Bosch PHD5513 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 74 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Hairdryer
Bosch PHD9940 PowerAC COmpact
98 pages -
Hairdryer
Bosch PHD7510
32 pages -
Hairdryer
Bosch PHD9760 ProSalon
46 pages -
Hairdryer
Bosch PHD2101
48 pages -
Hairdryer
Bosch PHD3304
45 pages -
Hairdryer
Bosch PHD9500 ProSalon Home
46 pages -
Hairdryer
Bosch PHD5513
74 pages -
Hairdryer
Bosch PHD5987 KeratinAdvance
112 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bosch PHD5513. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bosch PHD5513 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bosch PHD5513 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bosch PHD5513 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bosch PHD5513
- nom du fabricant et année de fabrication Bosch PHD5513
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bosch PHD5513
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bosch PHD5513 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bosch PHD5513 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bosch en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bosch PHD5513, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bosch PHD5513, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bosch PHD5513. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
PHD5.[...]
-
Page 2
de 2 en 5 fr 9 it 12 nl 16 da 19 no 22 sv 25 29 es 32 pt 36 el 40 tr 44 pl 50 hu 54 uk 57 ru 61 ar 68[...]
-
Page 3
PHD5781 C B A 1 2 5 7 9 10 8 6 4 1 1 3[...]
-
Page 4
2 RobertBoschHausgeräteGmbH de 2 de Die Gebra uchsa nleitu ng bi tte so rgfäl tig dur chlese n, da nach h andel n und aufbe - wah ren! D iese Gebrau chsan leitun g be- sch reibt mehre re Mod elle mit Zu behör . Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist für den Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt. H[...]
-
Page 5
3 PHD5.10/2009 de 3 de Gebrauch Wichtig: ● DieGebläseoder Ansaugöffnungnie abdecken. ● Daraufachten,dassdie Ansaugöffnung freivonFusselnundHaarenbleibt. ● BeiÜberhitzung,z.B.durch Abdeckenei nerLuftöffnung,schaltetderHaartrockner auto[...]
-
Page 6
4 RobertBoschHausgeräteGmbH de 4 de Anwendung: ● Gebl äseun dT em peratu rauf eine höhere Stu feste llen. ● Die ausstr ömend eLuft dire ktauf die je wei lsgew ünsch teHaa rpart ielei ten. ● Zum Fixier endi eCool taste 3 zuscha lten und denV o[...]
-
Page 7
5 PHD5.10/2009 de 5 de Entsorgung A DiesesGerätistentsprechenddereuropä ischenRichtlinie2002/96/EGüberElektro undElektronikAltgeräte(wasteelectrical andelectronicequipment–WEEE)gekenn zeichnet.DieRichtliniegibtdenRahmenfür eineEUweitg?[...]
-
Page 8
6 RobertBoschHausgeräteGmbH de 6 en D o no t us e ne ar w ater con tain ed i n ba thtub s, s inks , or in o ther con taine rs. ! Danger Neverallowtheappliancetomakecontact withwater .Evenaswitchedoffappliance posesadanger;unplugtheapplianceafter everyuseorwheni[...]
-
Page 9
7 PHD5.10/2009 de 7 en care button Bypressingthe care button,theairowand thetemperatureswitchautomaticallytoa presetlevel.The car e settingdrieshaires peciallygently . The care buttonislockableandilluminat ed.Itcanbeswitchedonat?[...]
-
Page 10
8 RobertBoschHausgeräteGmbH de 8 en Cl eani ng and mai nten anc e Alwaysallowtheappliancetocooldown completelybeforestoringorcleaning. ! Danger of electric shock! Unplug before cleaning. Never place the appliance into water . Do not use a steam cleaner . ● Simplywipetheappliancewit[...]
-
Page 11
9 PHD5.10/2009 de 9 fr Lire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! Ce mode d’emploi décrit plusieurs modèles avec accessoires. Consignes de sécurité Cet équ ipem ent est d esti né à un usag e dom esti que ou d e typ e do mest ique et non pas à u ne u tilis atio n pr ofes sion -[...]
-
Page 12
10 RobertBoschHausgeräteGmbH de 10 fr Uniquement PHD5781 Lapoignéedusèchecheveuxpeut basculer . Utilisation du sèche-cheveux Important : ● Nejamaiscouvrirl’oricedelasouferie oud’aspiration. ● Bienveilleràcequel’oriced’aspiration nesoitpas[...]
-
Page 13
1 1 PHD5.10/2009 de 1 1 f r Bouton air froid 3 Latoucheairfroid estidéalepourxer unecoiffureaprèsséchage.Grâceauux d’airfrais,lescheveuxrestentenplace. Cettefonctionpeutêtreactivéeàtoutmo mentetelleresteactivetantque?[...]
-
Page 14
1 2 RobertBoschHausgeräteGmbH de 1 2 it Leggere, osservare e conservare le istru- zioni con cura! Queste istruzioni per l’uso descrivono più modelli con relativi accessori. A vvertenze di sicurezza Questo apparecchio è destinato all’utiliz- zo domestico o simile e comunque non è previsto per l’uso professionale. Gli utilizzi simi[...]
-
Page 15
1 3 PHD5.10/2009 de 1 3 i t Nonutilizzaresucapelligrondantid’acqua oarticiali. Non ut ilizzare vi cino all’ac qua conten uta nella v asca da ba- gno, n el lavandin o o in altr i conten itori. ! Pericolo di morte Nonmetterel’apparecchioacontattocon l’acqua.Ilrischiosussistean[...]
-
Page 16
1 4 RobertBoschHausgeräteGmbH de 1 4 it Lafunzionediionizzazionenonpuòessere disattivata.L ’indicatoreLEDècostantemen teaccessoinrosso. T asto Premendoiltastoilussod’ariaelatem peraturasiattivanoautomaticamentesu unaimpostazioneprede?[...]
-
Page 17
1 5 PHD5.10/2009 de 1 5 i t Impiego ● Impostarelaventolaelatemperaturasul livellopiùbasso. ● Perssareilvolumeeiricchinaturali, premereiltastogettod‘ariafredda 3 . ● Ripeterelaprocedurasullesingolecioc chedicapelli. Pulizi[...]
-
Page 18
16 RobertBoschHausgeräteGmbH de 16 nl Lees a.u.b. de gebruiksaanwijzing nauwkeurig door , bewaar deze zorg- vuldig en handel ernaar! Deze handlei- ding beschrijft meerdere modellen met toebehoren. V eiligheidsaanwijzingen Dit apparaat is bedoeld voor huishoude- lijk gebruik of voor vergelijkbare, niet- commerciële toepassingen. Hiertoe b[...]
-
Page 19
1 7 PHD5.10/2009 de 1 7 nl Alleen PHD5781 Hethandvatvandehaardrogeris zwenkbaar . Gebruik Belangrijk: ● Dekdeblaasofaanzuigopeningnietaf. ● Leteropdatdeaanzuigopeningvrijvan pluisjesenharenblijft. ● Bijoververhitting,bijv .doorafdekkingvan[...]
-
Page 20
1 8 RobertBoschHausgeräteGmbH de 18 nl Defunctiekanaltijdworden ingeschakeld enblijftactiefzolangdeknop 3 wordt ingedrukt. Stylingmondstuk Hetstylingmondstukisbijzondergeschikt omdoelgerichttedrogenenafzonderlijke haarlokkentestylen. Steekhet?[...]
-
Page 21
1 9 PHD5.10/2009 de 1 9 nl Du bedes læse brugsvejledningen grun- digt, overholde og opbevare den! I denne brugsvejledning beskrives ere modeller med tilbehør . Sikkerhedshenvisninger Dette apparat er udformet til brug i hus- holdningen og til husholdningslignende, ukommercielle formål. Husholdningslig- nende anvendelser omfatter f.ek[...]
-
Page 22
20 RobertBoschHausgeräteGmbH de 20 da Må ikke bruges i nærheden af vand, som ndes i bade- kar , håndvaske eller andre beholdere. ! Livsfare Apparatetmåaldrigkommeikontaktmed vand.Dererogsåfare,nårapparateter slukket;derforskalstikkettrækkesudefter brugog[...]
-
Page 23
21 PHD5.10/2009 de 2 1 d a care -tast Medettrykpåtasten care indstillesluft strømmenogtemperaturenautomtisktilen fastlagtindstilling.I care indstillingentørres håretsærligskånsomt. T asten care kanlåsesogeroplyst.Denkan tilenhvertid[...]
-
Page 24
22 RobertBoschHausgeräteGmbH de 22 no V ennligst les denne bruksanvisningen nøye og følg den. Oppbevar bruksan- visningen til senere bruk! Denne bruks- anvisningen beskriver ere modeller og deres ekstrautstyr . Sikkerhetsinformasjon Dette apparatet er beregnet for bruk i hjemmet eller andre ikkekommersielle husholdningsliknende milj?[...]
-
Page 25
23 PHD5.10/2009 de 23 no Bruk Viktig: ● Aldridekktilluftåpningene. ● Sørg fora tluf ttilfø rsele nerf rifo rloo ghår . ● V edoveropphetning,f.eks.dersomluft tilførselentildekkes,slårhårtørkerenseg automatiskavogderetterpåigjenette[...]
-
Page 26
24 RobertBoschHausgeräteGmbH de 24 no care -knappen V edåtrykkepå care knappenblirviftestyr kenogtemperaturenautomatiskinnstiltpå forhåndsbestemteverdier . care innstillingen gjørathårettørkespåensærligskånsom måte. Knappenerlåsbarogbelys[...]
-
Page 27
25 PHD5.10/2009 de 25 no gitteretsetterdudettilbakepåplassog lukkerholderen. ● T aavtilbehørsdeleneogrengjørdem. Ikkesettdelenepåførdeerblitthelt tørre. Oppbevaring Strømk abelens kalikkevik les forst ramtrun dtapparatet ! Brukk[...]
-
Page 28
26 RobertBoschHausgeräteGmbH de 26 sv Får inte anvä ndas i närhe ten av vatt en i bad kar , t vättfa t el ler and ra kär l. ! Livsfara Låtinteproduktenkommaikontaktmed vatten.Dettaärfarligtävennärprodukten ärfrånslagen.Dradärföralltidutkontakten urväggutta[...]
-
Page 29
27 PHD5.10/2009 de 27 sv care knapp Närdutryckerpå care knappenställsluft strömmenochtemperaturenautomatisktin påförinställdanivåer .Med care inställnin garnatorkashåretmycketskonsamt. care knappenärlåsbarochupplyst.Funk tionenkanakt[...]
-
Page 30
28 RobertBoschHausgeräteGmbH de 28 sv Rengöring och skötsel Låtalltidapparatensvalnaheltinnanden läggsundanförförvaringellerrengöring. ! Risk för elektrisk stöt! Dra ut kontakten ur vägguttaget före rengöring. Doppa aldrig ner apparaten i vatten. Använd inte ångrengörare. ● T[...]
-
Page 31
29 PHD5.10/2009 de 29 Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi sekä noudata ohjeita. Säilytä ohjeet. Tässä käyttöohjeessa kuvataan useampia malleja lisävarusteineen. T urvallisuusohjeet Laite on tarkoitettu käytettäväksi koti- talouksissa tai vastaavissa olosuhteis- sa. Kotitalouskäytöllä tarkoitetaan esim. käyttöä [...]
-
Page 32
30 RobertBoschHausgeräteGmbH de 30 care -painike Ilmavirranjalämpötilanasetuksetkytkeyty vätautomaattisestiesivalitulletasollepai namalla care painiketta. care asetuksella hiuksetkuivataanerityisenhellävaraisesti. care painikeonvalaistujasevoidaanluki ta[...]
-
Page 33
3 1 PHD5.10/2009 de 31 Muotoilusuutin Muotoilusuutinsoveltuutiettyjenhiusosioi dentarkkaankuivaamiseenjamuotoiluun. As etamuoto ilusuuti nlait tee seen.S enonkii nnit yt täväkuu luvastipa ikoilleen.S uutintavoi daankäänt äätar pee nmukaan. Käyttö ?[...]
-
Page 34
32 RobertBoschHausgeräteGmbH de 32 es ¡Por favor , lea atentamente las Instruc- ciones de uso y después guárdelas a mano! Estas instrucciones de mane- jo describen varios modelos con sus accesorios. Indicaciones de seguridad Esta máquina ha sido diseñada para uso doméstico o para su uso en entornos no industriales equiparables a los[...]
-
Page 35
33 PHD5.10/2009 de 33 es No utilic eel secado rcon elca bello demas ia do mojado ,ni tampoc ocon cabel loar ticia l. No uti lizar cerca de ba ñeras , lav abos n i cua lquier otro reci- pie nte qu e con tenga agua. ! Peligro de muerte Nopermitanuncaqueelaparatoentreen[...]
-
Page 36
3 4 RobertBoschHausgeräteGmbH de 34 es Ionización Estesecadordepeloestáprovistodeio nizacióndelargaduración.Losionesson partículascargadasdeelectricidadquese encuentranenlanaturalezayque,creados enelsecadorporungeneradordeiones,?[...]
-
Page 37
35 PHD5.10/2009 de 35 es Cuidado y limpieza ¡Dejeenfriarsiemprecompletamenteel aparatoantesdeguardarloolimpiarlo! ! ¡Peligro de electrocución! Desenchufe el secador antes de limpiarlo. No sumerja nunca el aparato en agua. No emplee sistemas de limpieza con vapor . ● Limpielaparteexteri[...]
-
Page 38
36 RobertBoschHausgeräteGmbH de 36 pt Ler atentamente as instruções de uti- lização, agir em conformidade com as instruções e guardá-las! Este manu- al descreve diversos modelos e seus acessórios. Instruções de segurança Este aparelho destina-se ao uso domés- tico ou similar não comercial. Aplicações similares incluem, por [...]
-
Page 39
37 PHD5.10/2009 de 37 pt Nunca ● deixarocabopertodepeçasquentes ● puxarocabosobrearestasvivas ● utilizarocabocomopega. Nãoutilizaremcabelomuitomolhado, nememcabeloarticial. Não ut ilizar próx imo de ba- nhe iras c om ág ua, la vatór ios ou[...]
-
Page 40
38 RobertBoschHausgeräteGmbH de 38 pt Botão care Premindoobotão care ,ouxodearea temperaturapassamautomaticamentepara aselecçãopredenida.Comonível care o seucabeloésecocomextracuidado. A po siçãodobotão care ,queé[...]
-
Page 41
39 PHD5.10/2009 de 39 pt Limpar e manter Antesdearrumaroulimparoaparelhodei xararrefecêloporcompleto! ! Perigo de choque eléctrico! Antes da limpeza, retirar a cha da tomada. Nunca mergulhar o aparelho em água. Não usar aparelhos de limpeza a vapor . ● Limparoaparelhoporfo[...]
-
Page 42
40 RobertBoschHausgeräteGmbH de 40 el Παρακ αλούμε, διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης, συμμορφωθείτε μ’ αυ- τές κ αι φυλάξτε τις! Τ ο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών περιγράφει διάφορα μοντέλα με αξεσουάρ.[...]
-
Page 43
4 1 PHD5.10/2009 de 4 1 el PHD5780 / PHD5980 μόνο 1 1 Φυσούνα PHD5781 μόνο Ηλαβήτ ουσεσουάρμπορείνα περιστραφεί. Χρήση τ ου σεσουάρ Σημαντικ ό: ● Μηνκαλ ύπτετεποτέτοάνοιγμααπ ορρό φησηςή[...]
-
Page 44
42 RobertBoschHausgeräteGmbH de 42 el Πλήκτρο Cool 3 Τ οπλήκτροCool 3 είναιιδανικόγιατηστα θεροπ οίησητουχτενίσματοςμετάτ οστέ γνωμα.Μετονψυχρόαέραστ αθεροποιείτα τμήμ?[...]
-
Page 45
43 PHD5.10/2009 de 43 el Απ οθήκευση Μηντ υλί γετ εσφ ιχ τάτοκα λώ δι οτρο φ οδ ο σίας. Δέστετοκαλ ώδιομετηδέστρα καλωδίου. PHD5781 μόνο Γ ιατηφύλαξη,ηλαβήτ ουσεσουάρμπ[...]
-
Page 46
4 4 RobertBoschHausgeräteGmbH de 4 4 tr Kullanım kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz, bu kılavuzda yer alan bilgilere uyunuz ve kılavuzu saklayınız! Bu kulla- nım kılavuzu çeşitli modelleri ve aksesu- arlarını anlatmaktadır: Güvenlik uyarıları Bu cihaz evde kullanım için veya ticari olmayan, evdeki kullanıma benzer k[...]
-
Page 47
45 PHD5.10/2009 de 45 tr İyonizasyon Busaçkurutmamakinasıbirsürekliiyoni zasyonözelliğinesahiptir .İyonlar ,doğada bulunanelektrikyüklüparçacıklarolupsaç kurutmamakinesiiçindebiriyonüretecita rafındanüretilir . Saçlarbuşekildedahayu[...]
-
Page 48
46 RobertBoschHausgeräteGmbH de 46 tr Şekillendirme başlığı Şekillendirmebaşlığıbellisaçkısımlarının isabetlibirşekildekurutulmasıveşekillendi rilmesiiçinuygundur . Şekillendirmebaşlığınıalete takın.Baş lıkduyulabi lece kşe kild eyerineg[...]
-
Page 49
4 7 PHD5.10/2009 de 47 tr İmha edilmesi A Bucihaz Avrupayönetmeliklerinegöre elektrikliveelektronikeskicihazlar(waste electricalandelectronicequipmentWEEE) kapsamındaolup2002/96/EGonaylıdır . Bukonudakiyönetmelikeskicihazların AB normlarınagöreimh[...]
-
Page 50
[...]
-
Page 51
[...]
-
Page 52
50 RobertBoschHausgeräteGmbH de 50 pl Należy dokładnie przeczytać instruk- cję obsługi, przestrzegać jej i zachować ją! W niniejszej instrukcji obsługi opi- sano różne modele urządzenia wraz z akcesoriami. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa T o urządzenie jest przeznaczone do użyt- ku domowego lub w pomieszczeniach socjal[...]
-
Page 53
5 1 PHD5.10/2009 de 5 1 p l Do tyc zy ty lko mo de lu PHD 578 0 / P HD5 980 1 1 Dyfuzor Dotyczy tylko modelu PHD5781 Rączkęsuszarkimożnaskładać. Korzystanie z suszarki W ażne: ● Niewolnozakrywaćotworudmuchawy aniotworuwlotupowietrza. ● Należyzwracaćuwagę,abyotwórwlot[...]
-
Page 54
52 RobertBoschHausgeräteGmbH de 52 pl Przycisk chłodzenia 3 Funkcjachłodzeniaidealnienadajesiędo utrwalaniafryzurypowysuszeniu.Chłodny strumieńpowietrzautrwalaposzczególne elementyfryzury . Funkcjętęmożnawłączyćwdowolnymmo mencie.Gdyprzycisk 3 jes[...]
-
Page 55
53 PHD5.10/2009 de 53 pl ● Odblokowaćuchwytmocującykratkęwlo tupowietrzaijązdjąć(rys. A ).Opłukaći wysuszyćkratkęlubwyczyścićmiękkim pędzlem.Powyczyszczeniuponownie nałożyćkratkęizablokowaćuchwyt. ● Zdjąćiwyczyścićak[...]
-
Page 56
5 4 RobertBoschHausgeräteGmbH de 5 4 hu Előbb olvassa el a használati útmutatót és csak utána cselekedjen! Az útmuta- tót őrizze meg! Ez a használati útmuta- tó több modellt ismertet tartozékokkal együtt. Biztonsági útmutató Ez a készülék háztartási, illetve ház- tartási jellegű, nem iparszerű haszná- latra szo[...]
-
Page 57
55 PHD5.10/2009 de 55 hu Használat Fontos: ● A fúvóésaszívónyílástnemszabad lefedni. ● Ügyeljenrá,hogyaszívónyílásszöszés hajszálmenteslegyen. ● Túlmelegedésesetén(pl.valamelyikle vegőnyíláslefedésemiatt)akészülékau[...]
-
Page 58
56 RobertBoschHausgeräteGmbH de 56 hu Használat ● Állí tsama gasf okozat raa hőmérs éklet et és alégá ramot . ● A kifújtlevegőtirányítsaahajkívánt részére. ● A rögzítéshezhasználjaahideglevegő funkciót 3 ,majdismételjeazeljár[...]
-
Page 59
57 PHD5.10/2009 de 57 hu Ártalmatlanítás A A készüléketazelektromoséselektronikai hulladékok(wasteelectricalandelectronic equipmentWEEE)kezelésérőlszóló 2002/96/EGjelűeurópaiirányelvnekmeg felelőenjelöltükmeg. Azirányelvfoglalja keretbea[...]
-
Page 60
58 RobertBoschHausgeräteGmbH de 58 uk Шнур ● неповиненторкатисяг арячих предме тів, ● неможнатягнутичере згострікраї, ● неможнавикористов уватидляперене сенняприладу .[...]
-
Page 61
59 PHD5.10/2009 de 59 uk Перемикачтемпера т ури k : 1 низький 2 середній 3 високий Перемикачпотужностівентилятора l : 0 ВИКЛ. 1 м’який 2 сильний Отвір,черезякийвих одитьп?[...]
-
Page 62
60 RobertBoschHausgeräteGmbH de 60 uk Ті льк и PHD 578 0 / P HD5 781 Дифу зор Дифузорєідеальнимдляпр ямогоабо пошкодженог оволосся.Віндаєтонкому , довгомуабосере дньом уво л оссюбільше[...]
-
Page 63
61 PHD5.10/2009 de 61 ru Внимательно про чтите инструкцию по эксплу атации, соблюдайте ее указа- ния и тщательно храните ее! В данной инструкции по экспл уатации описаны различные мо дели и принадл?[...]
-
Page 64
62 RobertBoschHausgeräteGmbH de 62 ru Э лементы управ ления и аксе ссуары 1 Р егуляторт емпературы k 2 Р егуляторскоростиво здушного пот ок а l 3 Кнопка care 4 Кнопка turbo 5 Кнопкаподачих оло[...]
-
Page 65
63 PHD5.10/2009 de 63 ru Кнопка care може тбытьзаблокирована иимее тподсве тку .Это трежимможно включитьвлюбоевремярабо тыфена, еслиневключенафункциятурборе жим?[...]
-
Page 66
6 4 RobertBoschHausgeräteGmbH de 64 ru Чистка и ухо д Передхранениемиличисткойоб язате ль нодайтеприборупо лностьюостыть! ! Опасность поражения т оком! Перед чисткой выньте вилку сете[...]
-
Page 67
65 PHD5.10/2009 de 65 ar - 4 [...]
-
Page 68
66 RobertBoschHausgeräteGmbH de 66 3 - ar ?[...]
-
Page 69
67 PHD5.10/2009 de 67 ?[...]
-
Page 70
68 RobertBoschHausgeräteGmbH de 68 1 - ar ?[...]
-
Page 71
?[...]
-
Page 72
06/09 FR France BSH Electroménager S.A.S. SAV Constructeur 50 Rue Ardoin – BP 47 93401 Saint-Ouen cedex Service Dépannage à Domicile: 0 825 398 010 (0,15 € TTC/mn) Service Consommateurs: 0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn) Service Pièces Détachées et Accessoires: 0 892 698 009 ( 0,34 € TTC/mn) www.bosch-electromenager.com GB Great Britain B[...]
-
Page 73
06/09 MK M a cedonia, Make д o ния Vudelgo Pero Nakov b.b. 1000 Skopje Tel.: 02 2580 064 Tel.: 02 2551 099 mailto:goran@vudelgo.com.mk MT Malta Oxford House Ltd. Notabile Road Mriehel BKR 14 Tel.: 021 442 334 Fax: 021 488 656 www.oxfordhouse.com.mt NL Nederlande, Netherlands BSH Huishoudapparaten B. V. Keienbergweg 97 1101 GG Amsterdam Zuidoost[...]
-
Page 74
06/09 Garantiebedingungen Gültig in der Bundesrepublik Deutschland Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung umschreiben, lassen die Gewährleistungsver pflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Endabne hmer unberührt. Für dieses Gerät leisten wir Ga rantie gemäß nach- stehenden Bedi[...]