Braun 3000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Braun 3000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Braun 3000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Braun 3000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Braun 3000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Braun 3000
- nom du fabricant et année de fabrication Braun 3000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Braun 3000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Braun 3000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Braun 3000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Braun en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Braun 3000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Braun 3000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Braun 3000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PROFESSIONAL CARE ® O ral-B A L l B -B 1 000 2000 3000 Or a l - B Or a l - B Or al Or al - B Or al Oral - B 94506542_D20_MEA.indd 23 94506542_D20_MEA.indd 23 07.01.13 16:40 07.01.13 16:40[...]

  • Page 2

    2 English Welcome to Or al-B! Befor e oper ating this toothbrush, please r ead these instructions and save this manual for futur e r efer ence. IMPORT ANT • P eriodically check the cor d for damage. If cor d is damaged, take the char ging unit to an Or al-B Service Centr e. A damaged or non-functioning unit should no longer be used. Do not modify[...]

  • Page 3

    3 attachments which ar e not r ecommended by the manufactur er . WARNING • If the product is dropped, the brush head should be r eplaced befor e the next use even if no damage is visible. • Do not place the charger in water or liquid or store wher e it can fall or be pulled into a tub or sink. Do not r each for it when fallen into water . Unplu[...]

  • Page 4

    4 Or al-B Sensitive brush head featur es an extr a soft bristle structur e that is gentle on teeth and gums. Or al-B T riZ one brush head featur es triple zone cleaning action for outstanding plaque r emoval, even in between teeth. Or al-B brush heads featur e light blue INDICA TOR ® bristles to help you monitor brush head r eplacement need. W ith[...]

  • Page 5

    5 • Le nettoyage et l’entr etien ne doivent pas êtr e effectues par des enfants. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appar eil. • Utiliser ce pr oduit seulement dans le cadr e de sa fonction principale et comme décrit dans ce manuel. Ne pas utiliser des pièces détachées non r ecommandées par le fabricant. A T TENTION • Si le[...]

  • Page 6

    6 Capteur de pression Pour permettr e un br ossage optimal, votr e br osse à dents est équipée d’un dispositif de contrôle de la pr ession. Lor sque vous appuyez trop fort, le mouvement oscillant de la br osse se poursuit, mais les pulsations s’arr êtent. La brosse à dents émet également un son différent quand vous vous br ossez les de[...]

  • Page 7

    7 ÖNEMLİ • K ablonun hasar görüp görmediğini düzenli olar ak kontr ol edin. Kablo hasarlıysa, şarj ünitesini Or al-B Br aun Yetkili Servisine götürün. Hasarlı veya çalışmayan ürünü kullanmaya devam etmeyin. Ürünü onarmaya çalışmayın. Yangına, elektrik çarpmasına veya yar alanmaya neden olabilir siniz. • Bu ürün, [...]

  • Page 8

    8 • Fırçanızı «Beyazlatma» modundayken kapatmak için, açma kapama düğmesine bir kez daha basın. • Fırçanızı «Günlük» veya «Hassas» modlarındayken kapatmak için, açma kapama düğmesini motor dur ana kadar basılı tutun. Basınç Sensörü Dişlerinizi ve dişetlerinizi sert fırçalamanın zar arından korumak için di?[...]

  • Page 9

    9 de belirttiğimiz gibi, Oral-B markalı olmayan fır ça başlıklarının temizleme performansına dair güvence veremeyiz. • Oral-B, kendi markasını taşımayan fır ça başlıklarının fır çaya tam otur acağına dair güvence ver emez. • Oral-B, kendi markasını taşımayan fır ça başlıklarının uzun vadede fırçada ne gibi s[...]

  • Page 10

    10 pe unitatea de încărcar e pentru a se menţine la putere maximă. Supr aîncărcar ea este imposibilă. Cu toate acestea, din motive legate de protecţia mediului, Or al-B r ecomandă să deconectaţi încărcătorul până când va fi necesar ă o nouă reîncăr car e. • Pentru a menţine bateria r eîncăr cabilă la capacitate maximă, d[...]

  • Page 11

    11 Menţiuni legate de mediu Acest produs conţine baterii r eîncăr cabile. P entru pr otejar ea mediului, vă rugăm să nu aruncaţi produsul cu gunoiul menajer la sfârşitul dur atei sale de viaţă. Le puteţi aduce la un centru de service Oral-B Br aun sau la un punct de r eciclar e sau colectar e, în conformitate cu r eglementările local[...]

  • Page 12

    12 • Не дотрагивайтесь до шт екера шнура электропитания влажными руками. Это может привес ти к поражению электрическим ток ом. • В случае если вы проходите стома т ологическ ое лечение, прокон[...]

  • Page 13

    13 Сменные насадки Or al-B предлагает Вам разнообразный выбор сменных насадок и аксессуаров для электрических зубных щеток Or al-B. Насадка Or al-B Pr ecision Clean – благодаря своей чашеобразной форме охва ?[...]

  • Page 14

    14 – повреждения по вине животных, грызунов и насекомых (в том числе случаи нахождения грызунов и насек омых внутри приборов); – для приборов, работающих от ба т ареек, – работ а с неподходящим?[...]

  • Page 15

    15 керівництві. Не викорис т ов уйт е запасні або дода тк ові дет алі, які не рек омендо- вані компанією-виробник ом. ЗАПОБІЖНІ ЗА ХОДИ • Якщо зубну щітку впустили, насадка повинна бути замінена ?[...]

  • Page 16

    16 Датчик тиску Для захисту Ваших зубів і ясен від надмірног о навант аження, Ваша щітка має дат чик тиску. Якщо Ви дуже сильно на тискаєт е на щітку, дат чик тиску засвічується червоним (b), наг а?[...]

  • Page 17

    17 – порушення вимог інструкції з експлуа т ації; – невірне вст ановлення напруги мережі живлення (якщо це вимагаєть ся); – здійснення технічних змін; – механічні пошкодження; – для приладів, [...]

  • Page 18

    18 94506542_D20_MEA.indd 18 94506542_D20_MEA.indd 18 07.01.13 16:40 07.01.13 16:40[...]

  • Page 19

    19 94506542_D20_MEA.indd 19 94506542_D20_MEA.indd 19 07.01.13 16:40 07.01.13 16:40[...]

  • Page 20

    20 94506542_D20_MEA.indd 20 94506542_D20_MEA.indd 20 07.01.13 16:40 07.01.13 16:40[...]

  • Page 21

    21 94506542_D20_MEA.indd 21 94506542_D20_MEA.indd 21 07.01.13 16:40 07.01.13 16:40[...]

  • Page 22

    22 Or al - B Oral - B GB 0 800 783 70 1 0 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 803 (appel gr atuit depuis un poste fixe) BE 0 800 1 4 592 LU 800 2 1 1 72 TR 0 800 26 1 63 65 RU 8-800-200-20-20 UA + 38 044 428 65 05 RSA 0860 112 188 (Sharecall char ged at local rates) English 2 Français 4 Türkçe 6 Românå (RO/MD) 9 êÛÒÒÍËÈ 11 ì Í‡ªÌÒ¸[...]