Braun 5596 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Braun 5596. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Braun 5596 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Braun 5596 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Braun 5596 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Braun 5596
- nom du fabricant et année de fabrication Braun 5596
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Braun 5596
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Braun 5596 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Braun 5596 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Braun en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Braun 5596, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Braun 5596, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Braun 5596. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    lock • off • • on off • • on lock • longhair trimmer • longhair trimmer • shave & shape shave & shape Shave & Shape Shave &Shape T ype 5596 Modèle 5596 Modelo 5596 "shape & shave" - Titel 05.08.02 KURTZ DESIGN MN 5-596-278 UK 5-596-080/01 5596101_S&S_NA_Titel Seite 1 Dienstag, 20. August 2002 8:19 [...]

  • Page 2

    Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun product. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau prod[...]

  • Page 3

    ab cd f e h g longhair trimmer• shave & shape • off• •on • • • lock 1 2 shave & shape - MN / NA /UK 02.08.02 KURTZ DESIGN 3 4 5 6 7 8 9 5596101_S&S_S.03.fm Seite 1 Dienstag, 20. August 2002 8:10 08[...]

  • Page 4

    4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately. 2. Do not use while bathing or in a[...]

  • Page 5

    5 WARNING To reduce the risk of burns, fire electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necesiary when this appliance is used by, on, or near children. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 3. The shaver should never be exposed to te[...]

  • Page 6

    6 Optimal shaving performance If using an electric shaver for the first time, please bear in mind that your skin may need about two weeks to become fully accustomed to the new shaving method. Foil/cutterblock replacement The shaver foil and cutterblock are precision parts that, in time, are subject to wear. This wear is dependent on your shaving me[...]

  • Page 7

    7 The shaver then should be completely recharged from an outlet (100–240 V), until the charging light  goes off (approximately 1 hour), with the switch  set at «off». This char ging method preserves the life of the rechargeable cell unit. The charging light  illuminates to show that the shaver is connected to an outlet. When the rechar[...]

  • Page 8

    8 trimmer  simultaneously (c). First the longhair trimmer  cuts off the longer «problem hairs»; then the foil  follows to give a close, smooth shave. Using the longhair trimmer and the foil simultaneously ensures that the sha- ver is held in the right position as it travels over the skin. For combination shaving, push the switch  up t[...]

  • Page 9

    9 safety reasons, please ensure that the shaver is securely placed and the charging cord does not hinder the driver. Avoid direct sunlight on the shaver (see «Specifications»). Specifications Wattage 5 W Voltage range 12 – 240 V ≈ / 50 or 60 Hz The best environmental temperature range for the shaver ist between 60 °F to 95 °F/+ 15 °C to + [...]

  • Page 10

    10 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutterblock excluded) Braun warrants this shaver (except foil and cutterblock) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer[...]

  • Page 11

    11 FOR CANADA ONLY Guarantee In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer. This guaran[...]

  • Page 12

    12 Français PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions élémentaires doivent être observées, dont les suivantes : Lire attentivement toutes les directives avant d’utiliser l’appareil. DANGER Pour réduire les risques de décharge électrique, suivre les directives suivantes : 1. Évit[...]

  • Page 13

    13 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de décharge électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes invalides, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celle[...]

  • Page 14

    14 Rasage optimal Lorsqu’on utilise un rasoir électrique pour la première fois, prévoir environ deux semaines pour l’adaptation de la peau à la nouvelle méthode de rasage. Replacement de la grille et du bloc de coupe La grille et le bloc de coupe sont des pièces de précision qui peuvent s’user avec le temps. Cette usure dépend de votr[...]

  • Page 15

    15 La décharge devrait s’effectuer pendant le rasage normal jusqu’à l’arrêt complet du rasoir. Recharger ensuite l’appareil à partir d’une prise de courant (100–240 V) jusqu’à ce que le témoin de charge  s’éteigne (environ 1 heure) tout en maintentant l’interrupteur  à « arret » (« off ») . Ce procédé permet de[...]

  • Page 16

    16 la main restée libre (b). Raser doucement à rebrousse-poil en appliquant une légère pression. Rasage des « poils difficiles » Les poils de deux ou trois jours, ceux qui poussent sous le menton ou sur la gorge, ceux qui sont plaqués contre la peau ou qui poussent en tourbillon sont difficiles à raser et peuvent parfois échapper à la gri[...]

  • Page 17

    17 extrémités rainées (e) et en tirant. Fixer la nouvelle grille sur la tête de rasage. Ne pas appuyer dessus pour éviter de l’endommager. Bloc de cou pe Pour retirer le bloc de coupe  , le faire pivoter à 90 °, puis tirer vers le haut (g). Le remplacer par un nouveau bloc de coupe. Pièces pour usage en voiture ou sur un bateau Dans le[...]

  • Page 18

    18 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie Adventant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date de l’achat, en raison d’un vice de matière ou de fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un centre de service après-vente agréé, Braun Canada se réserve le[...]

  • Page 19

    5596101_S&S_NA Seite 19 Dienstag, 20. August 2002 8:09 08[...]

  • Page 20

    20 PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice productos eléctricos, existen ciertas precauciones de seguridad, incluyendo las siguientes: Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGRO Para reducir el riesgo de choque eléctrico: 1. No tome el aparato si éste se a caído al agua. Desconéctelo inmediatamente. 2[...]

  • Page 21

    21 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, choque eléctrico, fuego o algún daño: 1. Se debe supervisar detenidamente el uso de este aparato cuando sea empleado por o cerca de niños pequeños o inválidos. 2. Este aparato debe ser utilizado sólo y únicamente para los fines descritos en este manual. No utilice accesorios que no hayan [...]

  • Page 22

    22 Afeitado óptimo Si está utilizando una rasuradora eléctrica por primera vez, tenga en cuenta que su piel necesita dos semanas para acostumbrarse a un nuevo método de afeitado. Cambio de lámina y bloque de cuchillas La lámina y el bloque de cuchillas son partes de precisión que en un determinado tiempo se desgastan. Este desgaste depende d[...]

  • Page 23

    23 hasta que la luz de carga  se apa- gue. La rasuradora se descargará con el uso normal hasta que se detenga completamente. La rasuradora debe entonces recargarse (aproximada- mente 1 hora). Este método de car ga preserva la vida del acumulador. La luz de encendido  se ilumina para mostrar que la rasuradora esta cargando y se apaga cuando [...]

  • Page 24

    24 afeitada suave y al ras. Cuando se utilice el cortapatillas y la lámina simultáne-amente asegure de mantener la rasuradora en la posición correcta mientras recorre la piel. Para el afeitado combinado deslice el interruptor  hacia arriba «longhair trimmer». Cortapatillas Para su uso, deslice el interruptor  hacia arriba a la posición [...]

  • Page 25

    25 recarga no moleste al conductor. Evite el sol directo sobre la afeitadora (ver «Especificaciones»). Especificaciones eléctricas: Potencia nominal: 5 W Tensión de alimentación: 12-240 V Frécuencia nominal: 50-60 Hz La temperatura ambiente ideal para la afeitadora es entre + 15 °C y + 35 °C. Modificaciones reservadas. Importado y/o distrib[...]