahren! Please keep the fi lled-in radio pass in a safe place! Prière de conserver soigneusement la carte d’autoradio r emplie ! T enete per fav ore il libr etto di appar ecchio, debitament e riempito, in un posto sicur o! Bewaar de inge vulde apparaatpas op een veilige plaats! Vänligen fö[...]

  • Page 31

    03/06 - CM-AS/SCS1 (dt, gb, fr , it, nl, sw, es, pt, dk, pl, cz, sk) Name: ..................................................................... T yp: .................................................................... Serien-Nr : BP ................................................................ Gerätepass 7 646 8622404824 Country : Phone: F ax[...]