Bostitch BTE100K manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bostitch BTE100K. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bostitch BTE100K ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bostitch BTE100K décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bostitch BTE100K devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bostitch BTE100K
- nom du fabricant et année de fabrication Bostitch BTE100K
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bostitch BTE100K
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bostitch BTE100K ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bostitch BTE100K et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bostitch en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bostitch BTE100K, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bostitch BTE100K, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bostitch BTE100K. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Instruction manual Manuel d’instructions Manual de’instrucciones INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. BTE100 www . BOSTITCH .com 6.5 A 3/8 Inch (10mm) Drill Perceuse de 10mm (3/8 po) T aladro de 10mm (3/8 pulgada)[...]

  • Page 2

    2 General Power Tool Safety Warnings WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warningS and inStructionS for future reference The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or [...]

  • Page 3

    3 e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts. g) If devices are provid[...]

  • Page 4

    4 WARNING: Use of this tool can generate and/or disperse dust, which may cause serious and permanent respiratory or other injury . Always use NIOSH/ OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure. Direct particles away from face and body. • Wear appropriate hearing protection during use. Under some conditions and durati[...]

  • Page 5

    5 FUNCTIONAL DESCRIPTION Figure A 1. Variable speed switch 2.Lock-on button 3.Reversing lever 4.Keyless chuck 5.Belt clip B c d 1 1 4 a 5 2 3 3 SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS: DRILLS WARNING: Drillmay stall(if overloaded orimproperly used)causing a twist.Always expectthe stal[...]

  • Page 6

    6 REMOVING AND ATTACHING THE CHUCK (FIGURE C) • Openthe chuck asfar aspossible. • Removethe chuck retainingscrew, locatedin the chuck,by turningit clockwiseusinga screwdriver(lefthand thread). • Tightenan Allen keyof 1/4inch or greatersize[...]

  • Page 7

    7 DRILLING IN WOOD Holes in wood can be made with the same twist drill bits used for metal or with spade bits.These bits shouldbe sharpand should bepulled outfrequently when drillingto clear chips from the flutes. DRILLING IN METAL Usea cutting lubricantwhen drillingmetals. The ex[...]

  • Page 8

    8 defective materialand workmanship. We cannot guaranteerepairs made or attempted by others. You canalso write to us forinformation at Bostitch, 701 E.Joppa Road, Towson, Maryland 21286- Attention: Product Service. Besure to include all of[...]

  • Page 9

    9 Manuel d’instructions BTE100 www . BOSTITCH .com 6.5 A Perceuse de 10mm LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il estimportant que vous lisiez etcompreniez ce mode d’emploi. Lesinformations qu’il contient concernentVOTRE SÉCURITÉ et visentà ÉVITER TOU[...]

  • Page 10

    10 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Lenon-respect desavertissements etdes directives pourraitse solderpar unchoc électrique,un incendie et/ouune blessure grave. Conserver [...]

  • Page 11

    11 11 g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de dépoussiérage et de ramassage, s’assurer que ceux-ci sont bien raccordés et utilisés. L’utilisation d’un dispositif de dépoussiérage peut réduire les dangers engendrés par les poussières. 4) Utilisation et entretien d’un outil électrique a) Ne pas force[...]

  • Page 12

    12 TOUJOURS PORTER UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION HOMOLOGUÉ :    • protectionoculaire conforme àla norme ANSIZ87.1 (CAN/CSAZ94.3);    •protection auditiveANSI S12.6 (S3.19);    •protection desvoies respiratoiresconformesaux normes NI[...]

  • Page 13

    13 13 B c d 1 1 4 a 5 2 3 3 DESCRIPTION FONCTIONNELLE - FIGURE A 1.Détente à vitessevariable 2.Bouton de verrouillage 3.Levier inverseur 4.Mandrin sans clé 5.Clip de ceinture AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET DIRECTIVES : PERCEUSES AVERTISSEMENT : Saisirfermement la perceuseavec les[...]

  • Page 14

    14 14 RETRAIT ET FIXATION DU MANDRIN (FIG. C) • Ouvrirautant que possibleles mâchoiresdu mandrin. • Dévisseren sens horaireavec untournevis (filetage gauche)et retirerla vis desûreté dumandrin logée surce dernier. • Inséreret serrer une[...]

  • Page 15

    15 15 ceque le trousoit suffisammentprofond pour empêcherla mèched’en sortir. • Appliquerune pressionen lignedroite au moyende lamèche enexerçantjuste assez depression pour permettreà lamèche de mordredans lapièce, en?[...]

  • Page 16

    16 16 CAPACITÉS MAXIMALES RECOMMANDÉES MANDRIN     9.5 mm(3/8 po) TR/MIN     0-2500 MÈCHES ÀMÉTAL    13 mm(1/2 po) basse vitesse MÈCHES PLATESPOUR LE BOIS  32mm (1 1/4 po) ENTRETIEN N’utiliser qu’undétergent doux [...]

  • Page 17

    17 17 d’achat, etnous le lui rembourserons entièrement- sans poser de question. AMÉRIQUE LATINE : cette garantie ne s’applique pas auxproduits vendus en Amérique latine.Pour ceux-ci, veuillez consulter lesinformations relatives à la garantie s[...]

  • Page 18

    18 18 Manual de’instrucciones BTE100 www . BOSTITCH .com 6.5 A T aladro de 10mm (3/8 pulgada) INSTRUCTIVODE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIOY PÓLIZA DE GARANTÍA.  ADVERTENCIA:  LÉASEESTE INSTRUCTIVO ANTES DEUSAR EL PRODUCTO. PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importanteque lea?[...]

  • Page 19

    19 19 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimientode las advertenciase instruccionespuede provocar descargas eléctricas,incendios o lesionesgraves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para f[...]

  • Page 20

    20 20 ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento. g) Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de recolección y extracción de polvo, asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente. El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir[...]

  • Page 21

    21 21 corte produce polvillo. UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS: • Protecciónpara los ojos según lanorma ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)  • Protecciónauditiva según la norma ANSIS12.6 (S3.19) • Protecciónrespiratoria según las normas NIOSH/OSH[...]

  • Page 22

    22 22 DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES Figura A 1.Interruptor de velocidadvariable 2.Botón de bloqueo 3.Palanca de cambiode marcha 4.Portabrocas sin llave 5.Sujetador para cinturón B c d 1 1 4 a 5 2 3 3 INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD: TALADROS ADVERTENCIA: Sujete el taladro firmemen[...]

  • Page 23

    23 23 enel portabrocas ygolpéela conun martillo livianoen elsentido contrario alde las agujas del reloj como se muestra. •Retirela llave Allen. •Pararetirar el portabrocas,gírelo en sentidocontrario alas agujas delreloj. •Paraac[...]

  • Page 24

    24 24 • Sedeben usartaladros equipadoscon un mangolateral. • NOAPRIETE ELINTERRUPTOR DE DISPAROEN LASPOSICIONES DE     ENCENDIDOY APAGADO CON EL FINDE INTENTAR HACER FUNCIONAR LA BROCA ATORADA- ESTO PUEDE DA—AREL TALAD[...]

  • Page 25

    25 25 CAPACIDADES MÁXIMAS RECOMENDADAS CAPACIDAD DEPORTABROCAS   9.5 mm (3/8 pulgada) R.P.M.     0a 2500 BROCAS, TALADRADOEN METAL  13 mm (1/2pulgada) a baja velocidad MADERA, PERFORACIÓNCON   32 mm (1-1/4 pulgada) BARRENA PLANA MA[...]

  • Page 26

    26 26 SERVICIO GRATUITO DE 1 ANO: Bostitch realizará el mantenimiento y reemplazará las piezasgastadas tras el uso normal,sin costo alguno, en cualquiermomento durante elprimer año después de lacompra. GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE DINERO DE 90 DÍAS: Sipor alguna[...]

  • Page 27

    27 27[...]

  • Page 28

    28 28 Catalog Numbers BTE100 Form # 90597557 June 2013 Printed in China[...]