Braun Satin Hair 3 ST 310 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Braun Satin Hair 3 ST 310. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Braun Satin Hair 3 ST 310 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Braun Satin Hair 3 ST 310 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Braun Satin Hair 3 ST 310 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Braun Satin Hair 3 ST 310
- nom du fabricant et année de fabrication Braun Satin Hair 3 ST 310
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Braun Satin Hair 3 ST 310
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Braun Satin Hair 3 ST 310 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Braun Satin Hair 3 ST 310 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Braun en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Braun Satin Hair 3 ST 310, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Braun Satin Hair 3 ST 310, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Braun Satin Hair 3 ST 310. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    6 12 3 4 5 Satin Hair 3 Br aun Infolines DE / A T 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 - 88 40 1 0 UK 0800 783 70 1 0 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 802 BE 0 800 1 4 592 ES 90 1 1 1 6 1 84 PT 808 20 00 33 IT (02) 6 6 7 86 23 NL 0 800-445 53 88 DK 70 1 5 00 1 3 NO 22 63 00 93 SE 020 - 2 1 33 2 1 FI 020 3 77 877 PL 80 1 1 27 286 80 1 1 BRA[...]

  • Page 2

    2 Deutsch Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig dur ch, bevor Sie das Ger ät benutzen. Bewahr en Sie die Bedie- nungsanleitung gut auf, damit Sie auch später dar auf zurückgr eifen können. Wichtig • Schließen Sie das Ger ät nur an Wechsel- spannung (~) an und prüfen Sie, ob Ihr e Netzspannung mit der Spannungsangabe auf dem[...]

  • Page 3

    3 Description 1 Cool touch 2 T emperatur e dial (min...max) 3 Pilot light 4 On/off switch 5 Swivel cord with hanging loop 6 Ceramic coated, fl oating straightening plates Getting star ted • Place the appliance on a fl at, level, heat-r esistant surface and plug it into a power socket. • T urn on the appliance by sliding the on/off switch (4[...]

  • Page 4

    4 Pour r anger l’appareil, vous pouvez l’accr ocher grâce à l’anneau de suspension. Cependant, vérifi ez que l’appareil soit éteint. Sujet à toute modifi cation sans avis préalable. A la fi n de vie de votre appar eil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votr e Centre Service agréé Br aun ou dépo[...]

  • Page 5

    5 Por tuguês Leia atentamente as instruções de uso antes de utilizar o apar elho e conser ve-as para futur as refer ências. Importante • Ligue o seu apar elho apenas a uma tomada de corr ente alternada e assegur e-se de que a voltagem existente no seu lar corr es- ponde à voltagem impr essa no apar elho. • Nunca utilizar este apar elho pr?[...]

  • Page 6

    6 larmente il cavo di alimentazione per usur a o danneggiamento. Se il cavo è danneg- giato, smetter e di usar e l’appar ecchio e portarlo ad un centr o di assistenza autoriz- zato Br aun. Lavori di ripar azione non qualifi- cati possono comportar e rischi estr emi per l’utente. • L ’appar ecchio dovr ebbe esser e utilizzato solo su capell[...]

  • Page 7

    7 r atuur als u de voorkeur geeft aan een zachter e wij ze van str aightenen. Na gebruik Schakel na gebruik het appar aat uit en tr ek de stekker uit het stopcontact. Laat het appar aat afkoelen. Dompel het appar aat nooit onder in water . Maak het appar aat schoon met een vochtige doek en gebruik een zachte doek om het te drogen. Gebruik geen scho[...]

  • Page 8

    8 om sikker bruk av appar atet og forstår far ene ved bruk av appar atet. Barn skal ikke leke med appar atet. Rengjøring og vedlike- hold av appar atet skal ikke for etas av barn med mindr e de er eldr e enn 8 år og har tilsyn av en voksen. • Unngå å ber øre de varme delene på appar a- tet. • Appar atet må kun plasser es på varmebe- st[...]

  • Page 9

    9 • Välj en högre temper atur om du vill att ditt hår ska bli så r akt som möjligt. Välj en lägr e temperatur om du för edrar ett mjukar e fall på håret. Efter användning Efter varje användningstillfälle måste du stänga av platt- ången, dr a ur dess kontakt ur uttaget och låta den svalna helt. Plattången får aldrig läggas i va[...]

  • Page 10

    10 natężeniu wyższym niż 30mA. O poradę, zapytaj swojego elektryka. • T o urządzenie jest przeznaczone do używa- nia przez dzieci w wieku od lat 8, a także przez osoby o ogr aniczonych zdolnościach fizycznych, sensor ycznych lub umysłowych or az osoby niemające wystar czającego doświadczenia ani wiedzy , o ile są nadzor o- wane albo[...]

  • Page 11

    11 vídajícího povědomí mohou tento spotř ebič používat pod dohledem nebo po obdržení pokynů k jeho bezpečnému používání a seznámení se s možnými riziky . Spotř ebič není ur čen jako hr ačka pr o děti. Děti bez dozoru a mladší 8 let nesmí pr ovádět čištění a údržbu přístr oje. • Nedotýkejte se horkých č[...]

  • Page 12

    12 vyrovnávaãa ním dôkladne prejdite po celej dæÏke vlasov. T˘m dosiahnete pri vyrovnávaní najlep‰ie v˘sledky bez po‰kodenia vlasov. Na jednom mieste nezastavujte na dlh‰ie ako 2 sekundy. Pohyblivé Ïehliace plochy zabezpeãujú ºahk˘ a hladk˘ sklz prístroja (obr. C). • Prístroj môÏete stabilizovaÈ tak, Ïe ho prstami dru[...]

  • Page 13

    13 Hr vatski P rije prve upotrebe pomno pr očitajte uputst va i sačuvajte ih kako biste uvijek mogli pronaći sve potr ebne informacije o svom ur eđaju. V ažno • Ukopčajte uređaj u izvor izmjenične struje i provjerite odgovara li vaš napon onome otisnutom na uređaju. • Ovaj uređaj se nikad ne smije koristiti blizu vode (npr. umivaonik[...]

  • Page 14

    14 obr abe ali poškodbe. Če se vr vica poško- duje, takoj izklopite napr avo in jo pr edajte v popr avilo ustr eznemu ser visu Br aun. Neu- str ezno, nestrokovno popr avilo lahko povzr oči veliko nevarnost za uporabnika. • Pred uporabo aparata morajo biti lasje popolnoma suhi. Opis 1 Hladna konica 2 Tipka za nastavitev temper atur e (min...ma[...]

  • Page 15

    15 Plakalar∂n hareketlilik fonksiyonu düzleμtirme iμleminin kolay ve pürüzsüz olmas∂n∂ saπlar (C). • Saçlar∂n∂zda plakalar∂ kayd∂rma iμlemini yaparken daha fazla kontrol saπlamak için, boμta olan elinizin iki parmaπ∂yla ürünü soπuk uçlar∂ndan (1) tutun. • Düzleμtirici plakalar∂n etraf∂ndaki bütün k∂[...]

  • Page 16

    16 êÛÒÒÍËÈ èÓʇÎÛÈÒÚ‡, ÔÂ‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ‚ÌËχÚÂθÌÓ ËÁÛ˜ËÚ¸ ̇ÒÚÓfl˘Û˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛ Ë ‚ ‰‡Î¸ÌÂȯÂÏ ÔˉÂÊË‚‡ÈÚÂÒ¸ ÂÍÓÏẨ‡ˆËÈ. Внимание • Включайте прибор в розетку с переме[...]

  • Page 17

    17 ìÍ‡ªÌҸ͇ ÅÛ‰¸ ·Ò͇, ÔÂ‰ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ Û‚‡ÊÌÓ ‚Ë‚˜ËÚË ˆ˛ ¥ÌÒÚÛ͈¥˛ ¥ ̇‰‡Î¥ ‰ÓÚËÏÛ‚‡ÚËÒfl ÂÍÓÏẨ‡ˆ¥È. Увага: • Вилку пристрою можна підключати лише до джерела перем?[...]

  • Page 18

    18 96247604_ST310-ES1.indd 18 96247604_ST310-ES1.indd 18 06.02.13 14:53 06.02.13 14:53[...]