Blaupunkt RCR 87 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Blaupunkt RCR 87. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Blaupunkt RCR 87 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Blaupunkt RCR 87 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Blaupunkt RCR 87 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Blaupunkt RCR 87
- nom du fabricant et année de fabrication Blaupunkt RCR 87
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Blaupunkt RCR 87
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Blaupunkt RCR 87 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Blaupunkt RCR 87 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Blaupunkt en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Blaupunkt RCR 87, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Blaupunkt RCR 87, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Blaupunkt RCR 87. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    13 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Caracas RCR 27 Rio RCR 87 Radio / Cassette Operating instructions[...]

  • Page 2

    14 12 2 3 14 13 11 5 10 1 4 ... 6 7 8 9[...]

  • Page 3

    15 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Contents Quick reference ............................ 16 Important notes ............................ 19 Precautions ........................................... 19 Traffic safety ......................................... 19 Installation ....................................[...]

  • Page 4

    16 To recall a station: Select the desired memory bank and press the relevant preset button briefly. 6 TA/AF TA - priority for t raffic a nnouncements If “TA” lights up in the display, the system will play traffic stations only. Priority on/off: Press TA/AF briefly. AF - a lternative f requency during RDS operation: If “AF” lights up in the[...]

  • Page 5

    17 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 7 lo.m lo - to select the seek tuning sensitivity level m - manual tuning “lo” is displayed - normal seek tuning sensitivity “lo” is off - high seek tuning sensitivity “m” is displayed - manual tuning with / . Press lo.m several times if required to select the [...]

  • Page 6

    18 : Display i cd e g fh a j k b a) NDR 3 - Station name b) TR 1 - Track (side) 1 of the cassette c) FM - Waveband d) l, II, T - Memory bank I, II or Travel- store e) 4 - Preset button (1 - 5) f) LD - Loudness activated g) lo - Seek tuning sensitivity h) AF - Alternative frequency for RDS operation i) TP - Traffic station is received j) TA - Priori[...]

  • Page 7

    19 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Detachable face This unit is equipped with a detachable face. You can remove the control face at a push of the REL button. In order to prevent the unit from being sto- len, we recommend you to take the detacha- ble face with you when you leave your car. Re-inserting the fa[...]

  • Page 8

    20 Selecting the audio mode If “SEARCH” appears in the display when you switch the radio on or when you recall one of the stored frequencies, the unit is automatically searching for an alternative frequency. “SEARCH” will disappear from the display when the alternative frequency has been found or after the frequency band has been run throug[...]

  • Page 9

    21 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Station tuning Automatic tuning / • Press / ; the car radio will automati- cally search for the next station, if “m” does not light up in the display. If you hold down the upper or lower part / of the rocker switch, seek tuning will speed up in the upwards or downwar[...]

  • Page 10

    22 Recalling stored stations You can recall any stored station at the touch of a button. • Select the memory bank with BND/TS . • Press the corresponding preset button briefly to recall the station. Switching between stereo and mono Each time the radio is switched on, stereo playback is activated automatically. The unit will gradually switch to[...]

  • Page 11

    23 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Switching off the beep tone a) Tune into another station offering traf- fic information: • Press the rocker switch / or • press a preset button which has a traf- fic programme station allocated to it. Alternatively: b) Switch off the priority for traffic an- nouncement[...]

  • Page 12

    24 Fast winding Fast forward • Press FF (fast forward). When the end of the tape is reached, the mechanism will reverse the tape and start playing the other side. Stop fast forward • Press FR Fast rewind • Press FR (fast rewind). When the beginning of the tape is reached, the mechanism will start playback. Stop fast rewind • Press FF . Fast[...]

  • Page 13

    25 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Reversing the tape (autoreverse) To change the tape direction during casset- te playback: • Press FR and FF briefly. At the end of a tape side the mechanism changes directions automatically to play the other side (autoreverse). The display shows “TR 1” for track (sid[...]

  • Page 14

    26 Blaupunkt telephone help line Address of the next service centre in your vicinity (only for Germany) If you would like to know the address of the next Blaupunkt service centre of your area but haven’t got our service list at hand: - Find out your area code. - Then call the following phone number (subject to charges): 01 80 / 5 25 56 66 . - Usi[...]

  • Page 15

    27 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Blaupunkt-Werke GmbH Bosch Gruppe 2/98 Pf K7/VKD 8 622 400 891[...]