Braun 7505 SyncroPro Solo Shaver manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Braun 7505 SyncroPro Solo Shaver. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Braun 7505 SyncroPro Solo Shaver ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Braun 7505 SyncroPro Solo Shaver décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Braun 7505 SyncroPro Solo Shaver devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Braun 7505 SyncroPro Solo Shaver
- nom du fabricant et année de fabrication Braun 7505 SyncroPro Solo Shaver
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Braun 7505 SyncroPro Solo Shaver
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Braun 7505 SyncroPro Solo Shaver ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Braun 7505 SyncroPro Solo Shaver et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Braun en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Braun 7505 SyncroPro Solo Shaver, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Braun 7505 SyncroPro Solo Shaver, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Braun 7505 SyncroPro Solo Shaver. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    7505 SyncroPro Type 5494 Modèle 5494 Modelo 5494 S yncro 7505 NA KURTZ DESIGN 14 . 09 . 05 SyncroPro 7505 5494308_S 1 Seite 1 Donnerstag, 15. September 2005 8:49 08[...]

  • Page 2

    English 4 Français 12 Español 20 Internet www.Braun.com 5 -494-308/00/IX-05 USA / CDN / Mex. Printed in Germany Imprimé en Allemagne Impreso en Alemania Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Cana[...]

  • Page 3

    SyncroPro 7505 10 1 2 3 5 6 7 8 9 No. 7000 4 Syncro 7505 NA Ex KUR TZ DESIGN 14.09.05 4 SyncroPro 7505 5494308_S 3 Seite 1 Donnerstag, 15. September 2005 8:51 08[...]

  • Page 4

    4 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic pr ecautions should always be followed, including the following: Read all instructions befor e using this appliance. DANGER T o reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that has fallen into water . Unplug immediately . 2. Do not use while bathing [...]

  • Page 5

    5 W ARNING T o reduce the risk of burns, fir e, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by , on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not r ecommended by the manufactur er . 3. The appliance shoul[...]

  • Page 6

    6 Description 1 Foil protection cap 2 Shaver foil 3 Cutter block 4 Foil release button 5 Long hair trimmer 6 Switch 7 Charging light (green) 8 Pilot light 9 Shaver socket 10 Special cord set Charging the shaver • First charging: Using the special cord set, plug the shaver into an electrical outlet with the switch on position «0» and charge it f[...]

  • Page 7

    7 • The green charging light shows that the shaver is being charged. When the rechargeable battery is fully charged, the charging light flashes or goes off. If later on, the charging light comes on again, this indi- cates that the shaver is being recharged to maintain its full capacity. Shaving Switch positions 0 = Off (switch is locked) Press an[...]

  • Page 8

    8 Keeping your shaver in top shape Cleaning For easy cleaning after each shave, switch the shaver off. Press the release buttons to lift the shaver foil (do not remove the foil completely). Switch on the shaver for approx. 5-10 seconds so that the shaved stubbles can fall out. For a thorough cleaning (weekly), remove the shaving foil and tap it out[...]

  • Page 9

    9 Environmental notice This appliance is provided with a nickel-hydride cell unit. This cell does not contain any harmful heavy metals. Nevertheless, in the interest of recycling raw materials, please do not dispose of this appliance in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Center or appropria[...]

  • Page 10

    10 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the [...]

  • Page 11

    11 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without[...]

  • Page 12

    12 PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’appar eils électriques, toujours prendr e les mesur es de précaution suivantes : Lire toutes les dir ectives avant d’utiliser cet appar eil. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique, suivr e les directives suivantes : 1. Ne pas toucher l’appar eil s’il est entré en conta[...]

  • Page 13

    13 A VER TISSEMENT Pour réduire les risques de brûlur e, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivr e les dir ectives suivantes : 1. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appar eil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes invalides ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appar eil à des fins autres que cel[...]

  • Page 14

    14 Description 1 Capot de protection de la grille 2 Grille du rasoir 3 Bloc de coupe 4 Bouton de déclenchement de la grille 5 Tondeuse pour poils longs 6 Interrupteur 7 Témoin de charge (vert) 8 Témoin 9 Prise pour rasoir 10 Cordon spécial Charge du rasoir • Première char ge : À l’aide du cordon spécial d’alimentation, brancher le raso[...]

  • Page 15

    15 • Le témoin vert de charge indique que le rasoir est en charge. Le témoin de charge clignote ou s’éteint lorsque les batteries sont complètement rechargées. Si par la suite, le témoin de charge s’allume de nouveau, cela indique que le rasoir est en train de se recharger pour retrouver sa pleine capacité. Rasage Positions de l’inte[...]

  • Page 16

    16 Pour garder le rasoir en parfait état Nettoyage Pour nettoyer facilement le rasoir après chaque rasage, le mettre hors tension. Appuyer sur les boutons de déclenchement pour soulever la grille du rasoir (ne pas l’enlever complètement). Mettre le rasoir sous tension pendant environ cinq à dix secondes pour faire sortir les poils. Pour nett[...]

  • Page 17

    17 Avis environnemental L’appareil est muni d’une pile à l’hydrure de nickel. Cette pile ne contient aucun métal lourd toxique. Cependant, pour les besoins de recyclage des matières premières, ne pas jeter cet appareil dans les ordures ménagères lorsqu'il n'est plus utilisable, mais le retourner à un centre de service après-[...]

  • Page 18

    18 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie restreinte de deux ans (grille et bloc de coupe exclus) Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matière ou de fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un centre de servi[...]

  • Page 19

    19 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice productos eléctricos, deben seguirse siempr e ciertas precauciones de seguridad, incluyendo las siguientes: Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGRO Para reducir el riesgo de una descar ga eléctrica: 1. No tome el aparato si éste se ha caído al agua. Desco[...]

  • Page 20

    20 ADVER TENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descar ga eléctrica, fuego o lesiones personales: 1. Se debe supervisar detenidamente el uso de este aparato cuando sea empleado por niños o cer ca de ellos. 2. Este aparato debe ser utilizado solo y únicamente para los fi nes descritos en este manual. No utilice accesorios que no hayan sido[...]

  • Page 21

    21 Precaución No permita que el aparato se moje. Descripción 1 Protector de lámina 2 Lámina 3 Bloque de cuchillas 4 Botón de extracción de lámina 5 Cortapatillas 6 Interruptor 7 Luz indicadora de carga (verde) 8 Luz piloto 9 Conexión de la afeitadora 10 Cable especial de conexión a red Proceso de carga • Para la primera car ga: Utilice e[...]

  • Page 22

    22 • La luz verde indicadora de carga muestra que la afeitadora se está cargando. Cuando la batería recargable está completamente cargada, la luz indicadora se enciende de forma intermitente o se apaga. Si posteriormente, la luz de carga se enciende de nuevo, indica que la afeitadora se está recargando para mantener su capacidad máxima. Afei[...]

  • Page 23

    23 Mantenga su afeitadora en óptimo estado Limpieza manual Para una fácil limpieza después de cada afeitado, apague la afeitadora. Presione los botones de extracción para levantar la lámina (no extraiga la lámina completamente). Encienda la afeitadora y manténgala encendida entre 5 y 10 segundos para que los restos del afeitado puedan despre[...]

  • Page 24

    24 Aviso ecológico Este aparato contiene acumuladores de níquel-hidruro. No contiene metales pesados contaminantes. Sin embargo, para reciclar las materias primas, no arroje este producto a la basura al final de su vida útil. Puede entregarlo en un Servicio de Asistencia Técnica Braun o en lugares de recogida apropiados. Características eléct[...]

  • Page 25

    25 SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada La compañía Gillette Manufactura, S.A. de C.V., con domicilio en la calle de Atomo número 3, Parque Industrial Naucalpan, Naucalpan, Estado de México, C.P. 53370, consciente de lo que significa para el usuario un servicio post- venta, brinda a este aparato una garantía por 2 años, a partir de[...]