Bosch GSB 10,8 -2-LI manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bosch GSB 10,8 -2-LI. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bosch GSB 10,8 -2-LI ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bosch GSB 10,8 -2-LI décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bosch GSB 10,8 -2-LI devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bosch GSB 10,8 -2-LI
- nom du fabricant et année de fabrication Bosch GSB 10,8 -2-LI
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bosch GSB 10,8 -2-LI
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bosch GSB 10,8 -2-LI ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bosch GSB 10,8 -2-LI et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bosch en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bosch GSB 10,8 -2-LI, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bosch GSB 10,8 -2-LI, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bosch GSB 10,8 -2-LI. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Ech terdingen Germany www.bosch-pt.com 1 609 92A 0BY (2 013.06) O / 158 EURO GSB 10,8-2-LI Professional de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oor spronkelijke gebruiksaanwijzing da Original bru[...]

  • Page 2

    2 | 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 8 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 12 Esp[...]

  • Page 3

    Deutsch | 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitsh inweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinwe ise und Anweisungen kö nnen elektrischen Sc hlag, Brand und/oder sch were Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sich[...]

  • Page 4

    4 | Deutsch 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevo r Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme ve rhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.  Bewahren Sie unbenutzte Elekt[...]

  • Page 5

    Deutsch | 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Weitere Sicherheits- und Arbeitshinweise  Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstr ich, eini- gen Holzarten, Mineralien und Metall können gesund- heitsschädlich sein und zu allerg ischen Reaktionen, Atemwegserkrankungen und/oder Krebs führen. As- besthaltiges Material darf nur vo [...]

  • Page 6

    6 | Deutsch 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Lieferumfang Akku-Schlagbohrschrauber. Akku, Eins atzwerkz eug und wei t eres abgebild etes oder be- schriebenes Zubehör gehören nicht zum Standard-Lie ferum- fang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zub ehörpro- gramm. Bestimmungsgemäßer G ebrauch Das Elektrowerkzeug ist [...]

  • Page 7

    Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Wartung und Reini gung  Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs- schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. Kundendienst und Anwendungsbera- tung Der Kundendienst bean twortet Ihre Fra gen zu Repa ratur un d Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- zeichnunge[...]

  • Page 8

    8 | English 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools English General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all in- structions. Failure to foll ow the warning s and instructions may result in electric shock, fire and/or seri- ous injury. Save all warnings and instructi ons for future reference. The term “power tool” in the[...]

  • Page 9

    English | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Use power tools only with specifica lly designated bat- tery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.  Whe n batt ery p ack i s not in u se, ke ep it away from oth- er metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal ob[...]

  • Page 10

    10 | English 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Symbols The following symbols are important for reading and under- standing the operating instructions. Please take note of the symbols and th eir meaning . The correct i nterpretati on of the symbols will help you to use the machine in a better and sa fer manner. Deliver y Scope Combinatio[...]

  • Page 11

    English | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) according to the provisions of the directives 2009/125 /EC (Regulation 1194/2012), 2011/65/EU, 2004/1 08/EC, 2006/42/EC. Technical file (2006/42/EC) a t: Robert Bosch GmbH, PT /ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Divisio n D-70745 Lein felden-Echterdingen 30.[...]

  • Page 12

    12 | Français 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: Phone: (01300) 307044 Fax: (01300) 307045 Inside New Zealand: Phone: (0800) 543353 Fax: (0800) 428570 Outside A U and NZ: [...]

  • Page 13

    Français | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Maintenir les enfants et les personnes présentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil. Les distractions peuvent vo us faire perdre le contrôle de l’outil. Sécurité électrique  Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adap- tées au socle. Ne jamais[...]

  • Page 14

    14 | Français 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools  Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le mainte- nir à l’écart de tout autre objet métallique, par exemple trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu à une connexion d’une borne à une autre. Le cour[...]

  • Page 15

    Français | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Le voyant lumineux indiquant l’état de charge d e l’accu si- gnale son niveau de charge penda nt quelques secondes, lorsque l’in terrupte ur Marche/Ar rêt est enclenché à moitié ou complètement, et se compose de trois LED vertes.  Afin d’économiser l’én ergie, ne m[...]

  • Page 16

    16 | Français 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools L’éclairage de cet outil él ectroporta tif est dest iné à éclair er l’espace de travail de l’outil. Il n’ est pas conçu pour servir de source d’éc lairage ambia nt dans une pièce. Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques du produit so nt indiquées d[...]

  • Page 17

    Español | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondr e à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires. Pour toute demande de ren seignement ou commande de pièces de rech ange, précisez-no us impérativement le numé ro d’article à dix ch[...]

  • Page 18

    18 | Español 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools  Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radi adores, cocinas y ref rigeradores. El riesgo a q uedar expuesto a una sacudida e léctrica es ma- yor si su cuerpo tiene contacto con tierra.  No exponga la herramienta eléc trica a la lluvia y evite que pene[...]

  • Page 19

    Español | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Si no utiliza el acumulador, guárdelo separa do de clips, monedas, llaves, clavos, to rnillos o demás objetos me- tálicos que pudieran puentear sus contactos. El corto- circuito de los contactos d e l acumulador puede causar quemaduras o un incendio.  La utilización inadecuada de[...]

  • Page 20

    20 | Español 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools  Para ahorrar energía, solame nte conecte la herramienta eléctrica cuando vaya a utilizarla. Símbolos Los símbolos siguientes le ayud arán a entender las instruccio- n e s d e se rv i ci o al le e r la s. E s i mp o rt a nt e q u e r e te n ga en s u m e- moria estos símbolos y su[...]

  • Page 21

    Español | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Datos técnicos Los datos téc nicos del producto se detallan en la tabla de la página 152 . Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato, ya que las denominaciones co merciales de al- gunos aparatos pueden variar. Declaración de conformidad Declaramo[...]

  • Page 22

    22 | Português 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools España Robert Bosch Espana S.L.U. Departamento de ve ntas Herramienta s Eléctricas C/Herma nos García N oblejas, 19 28037 Madrid Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 53 Fax: 902 531554 Venezuela Robert Bosch S.A. Final Calle Varg as. Edf. Centro Be rimer P.B. Boleita Norte Caracas 1[...]

  • Page 23

    Português | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferra- menta eléctrica durante a utilização. No ca so de distra c- ção é possível que perca o c ontrolo sobre o aparelho. Segurança eléctrica  A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber na tomada. A ficha não dev[...]

  • Page 24

    24 | Português 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Manuseio e utilizaç ão cuidadosos de ferram entas com acumuladores  Só carregar acumuladores em carregadores rec omen- dados pelo fabricante. Há perigo de incêndio se um car- regador apropriado para um certo tipo de acumulado res for utilizado par a carregar ac umuladores de outr[...]

  • Page 25

    Português | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  A ferramenta eléctrica só deve ser colocada sobre o pa- rafuso qua ndo estiver d esligada. Ferramentas de t raba- lho em rotação podem escorregar .  Só accionar o se lector de marcha com a ferra menta eléctrica parada.  Se não for possível empur rar o selector de marcha [...]

  • Page 26

    26 | Português 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Utilização conforme as disposições A ferramenta elé ctrica é destinada para a pertar e soltar para- fusos, assim como para furar em ma deira, metal, ce râmica e plástico e para fura r com percussão em tijolos, alvenar ia e pe- dras. A luz desta ferr amenta eléctrica serv e para[...]

  • Page 27

    Italiano | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Manutenção e limpeza  Manter a ferramenta eléctrica e as aberturas de venti- lação sempre limpas, para trabalhar bem e de f orma se- gura. Serviço pós-venda e consultoria de aplicação O serviço pós-venda re sponde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de [...]

  • Page 28

    28 | Italiano 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools  Non usare il cavo per scopi di versi da quelli previsti ed, in particolare, non usarlo per trasportare o per appen- dere l’elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calo - re, olio, spigoli tag lienti e neppure a pa rti de[...]

  • Page 29

    Italiano | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Non avvicinare batterie non utilizzate a ferma gli, mo- nete, chiavi, chio di, viti e neppure ad altri piccoli ogget- ti metallici che potrebbero provocare un cavallo tta- mento dei contatti. Un eventu ale corto circ uito tra i contatti dell’accumulatore potrà dar e origine a bruciat[...]

  • Page 30

    30 | Italiano 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools  Azionare il commutatore di marcia esclusivamente ad elettroutensile fermo.  Se non fosse possibile spingere il commutatore di mar- cia fino all’arresto, ruotar e leggermente il mandrino.  L’indicato re dello stato di cari ca della batteria con interrut- tore di avvio/arresto [...]

  • Page 31

    Italiano | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Uso conforme alle norme La macchina è idonea per avvitare e svitare viti così pure per eseguire forature nel legno, nel metallo, nell a ce ramica ed in materiali sintet ici. Essa è adatta an che per eseguire fora ture battenti in mattoni, in muratu ra ed in materiale minerale. L’illumi[...]

  • Page 32

    32 | Nederlands 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Manutenzione e pulizia  Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere sempre puliti l’elettroutensile e le prese di ven- tilazione. Assisten za clien ti e consulen za impieghi Il servizio di assistenza rispon de alle Vostre domande relative alla riparazione ed alla[...]

  • Page 33

    Nederlands | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Elektrische veiligheid  De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. D e stekker mag in geen geval worden verander d. Gebruik geen adapter- stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge- reedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopconta[...]

  • Page 34

    34 | Nederlands 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektr i- sche gereedschappen voor andere dan de voorzien e toe- passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. Gebruik en onderhoud van accugereedschappen  Laad accu’s alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseer[...]

  • Page 35

    Nederlands | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  De accu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd. Laad de accu vóór het eerste gebruik volledig in het o plaad- apparaat op om het volle vermogen van de accu te waarborgen.  Lees de gebruiksaanwijzing van het oplaadapparaat.  Plaats het elektrische gereedschap alleen uitgescha - [...]

  • Page 36

    36 | Nederlands 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Meegeleverd Accukl opboorsch roevendra aier. Accu, inzetgeree dschap en overig afge beeld of beschreven toebehoren worden nie t standaard meegeleverd. Het volledig e toebehoren vindt u i n ons toebehorenpr ogram- ma. Gebruik volgens bestemming Het elekt rische gereedsc hap is bestemd voo[...]

  • Page 37

    Dansk | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Onderhoud en reiniging  Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieope- ningen altijd schoon om goed en veilig te werken. Klantenservice en gebruiksadviezen Onze klanten service beantwoordt uw vragen over reparatie en onderh oud van uw product en over vervang ingsonderde- len. Explosi[...]

  • Page 38

    38 | Dansk 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Personlig sikkerhed  Det er vigtigt at være opmærksom, se, hvad man laver, og bruge el-værktøjet forn uftigt. Brug ikke noget el-værktøj, hvis du er træt, har nydt alkohol eller er på- virket af medikamenter e ller euforiserend e stoffer. Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el[...]

  • Page 39

    Dansk | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) med høje reaktionsmomenter, da dette kan føre til til- bageslag. Indsatsværktøjet blokerer, hvis: – el-værktø jet overbe lastes eller – det sætter sig fast i det emne, der er ved at blive bearbejd et.  Hold el-værktøjet godt fast. Når skruer spæ ndes og løs- nes, kan der ops[...]

  • Page 40

    40 | Dansk 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Leveringsomfang Akku-slagbor emaskine. Akku, indsatsværktøj og yderlige re, illustreret eller beskreve t tilbehør hører ikke til standardleveringen. Det fuldstændige tilbehør find es i vore s tilbehørsprogram. Beregnet anvendelse El-værktøjet er beregne t til i- og udskruning af skru[...]

  • Page 41

    Svenska | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Montering og drift Vedligeholdel se og rengøring  El-værktøj og el-værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikr e et godt og sikkert arbejde. Kundeservice og brugerrådgivning Kundeservi ce besvarer dine sp ørgsmål vedr. repa ration og vedligehol delse af dit[...]

  • Page 42

    42 | Svenska 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools  Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga personer på betryg gande avstå nd. Om du störs av obe- höriga per soner kan du förlor a kontrollen öv er elverktyget. Elektrisk sä kerhet  Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget. Stickproppen får abs olut[...]

  • Page 43

    Svenska | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Service  Låt endast k valificerad fackper sonal reparera elv erk- tyget och endast med originalreservdelar. Detta garan- terar att elverktygets säkerhet upprätthålls. Säkerhetsanvisningar för borrmaski- ner och skruvdragare  Bär hörselsk ydd vid slag borrning. Risk finns för a[...]

  • Page 44

    44 | Svenska 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Leveransen omfattar Sladdlös slagbo rrskruvdragare. Batteri , insatsv erktyg och y tterlig are avbild at eller b eskrivet tillbehör ingår inte i standa rdleverans. I vårt tillbehörsprogram besk rivs allt tillbehör som finns. Ändamålsenlig användning Elverktyget är avsett för i- o[...]

  • Page 45

    Svenska | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Buller-/vibrationsdata Produktens mätvärden hitt ar du i tabellen på sidan 152. Totala ljud- och vibrationsvärd en (vektorsumma ur tre rikt- ningar) framtaget e nligt EN 60745. Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning har utförts enligt en mätm et od som är stan d[...]

  • Page 46

    46 | Norsk 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Norsk Generelle advarsler for elektroverk- tøy Les gjennom alle advarslene og anvis- ningene. Feil ved overh oldelsen av ad- varslene og nedenstå ende anvi sninger kan medføre elektris- ke støt, brann og/eller alvorlige skader. Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene. Det neden[...]

  • Page 47

    Norsk | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Hold skjæreverk tøyene skarpe og rene. God t stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre.  Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i henhold til disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene o g arbeidet som skal utføres.[...]

  • Page 48

    48 | Norsk 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools  Sett elektroverktøyet bare på skruen når det er slått av. Innsatsverktøy som dreier seg kan skli.  Bruk girvalgbryteren kun nå r elektroverktøyet står stille.  Hvis girvelgeren ikke kan skyves frem til ans laget, må chucken dreies litt.  Batteri-ladetilstandsindikatoren [...]

  • Page 49

    Norsk | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Tekniske data De Tekniske data til produ ktet er angitt i tabellen på side 152. Legg merke til produktnummeret på typeskiltet til elektr o- verktøyet d itt. Handelsbetegnelsen e for de enkelte elektro- verktøyene kan variere. Samsvarserklæring Vi erklærer med ene ansvar at produktet som [...]

  • Page 50

    50 | Suomi 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Transport Li-ion-batteriene i verktøyet un derligger kravene for farlig gods. Batteriene kan transpor teres på veier av brukere n uten ytterligere k rav. Ved forsendelse gjenn om tredje perso ner (f. eks.: lufttran- sport eller spedisjon) må det oppfylles spesiel le krav til em- ballasje o[...]

  • Page 51

    Suomi | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Jos pölynimu- ja keräilylaitt eita voidaan asentaa, tulee sinun tarkistaa, että ne on liitetty ja että niitä käyte- tään oikealla tavalla. Pölynimulaitteiston käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely  Älä ylikuormi[...]

  • Page 52

    52 | Suomi 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools  Käytä akkua ainoastaan yhdessä Bosch -sähkötyökalu- si kanssa. Vain täten suojaat akkusi vaaralliselta ylikuormi- tukselta.  Käytä vain alkuperäisiä Bosch-akkuja, joiden jännite vastaa sähkötyökalusi tyyppikilvessä olevaa jännitet tä. Muita akkuja käytettäessä, esi[...]

  • Page 53

    Suomi | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Vakiovarusteet Akkuiskuporaruuvinväännin. Akku, vaihtotyökalut ja kuvass a tai selostuksessa esiintyvät li- sätarvikkeet eivät kuulu vakiotoimitukseen. Löydät täyd ellisen tarvikel uettelon tarvikeoh jelmastamme. Määräyksenmukainen käyttö Sähkötyökalu on tarkoitettu ruuvinvä?[...]

  • Page 54

    54 | Eλληνικά 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Huolto ja puhdistus  Pidä aina säh kötyökalua ja sähk ötyökalun tuuletus au- kot puhtaina, jotta voit työskennellä hyvin ja turvalli- sesti. Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- raosia koskeviin kysymyksiin. R?[...]

  • Page 55

    Eλληνικά | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) καλωδίων επιμήκυν σης κατάλληλων για υπαίθριους χώρο υς ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.  Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περι- βάλλο?[...]

  • Page 56

    56 | Eλληνικά 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools λά με νερό. Σε περ ίπτωση που τα υγρά θα έρθουν σε επα- φή με τα μάτια, πρέπει να ζητήσετε επίσης και ιατρική βοήθεια. Διαρρέοντα υγρά μπαταρίας μπορεί να ο δ?[...]

  • Page 57

    Eλληνικά | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Να θέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία μόνο όταν πρόκειται να το χρησιμοποιήσετε. Έτσι εξοικονομείτε ενέρ- γεια. Σύμβολα Τα σύμβολα που ακολουθού[...]

  • Page 58

    58 | Eλληνικά 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Τεχνικά χαρακτηριστικά Τα Τεχνικά χαρακτηριστικά του προϊόντος αναφέρονται στον πί- νακα της σελίδας 152. Παρακαλούμε να προ σέξετε τον αριθμό ευρετηρίου ?[...]

  • Page 59

    Türkçe | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και όταν παραγ- γέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να α ναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται ?[...]

  • Page 60

    60 | Türkçe 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Kişilerin Güvenliği  Dikkatli olun, ne yaptığını za dikkat edin, elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo v e yöntemle yürütün. Yorgunsan ız, aldığınız hapların, ilaç ların veya alk olün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın. Aleti kullanırken [...]

  • Page 61

    Türkçe | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Aletle kullanılan uç bloke olacak olursa elektrikli el ale- tini hemen kapatın. Geri tepme kuvveti oluşturabilecek reaksiyon momentlerine karşı dikkatli olun. Uçlar şu du- rumlarda bloke olur: – Elektrikli el aleti aşırı ölçüde zorlanınca veya – İşlenen iş parças?[...]

  • Page 62

    62 | Türkçe 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Teslimat kapsamı Akülü darbeli delme/vidalama makinesi. Akü, uç ve şekli gösterilen ve ya tanımlanan diğer aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuar ın bütününü aksesuar progra mımızda bulabilirsiniz. Usulüne uygun kull anım Bu elek trikli e l aleti; vida[...]

  • Page 63

    Türkçe | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Montaj ve işletim Bakım ve temizlik  İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve ha- valandırma deliklerini daima temiz tutun. Müşteri hizmeti ve uygulama danış- manlığı Müşteri hizmeti ürününüzün onarım, bakım ve yedek parçala- rına ilişkin soru[...]

  • Page 64

    64 | Polski 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Ye nişehir İzmir Tel.: 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 0352 3364216 Asal Bob inaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun Tel.: 0362 2289090 Üstündağ El ektrikli Ale tler Nusreti[...]

  • Page 65

    Polski | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) sowanego również do zastosow ań zewnętrznych. Uży- cie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na zewnątrz) zmniejsz a ryzyko porażeni a prądem.  Jeżeli nie da się uniknąć zastosowa nia elektronarzę- dzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika ochronneg[...]

  • Page 66

    66 | Polski 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Serwis  Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wy- kwalifikowanemu facho wcowi i przy użyciu o ryginal- nych czę ści zamienny ch. To gwarantuje, ż e bezpieczeń- stwo urządzenia zostanie zachowane. Wskazówki bezpieczeństwa dla wier- tarek i wkrętarek  Zakładać och[...]

  • Page 67

    Polski | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Aby zaoszczędzić energię elek tryc zną, elektronarz ędzie należy włączać tylko wówczas, gdy je st ono używane. Symbole Następujące sy mbole mają istotne z naczenie podczas cz yta- nia i zrozumienia instrukcji eksp loatacji. Należy zapamięt ać te symbole i ich znaczenia. W[...]

  • Page 68

    68 | Polski 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Światło elektronarzędzia prze znaczone jest do oświetlania bezpośredniej prze strzeni roboczej elektrona rzędzia; nie na- daje się ono do oświetla nia po mieszczeń w gospodarstwie do- mowym. Dane techniczne Dane Techniczne pr oduktu zebrane zo stały w tabelce, umieszczonej na stron[...]

  • Page 69

    Česky | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) informacje dotyczące czę ści zamiennych można znale źć rów- nież pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa d otyczącego użytkowania odpow ie na wszystkie p ytania związane z produktami fir my Bosch ora z ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówien iach [...]

  • Page 70

    70 | Česky 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools  Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavě- šení elektronářadí nebo k vy tažení zástrčk y ze zásuv- ky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých h ran nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zá sahu elek[...]

  • Page 71

    Česky | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Použijte vhodná hledací za ří zení k vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo přizvěte místní dodavatel- skou společnost. Kontakt s elektrickým vede ním může vést k požáru a elektrickému úderu. Poškození plynového vedení může vést k explozi. P roniknutí d[...]

  • Page 72

    72 | Česky 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Obsah dodávky Akumulátorový vrtací šroubovák s příklepem. Akumulátor, nasazovací nástroj a další zobrazené či popsané příslušens tví nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství nalezn ete v našem programu příslu- šenství. Určené použit?[...]

  • Page 73

    Česky | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To může zatíž eni vibra- cemi po celo u pracovní dobu zřetelně zvýšit. Pro přesný odhad zatíž ení vibracemi by měly být zo hledněny i doby, v nichž je stroj vypnut ý nebo sice běží, ale fakticky není nasazen. To může zat?[...]

  • Page 74

    74 | Slovensky 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Slovensky Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny Prečítajte si všetky Výstražné upozorne- nia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstra žných upozornení a pokynov uveden ých v nasledujúcom text e môže mať za následok zásah e lektrický[...]

  • Page 75

    Slovensky | 75 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) radia bu dete pracovať lepšie a bezpečne jšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia.  Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie, kto- ré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zap- núť alebo vypnúť, je nebe zpečné a treba ho zver iť do opra- vy od[...]

  • Page 76

    76 | Slovensky 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools výpary. Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a v prí- pade nevoľ nosti vyhľadajte lekársku pomoc. Tieto vý - pary môžu po dráždiť dýchac ie cesty.  Používajte tento akumulátor iba spolu s Vaším ručným elektrickým náradím Bosch. Len takto bude akumulátor chrán[...]

  • Page 77

    Slovensky | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Obsah dodávky (základná výbava) Akumulátorový príklepový vŕtací skrutkovač. Akumulátor, pracovné nástroje a ďalšie zobrazené alebo po- písané prís lušenstvo nepatrí do štandardného ro zsahu do- dávky produk tu. Kompletné príslušenstvo nájdete v našom pr ograme[...]

  • Page 78

    78 | Magyar 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Montáž a používanie Údržba a čistenie  Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržia- vajte vždy v čistote, aby ste mohli pracova ť kvalitne a bezpečne. Servisné stredisko a poradenstvo p ri používaní Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa[...]

  • Page 79

    Magyar | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Ne dolgozzon a berendezés sel olyan robbanásveszé- lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszá mok szik- rákat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújt- hatják.  Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyek[...]

  • Page 80

    80 | Magyar 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools amelyet az elekt romos kéziszerszám nem kielégí tő karban- tartására lehet visszavezetn i.  Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező és gondo san ápolt vágó- szerszámok ritkábban ékelődne k be és azokat könnyebben le[...]

  • Page 81

    Magyar | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) – Gondoskodjon a mun kahely jó szellőztetéséről. – Ehhez a munk ához célszerű egy P2 szűrőosztályú por- védő álarcot haszná lni. A feldolgozásra kerülő anyago kkal kapcsolatban tartsa be az adott országban érvényes előír ásokat.  Gondoskodjon ar ról, hogy a mu[...]

  • Page 82

    82 | Magyar 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Szállítmány tartalma Akkumulá toros ütve fúró- és csa varozógép. Az akkumu látor, a be tétszersz ám és képek en látha tó vagy a szövegben leírt további tartozék ok nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozékprogramunkban valame nnyi ta rtozék megt alálható. [...]

  • Page 83

    Русский | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Karbantartás és tisztítás  Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dol- gozhasson. Vevőszolgálat és használati taná cs- adás A Vevőszol gálat vál aszt ad a t ermékének javításá val és ka [...]

  • Page 84

    84 | Русский 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools  Не работайте с этим электроинструментом во взры- воопасном помещении, в котором находятся горю- чие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль. Э лектроин?[...]

  • Page 85

    Русский | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) функцию электроинструмента. Поврежденные ча- сти должны быть отремонтированы до использова- ния электроинструмента. П ло х ое обслу ж ивание элек- троинстр[...]

  • Page 86

    86 | Русский 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Другие указания по технике безопа- сности и по работе  Пыль таких материалов, как, напр., свинцовосодер- жащие лакокрасочные покрытия, некоторые виды древ?[...]

  • Page 87

    Русский | 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Комплект поставки А ккумуляторная ударная дрель-шуруповерт. А ккумуляторная батарея, рабочий инструмент и прочие изобра ж енные или описанные принадле ж н[...]

  • Page 88

    88 | Русский 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Монтаж и эксплуатация Техобслуживание и очистка  Для обеспечения качественной и безопасной рабо- ты следует постоянно со дер жать элект роинстру- мент и [...]

  • Page 89

    Українська | 89 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Транспортировка Н а вло ж енные литиево-ионные а ккумуляторные батареи распространя ю тся требования в отношении транспорти- ровки опасны х грузов. А кк[...]

  • Page 90

    90 | Українська 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools  Вдягайте особисте захисне спорядження та обов’язково вдягайте захисні окуляри. В дягання особистого за х исного споряд ж ення, як напр., – в зале ж но[...]

  • Page 91

    Українська | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Використовуйте додані до електроінструменту додаткові рукоятки. В трата контрол ю над електроінструментом мо ж е призводити до тілесни х ушкод ж ень.[...]

  • Page 92

    92 | Українська 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Символи Н аступні символи стануть В ам в пригоді, коли В и будете читати та щ об зрозуміти інструкці ю з експлуатації. З апам’ятайте ці символи та ї х зна[...]

  • Page 93

    Українська | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Будь ласка, з ва ж айте на товарний ном ер, зазначений на заводській табличці В ашого електроприладу. Т орговельна назва деяки х приладів мо ж е р озрізня?[...]

  • Page 94

    94 | Қазақша 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Г арантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійсн юю ться відп овідно до вимог і норм виготовл ю вача на території всі х країн лише у фірмови х[...]

  • Page 95

    Қазақша | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Электр құралын ыл ғ алды қорш ауда пайдалану қажет болса, автоматты сақтандыр ғ ыш ажыратқышын пайдаланыңыз. А втоматты сақтандыр ғ ыш а ж ыратқы шты пайд[...]

  • Page 96

    96 | Қазақша 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Дрельдердің және шуруп бұрауыштардың қауіпсіздік техникасы туралы нұсқаулары  Перфоратормен жұмыс істеуде құлақ сақта ғ ышын киіңіз. Ш уыл ә серінен ес?[...]

  • Page 97

    Қазақша | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) ма ғ ыналарын ж аттап алы ң ыз. Бел гілерді д ұ рыс т ү сіну сізге электр қ ұ ралын д ұ рыс ә рі сенімді пайд алану ғ а к ө мектеседі. Жеткізу к ө лемі А ккумулято[...]

  • Page 98

    98 | Қазақша 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools 2009/125/EC (1194/2 012 б ұ йрық), 2011/65/EU, 2004/108/EC, 2006/42/EC ер е ж елерінд егі анықтамалары бо йынша. Т е х никалық қ ұж аттар (2006/42/EC) т ө мендегідеi: Robert Bosch GmbH, PT /ETM9, D-70745 Leinfelden-E[...]

  • Page 99

    Română | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Қазақстан ЖШ С „Роб ерт Бош“ Э лектр қ ұ ралдарына қызмет к ө рсету орталы ғ ы А лматы қаласы Қазақстан 050050 Райымбек дан ғ ылы К оммунальная к ө шесіні ң б ұ рышы[...]

  • Page 100

    100 | Română 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Siguran ţ a persoanelor  Fi ţ i aten ţ i, ave ţ i grij ă de ceea ce face ţ i şi proceda ţ i ra ţ i- onal atunci când lucra ţ i cu o scul ă electri c ă . Nu folosi ţ i scula electric ă atunci când sunte ţ i obosi ţ i sau v ă afla ţ i sub influen ţ a drogurilor, a al[...]

  • Page 101

    Română | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) tensiune şi componentele meta lice ale s culei electri ce şi duce la electrocutare.  Folosi ţ i detectoare adecvate pentru a depista conduc- tori şi conducte de alimentare ascunse sau adresa ţ i-v ă î n acest scop regiei locale furnizoare de utilit ăţ i. Atinge- rea conductoril[...]

  • Page 102

    102 | Română 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Set de livrare Maşină de găurit cu percu ţ ie. Acumulatorul, dispozitivul de lu cru şi alte accesorii ilustrate sau descrise nu sunt incl use în setul de livrare. Găsi ţ i gama completă de accesorii în programul nostru de ac- cesorii. Utilizare conform destina ţ iei Scula elect[...]

  • Page 103

    Română | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Nivelul vibra ţ iilor specificat în prezentele instruc ţ iuni a fost măsurat conform une i proceduri de măsu rare standardiza te în EN 60745 şi poate fi utilizat la compararea diferitelor scule electrice. El poate fi folosit şi pe ntru evaluarea provizorie a so- licitării vibrator[...]

  • Page 104

    104 | Български 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Eliminare Sculele el ectrice, acumula tor ii, accesoriile şi ambala- jele trebuie direc ţ ionate către o sta ţ ie de revalorifica- re ecolog ică. Nu arunca ţ i sculele electr ice şi acumulatorii /bateriile în guno- iul menajer! Numai pentru ţă rile UE: Conform Directiv[...]

  • Page 105

    Български | 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) да контролирате електроинструмента по-добре и по- безопасно, ако възникне неочаквана ситуация.  Работете с подходящо облекло. Не работете с широ- ки дре[...]

  • Page 106

    106 | Български 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools  Използвайте подходящи уреди, за да проверите за наличието на скрити под пов ъ рхността електро- и/или тр ъ бопроводи, или се об ъ рнете за информа- ция к [...]

  • Page 107

    Български | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Окомплектовка А кумулаторен ударен винтоверт. А кумулаторната батерия, работните инструменти и други изобразени на фигурите ил и описани приспособлени[...]

  • Page 108

    108 | Български 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Декларация за с ъ ответствие С пълна отговорност ние декларираме, че описаният в раздела «те х нически данни» продукт съответства на изис- кванията на с?[...]

  • Page 109

    Македонски | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Роберт Бош EООД – Б ъ лгария Бош Сервиз Център Г аранционни и извънгаранционни ремонти бyл. Ч ерни връx 51-Б FPI Бизнес център 1407 1907 София Т ел.: (02) 9601061 Т ел.: (0[...]

  • Page 110

    110 | Македонски 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools  Доколку со електричниот апарат работите на отворено, користете само продолжен кабел што е погоден за користе њ е на надворешен простор. К ористе њ ет?[...]

  • Page 111

    Македонски | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Сервис  Поправката на Вашиот ел ектричен апарат смее да биде извршена само од страна на квалификуван стручен персонал и само со користе њ е на оригина?[...]

  • Page 112

    112 | Македонски 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools  З а да се заште ди енерги ј а, вклучува ј те го електричниот алат само доколку го користите. Ознаки Следните ознаки се ва ж ни за чита њ е и разбира њ е н?[...]

  • Page 113

    Македонски | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Технички податоци Т е х ничките податоци за производ от се дадени во табелата на страна 152. В е молиме внимава ј те на бро ј от на производот на спецификац[...]

  • Page 114

    114 | Srpski 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Македони ј а Д . Д . Е лектрис Сава К овачеви ќ 47 Њ , бро ј 3 1000 Скоп ј е Е -пошта: dimce.dimcev@servis-bosch.mk И нтернет: www.servis-bosch.mk Т ел./факс: 02/ 246 76 10 Моб.: 070 595 888 Транспорт Литиум-[...]

  • Page 115

    Srpski | 115 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Uklonite alate za podešavanje ili kl jučeve za zavrtnje, pre nego što uključite električni alat. Neki alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem delu aparata, može voditi nesrećama.  Izbegavajte nenormalno držanj e tela. Pobrinite se uvek da stabilno stojite i održav a jte[...]

  • Page 116

    116 | Srpski 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Zaštitite aku bateriju od izvora toplote, npr. i od trajnog Sunčevog zračenja , vatre, vode i vlage. Inače postoji opasnost od eksplozije .  Kod oštećenja i nestručne up otrebe akumulatora mogu izlaziti pare. Dovedite svež vazduh i potražite lekara ako dodje do tegoba. Para mož[...]

  • Page 117

    Srpski | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Obim isporu ke Uvrtač za bušenje na akumulator sa udarcima. Akumulat or, upotrebljen i alat i da lji pribor sa slike ili koji je opisan ne spadaju u standardn i obim isporuke. Kompletan pribor naći ćete u našem programu pribora. Upotreba prema svrsi Električni alat je predvidjen za uvr[...]

  • Page 118

    118 | Slovensko 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Montaža i Rad Održavanje i čišćenje  Držite električni alat i pr oreze za ventilaciju čiste, da bi dobro i sigurno radili. Servisna služba i savetovanje o upotrebi Servisna služba odgovoriće na vaša pitanja o popravcima i održavanju vašeg proizvoda i o rezervnim delovima[...]

  • Page 119

    Slovensko | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Ne uporabljajte električnega orodja v okolju, kjer lahko pride do eksplozij oziroma tam, kjer se nah ajajo vnetlji- ve tekočine, plini ali prah. Električna orodja povzročajo iskrenje, zaradi katerega se lahko prah ali para vnameta.  Prosimo, da med up orabo električnega orodja[...]

  • Page 120

    120 | Slovensko 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools  V električnih orodjih upor abljajte le akumulatorske ba- terije, ki so zanje predvidene. Uporaba drugih akumula- torskih baterij lahko povzroči telesne poškodbe ali poža r.  Akumulatorska baterija, katere ne uporabljate, ne sme priti v stik s pisarniškimi spo nkami, kovanci, [...]

  • Page 121

    Slovensko | 121 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Prikaz napolnjenosti akumulator ske baterije je sestavljen iz treh zelenih svetilk LED in prikazuje pri polovično a li v ce- loti pritisnjenem vklopno/iz klopnem stikal u za nekaj se- kund stanje napolnje nosti akumulatorske baterij e.  Da bi privarčevali z energijo, vklopite ele[...]

  • Page 122

    122 | Slovensko 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Tehnični podatki Tehnični podatki izdelka so na vedeni v tabeli na strani 152. Prosimo, da upoštevate številko artikla na tipski ploščici Vaše- ga električnega orod ja. Trgovske oznake posameznih električ- nih orodij so lahko drugačne. Izjava o skladnosti Z izključno odgovorno[...]

  • Page 123

    Hrvatski | 123 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Transport Priložene litij-ionske akumulat orske baterije so p odvržene zahtevam zakona o nevarnih snoveh. Uporabnik lahko akumu- latorske baterije brez nadaljnih pogojev transportina na ces ti. Pri pošiljkah s strani tretjih (npr.: zračni tran sport ali špedic i- ja) se morajo upošte[...]

  • Page 124

    124 | Hrvatski 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools  Nosite prikladnu odjeću. Ne no site široku odjeću ili na- kit. Kosu, odjeću i rukavice držite dalje od pomičnih dijelova. Nepričvršćenu odjeću, dugu kosu il i nakit m ogu zahvatiti pomični dijelovi.  Ako se mogu montirati naprave za usisav anje i hvatanje praši ne, pr o[...]

  • Page 125

    Hrvatski | 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Aku-bateriju koris tite samo u spoju s a vašim Bosch električnim alatom. Samo tako će se aku-baterija zaštititi od opasnog preoptere ćenja.  Koristite originalne Bosch ak u-baterije sa naponom na- vedenim na tipskoj pločici vaš eg električnog alata. Kod uporabe drugih aku-ba[...]

  • Page 126

    126 | Hrvatski 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Opseg isporuk e Aku udarni o dvijač. Aku-baterija, radni alat i ostali pr ikazan ili opisan pribor ne pri- pada standardnom o psegu isporuke. Kompletni pribor možete naći u našem programu pribora. Uporaba za odre đ enu namjenu Električni alat je predvi đ en za uvijanje i otpuštanj[...]

  • Page 127

    Eesti | 127 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Održavanje i čišćenje  Električni alat i otvore z a hla đ enje odr žavajte či stim ka- ko bi se moglo dobro i sigurno raditi. Servisiranje i savjetovanje o primjeni Ovlašteni servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravcima i održavanju vašeg proizvoda te o rezervnim dijelovi[...]

  • Page 128

    128 | Eesti 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools  Ärge kasutage toitejuhet otstarvetel, milleks see ei ole ette nähtud, näiteks elektrilise tööriista kandmiseks, ülesriputamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmba- miseks. Hoidke toitejuhet kuumuse, õli, teravate ser- vade ja seadme liikuvate osade eest. Kah justatu d või k[...]

  • Page 129

    Eesti | 129 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Ohutusnõuded puurtrellide ja kruvi- keerajate kasutamisel  Löökpuurimisel k andke kuulmiskaitsevahendeid. Müra võib kahjustada kuulmist.  Kasutage seadme tarnekomplekti kuuluvaid lisakäepi- demeid. Kontrolli kaotus seadme üle võib põhjustada vi- gastusi.  Kui teostate töid,[...]

  • Page 130

    130 | Eesti 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Tarnekomplekt Akulöökpuurtrell-kruvi keeraja. Aku, otsakud j a teised joonistel kujutat ud või kirjeldatud l isa- tarvikud ei kuulu s tandardvarustusse. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloo- gist. Nõuetekohane kasutamine Seade on et te nähtud kruvide sisse- [...]

  • Page 131

    Eesti | 131 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Andmed müra/vibratsiooni kohta Andmed on toodud ta belis leheküljel 152. Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma), kind- laks tehtud vastavalt standardile EN 60745. Käesolevas juhendis toodud vi bra tsioon on mõõdetud stan- dardi EN 60745 kohase mõõtemeetodi järgi ja seda [...]

  • Page 132

    132 | Latviešu 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Üksnes EL liikmesriikidele: Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroonikasead- mete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile 2006/66/EÜ tuleb defektsed või kasutus- ressursi ammendanud akud/patareid e raldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult kor- duska[...]

  • Page 133

    Latviešu | 133 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Ja elektroinstrumenta konstrukcija ļ auj tam pievienot ā r ē jo putek ļ u uzs ū kšanas vai sav ā kšanas/uzkr ā šanas ier ī ci, sekojiet, lai t ā b ū tu pievienota un pareizi dar- botos. Pieliet ojot putek ļ u uzs ū kšanu vai sav ā kšanu/uz- kr ā šanu, sam azin ā s[...]

  • Page 134

    134 | Latviešu 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools str ē gt, izsaucot kontroles zaud ē šanu p ā r elektroinstru- mentu.  Neatveriet akumulatoru. Tas var rad ī t ī ssl ē gumu. Sarg ā jiet akumulatoru no ka rstuma, piem ē ram, no ilgstošas atrašan ā s saules staros vai uguns tuvum ā , k ā ar ī no ū dens un mitruma. Tas v[...]

  • Page 135

    Latviešu | 135 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Pieg ā des komplekts Akumulatora triecienurbj maš ī na-skr ū vgriezis. Akumulators, darbinstruments un citi att ē lotie vai aprakst ī tie piederumi neietilpst standarta pieg ā des komplekt ā . Pilns p ā rskats par izst r ā d ā juma piederumiem ir sniegts m ū su piederum u kata[...]

  • Page 136

    136 | Lietuviškai 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Mont ā ža un lietošana Apkalpošana un t ī r ī šana  Lai nodrošin ā tu ilgstošu un nevainojamu elektroin- strumenta darb ī bu, uzturiet t ī ru t ā korpusu un ventil ā - cijas atveres. Klientu konsult ā ciju dienests un kon- sult ā cijas par lietošanu Klientu kons ul[...]

  • Page 137

    Lietuviškai | 137 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Toliau pateiktame tekste vartojama sąvoka „Elektrinis į rankis“ apib ū dina į rankius, maitinamus iš elektros tinklo (su maitini- mo laidu), ir akumuliatorinius į rankius (be maitinimo laido). Darbo vietos saugumas  Darbo vieta turi b ū ti švari ir gerai apšviesta. Netv[...]

  • Page 138

    138 | Lietuviškai 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools  Elektrin į į rank į , papildom ą į rangą, darbo į rank ius ir t. t. naudokite taip, kaip nurodyta šioje ins trukcijoje, ir atsižvelkite į darbo sąlyga s ir atliekamą darbą. Naudo- jant elektri nius į rankius ne pagal paskirt į , gali susidaryti pa- vojingos situacij[...]

  • Page 139

    Lietuviškai | 139 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13)  Greiči ų perjungikl į stumkite tik tada, kai elektrinis į rankis neveikia.  Jei greiči ų perjungiklio negalima pastumti iki atramos, šiek tiek pasukite griebtuvą.  Akumuliatoriaus į krovos indikatori ų sudaro 3 žali šviesos diodai. Jis kelias sekundes rodo akumuli[...]

  • Page 140

    140 | Lietuviškai 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools Elektrinio į rankio paskirtis Prietaisas skirtas varžtams į sukti ir išsukti, gręžti į medieną, metalą, keramiką ir pl astma sę bei plytoms, m ū ro sienai ir akmeniui gręžti su sm ū giu. Šio elektrinio į rankio šviesa skirta tiesioginei jo darbo sričiai apšviesti i[...]

  • Page 141

    Lietuviškai | 141 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) Prieži ū ra ir valymas  Reguliariai valykite elektr in į į rank į ir venti liacines an- gas jo korpuse, tuomet gal ė site dirbti kokybišk ai ir sau- giai. Klient ų aptarnavimo skyrius ir naudo- toj ų konsultavimo tarnyba Klient ų aptarnavimo skyriuje gausit e atsakymus į [...]

  • Page 142

    1 609 92A 0BY | ( 18.6.13 ) Bosch Pow er T ools 142 |   ◀   [...]

  • Page 143

    Bosch Pow er T ools 1 609 92A 0BY | ( 18.6.13)  | 143    ?[...]

  • Page 144

    1 609 92A 0BY | ( 18.6.13 ) Bosch Pow er T ools 144 |  ◀   ?[...]

  • Page 145

    Bosch Pow er T ools 1 609 92A 0BY | ( 18.6.13)  | 145 ◀   ?[...]

  • Page 146

    1 609 92A 0BY | ( 18.6.13 ) Bosch Pow er T ools 146 |      [...]

  • Page 147

    Bosch Pow er T ools 1 609 92A 0BY | ( 18.6.13)  | 147      1 153  2 153 ?[...]

  • Page 148

    1 609 92A 0BY | ( 18.6.13 ) Bosch Pow er T ools 148 |          ?[...]

  • Page 149

    Bosch Pow er T ools 1 609 92A 0BY | ( 18.6.13)  | 149 ◀   ?[...]

  • Page 150

    1 609 92A 0BY | ( 18.6.13 ) Bosch Pow er T ools 150 |  ◀  ?[...]

  • Page 151

    Bosch Pow er T ools 1 609 92A 0BY | ( 18.6.13)  | 151     ?[...]

  • Page 152

    152 | 1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools GSB 10,8-2-LI 3 601 JB6 9.. U V = 10,8 n 0 1 min -1 0– 3 8 0 n 0 2 min -1 0– 1 3 0 0 n S min -1 0 – 19 500 M Nm 30 M Nm 15* Ø mm 10 Ø mm 10 Ø mm 19 Ø mm 7 mm 1 – 10 kg 1, 0 L wA dB(A) 93 L pA dB(A) 82 K dB 3 a h m/s 2 10,5 a h m/s 2 <2 , 5 a h m/s 2 <2 , 5 K m/s 2 1,5 OBJ_BUCH-14[...]

  • Page 153

    | 153 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) 2 3 1 1 2 3 1 1 2 OBJ_BUCH-1458-004.book Page 153 Tuesday, June 18, 2013 3:55 PM[...]

  • Page 154

    1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools 154 | 5 4 Min. Max. OBJ_BUCH-1458-004.book Page 154 Tuesday, June 18, 2013 3:55 PM[...]

  • Page 155

    | 155 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) 7 6 OBJ_BUCH-1458-004.book Page 155 Tuesday, June 18, 2013 3:55 PM[...]

  • Page 156

    1 609 92A 0 BY | (18.6 .13) Bosch Power Tools 156 | 9 8 OBJ_BUCH-1458-004.book Page 156 Tuesday, June 18, 2013 3:55 PM[...]

  • Page 157

    | 157 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BY | (1 8.6.13) 10,8 V (Li-Ion) AL 1130 CV (10,8 V) 2 607 225 134 (EU) 2 607 225 136 (UK) 2 607 225 138 (AU) AL 1115 CV (10,8 V) 2 607 225 514 (EU) 2 607 225 516 (UK) L-BOXX 102 2 608 438 691 OBJ_BUCH-1458-004.book Page 157 Tuesday, June 18, 2013 3:55 PM[...]