Bodum 10576 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bodum 10576. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bodum 10576 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bodum 10576 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bodum 10576 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bodum 10576
- nom du fabricant et année de fabrication Bodum 10576
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bodum 10576
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bodum 10576 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bodum 10576 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bodum en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bodum 10576, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bodum 10576, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bodum 10576. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ASS A M 10576/10577/10586 CAST IRON TEAPOTS GUSSEISEN-TEEKANNEN THÉIÈRES EN FONTE TEKANDER I STØBEJERN TETERAS DE FUNDICIÓN DE HIERRO TEIERE DI GHISA GIETIJZEREN THEEPOTTEN GJUTJÄRNSTEKANNOR CHALEIRA-FERRO FUNDIDO 06_0870_Assam_IfU_10576.qxp 20.7.2006 9:01 Uhr Seite 1[...]

  • Page 2

    T ea preperation 1. Put the desired amount of tea into the center col- umn. For each litre of water we recommend 2 – 3 BODUM ® scoops of black tea, or 3 scoops of herbal or fruit teas. (1 scoop = 0.25 oz or one rounded dessert spoon.) For green and speciality teas, follow the recommendation of your tea retailer or see the instructions on the BOD[...]

  • Page 3

    T eezubereitung 1. Geben Sie die gewünschte Menge Tee in den Filter . Wir empfehlen pro Liter Wasser 2 bis 3 BODUM ® - Löffel Schwarztee oder 3 Löffel Kräuter - oder Früchtetee. (1 Löffel entspricht ca. 7 g oder einem gehäuften T eelöffel.) Bei Grün- oder Spezialtees halten Sie sich am besten an die Empfehlungen Ihres T eegeschäfts oder [...]

  • Page 4

    Préparation du thé 1. Mettez la quantité de thé désirée (en vrac, ensachet ou en mousseline) dans la filtre. Pour chaque litre d'eau, nous recommandons 2 – 3 mesurettes BODUM ® de thé noir , ou 3 mesurettes de thé aux herbes ou aux fruits. (1 mesurette = 1 cuillère à café rase.) Pour les thés verts et spéciaux, suivez les recom[...]

  • Page 5

    T ebrygning 1. Hæld den ønskede mængde teblade ned i filteret. Vi anbefaler at bruge 2 – 3 BODUM ® ‚ mål sort te pr . liter vand, eller 3 mål urte- eller frugtte. (1 mål = en strøget spiseskefuld). Til grøn eller specialte følges teforhandlerens anbefaling, eller se instruktionerne på BODUM ® ‚ teemballagen. 2. Fyld op med varmt v[...]

  • Page 6

    Preparación del té 1. Ponga la cantidad de té deseada en el tubo central. Por cada litro de agua recomendamos de 2 a 3 medi- das BODUM ® de té negro o 3 medidas de té de hierbas o frutas (1 medida = aprox. 7 g o una cucha- rada). Para tés verdes y tés especiales, siga las reco- mendaciones del vendedor o lea las instrucciones que figuran en[...]

  • Page 7

    Preparazione del tè 1. Mettete la quantità desiderata di tè nella colonna centrale. Per ogni litro di acqua, si consiglia di utilizzare 2 – 3 cucchiai BODUM ® di tè nero o 3 cuc- chiai di tè alle erbe o alla frutta (1 cucchiaio = 7,5 g oppure 1 cucchiaio da tavola raso). Per il tè verde e i tè speciali, seguite i consigli del rivenditore [...]

  • Page 8

    Theebereiding 1. Doe de gewenste hoeveelheid thee in de filterbuis. Ons advies: per liter water 2 à 3 BODUM ® -lepels zwarte thee of 3 lepels kruiden- of vruchtenthee. (1 BODUM ® -lepel = 7 g of 1 volle eetlepel). Houdt u zich bij groene thee en speciale theesoorten aan het advies van de winkelier waar u de thee hebt gekocht of volg de aanwijzin[...]

  • Page 9

    Att göra te 1. Lägg önskad mängd te i filterinsatsen. Vi rekom- menderar 2 – 3 BODUM ® -mått svart te eller 3 mått ört- eller frukt te (1 mått = en rågad msk) för en liter vatten. För grönt te och speciella teblandningar följ instruktionerna på förpackningen eller se anvisning- arna på BODUM ® -tepaket. 2. Häll på det kokheta [...]

  • Page 10

    Preparação de chá 1. Coloque a quantidade pretendida de chá no êmbolo. Por cada litro de água, recomendamos 2 a 3 medidas BODUM ® de chá preto ou 3 medidas de chá de ervas ou de frutos (1 medida = 1 colher de sopa). Para chá verde ou chás especiais, deverá seguir as recomenda- ções do seu fornecedor de chá ou consulte as instru- çõ[...]