Brinkmann ProSeries 4415 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 62 pages
- 5.03 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Gas Grill
Brinkmann ProSeries 4675
36 pages 3.75 mb -
Gas Grill
Brinkmann Gourmet Series
68 pages 7.84 mb -
Gas Grill
Brinkmann 810-1100-S
39 pages 0.92 mb -
Gas Grill
Brinkmann 2200
32 pages 1.44 mb -
Gas Grill
Brinkmann GRAND GOURMET 810.63450
36 pages 49.45 mb -
Gas Grill
Brinkmann 300
32 pages 2.44 mb -
Gas Grill
Brinkmann ProSeries 4415
62 pages 5.03 mb -
Gas Grill
Brinkmann 810-8752-S
88 pages 14.66 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Brinkmann ProSeries 4415. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Brinkmann ProSeries 4415 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Brinkmann ProSeries 4415 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Brinkmann ProSeries 4415 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Brinkmann ProSeries 4415
- nom du fabricant et année de fabrication Brinkmann ProSeries 4415
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Brinkmann ProSeries 4415
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Brinkmann ProSeries 4415 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Brinkmann ProSeries 4415 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Brinkmann en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Brinkmann ProSeries 4415, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Brinkmann ProSeries 4415, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Brinkmann ProSeries 4415. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
3067906 OWNER’S MANUAL / MANUAL DEL PROPIET ARIO W ARNING/ADVERTENCIA HAZARDOUS EXPLOSION MA Y RESUL T IF THESE W ARNINGS AND INSTRUCTIONS ARE IGNORED . READ AND FOLLO W ALL W ARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANU AL TO A V OID PERSONAL INJUR Y , INCLUDING DEA TH OR PROPER TY DAMA GE. SE PUEDE PRODUCIR UNA EXPLOSIÓN PELIGR OSA SI SE HACE CASO OM[...]
-
Page 2
1 WE W ANT Y OU T O ASSEMBLE AND USE Y OUR GRILL AS SAFEL Y AS POSSIBLE. THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALER T SYMBOL IS T O A TTRA CT Y OUR A TTENTION T O POSSIBLE HAZARDS AS Y OU ASSEMBLE AND USE Y OUR GRILL. WHEN Y OU SEE THE SAFETY ALER T SYMBOL P A Y CLOSE A TTENTION T O THE INFORMA TION WHICH FOLLO WS! READ ALL SAFETY W ARNINGS AND INSTR UCTIONS [...]
-
Page 3
2 General W ar nings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Installation and LP Cylinder Specifications and Saf e Use. . . . . . . . . . . . . . 4–6 Connecting LP Cylinder and Hose / Regulator to Gr ill . . . . . . . . . . . . . . . . 6–7 Leak T esting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Page 4
3 W ARNING • Never use natural gas in a unit designed f or liquid propane gas. • Never use c harcoal or wood briquet in a gas grill. Flav oring chips m ust be contained in a metal smoking bo x to contain ash and prevent fires. • Leak test all connections before fir st use, e ven if grill was pur c hased full y assemb led and after each tank r[...]
-
Page 5
4 W ARNING INST ALLA TION INFORMA TION: The installation of this appliance must be in accordance with: All applicable local codes , or in the absence of local codes, either : • National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 NFP A 54 • Natural Gas and Propane Installation Code: CAN/CGA B149.1 • Natural Gas Installation Code: CAN/CGA B149.1 (Canada) • Pr[...]
-
Page 6
5 The cylinder must also be equipped with: • A shut-off v alve terminating in a T ype 1 gas cylinder v alve outlet. • A T ype 1 valv e that prev ents gas flow until a positiv e seal is obtained. • An arrangement f or vapor withdr awal. • A collar to protect the cylinder shut-off v alve. • A saf ety relief device ha ving direct communicati[...]
-
Page 7
FILLING THE LP GAS CYLINDER: • Allow onl y qualified LP gas dealers to properl y fill or repair your LP gas cylinder . • New tanks should be pur g ed prior to filling; inform LP gas dealer if y ou are using a new tank. • DO NO T allow the cylinder to be filled be yond 80% capacity . Over-filled tanks can create a dangerous condition. Over-fil[...]
-
Page 8
7 W ARNING • Never use y our grill without leak testing all gas connections and hoses. See the section on "Leak T esting" in this man ual for proper pr ocedures. The pressure regulator and hose assembl y supplied with your gas grill must be used. • DO NO T attempt to connect it to any other fuel suppl y source such as a natural gas li[...]
-
Page 9
LEAK TESTING: T o prevent fire or explosion hazar d: • DO NO T smoke or permit ignition sources in the area while conducting a leak test. • P erform test OUTDOORS only in a well ventilated area. • Never perf orm a leak test with a match or open flame. • Never perf orm a leak test while the grill is in use or while grill is still hot. WHEN T[...]
-
Page 10
W ARNING 9 6. Chec k each place listed (A – K) f or growing b ubbles which indicates a leak. 7. T ur n off gas supply at cylinder v alve. 8. T ur n on control knobs to release gas pressure in hose. 9. T ur n control knobs to "OFF" position. 10. Tighten any leaking connections . 11. Repeat soap y water test until no leaks are detected. 1[...]
-
Page 11
LIGHTING INSTR UCTIONS: Follow the instructions e xactly . 1. OPEN THE GRILL LID bef ore attempting to light a burner so that fumes do not accumulate inside the grill. An explosion could occur if grill lid is down. 2. Check that all b urner control knobs and the cylinder v alve are turned to the "OFF" position. 3. T urn on the fuel supply[...]
-
Page 12
LIGHTING THE SIDE BURNER: 1. Open lid before lighting side b ur ner . 2. Make sure control knob is in the "OFF" position. 3. Push and turn side burner control knob to the "HIGH" position. 4. Press the electronic igniter on the main control panel and hold f or 3 – 5 seconds to light burner . 5. If ignition does NO T occur in 5 [...]
-
Page 13
12 OPERA TING THE GRILL: Never use c harcoal or wood briquet in a gas grill. Flavoring c hips must be contained in a metal smoking bo x to contain ash and prevent fires. Read and follow all warnings and instructions contained in the preceding sections of this manual. BREAKING IN Y OUR GRILL: • In manuf acturing and preser ving the components of y[...]
-
Page 14
R O TISSERIE COOKING: • Y our grill was pre-drilled from factory to include mounting holes for a rotisserie (sold separately). Do not use a rotisserie not specifically manuf actured for this grill. • Read and f ollow all instructions provided with the rotisserie. Sav e instructions for future ref erence. • Do not use the side burner when usin[...]
-
Page 15
14 GRILL COOKING TIPS CLEANLINESS • Alwa ys wash hands thoroughly with soap and hot water prior to handling f ood and after handling raw meat, uncooked poultry or seafood. • When using a platter to carr y raw meat, uncook ed poultr y or seaf ood to the grill, make sure to wash the platter thoroughly with soap and hot water bef ore placing cooke[...]
-
Page 16
15 BURNER ASSEMBL Y/MAINTENANCE • Although y our bur ners are constructed of stainless steel, they ma y corrode as a result of the e xtreme heat and acids from cooking f oods. Regularly inspect the burners for crac ks, abnormal holes, and other signs of corrosion damage. If found, replace the b ur ner . • DO NO T obstruct the flow of combustion[...]
-
Page 17
16 TRANSPOR TING AND ST ORA GE: • Never mo ve a grill when it is hot or when objects are on the cooking surfaces. • Make sure that cylinder v alve is shut off. After moving the grill chec k that all gas connections are free of leaks. Refer to instructions for Leak T esting. • DO NO T store a spare LP gas cylinder (filled or empty) under or ne[...]
-
Page 18
17 TR OUBLE SHOO TING Prob lem: P ossible Causes: 1. Chec k LP cylinder fuel lev el. 2. Bad electrode spark. Check to see if the g r ill will match light. Electrode or collector ma y need adjustment. 3. Burner may not be properly seated. 4. Burner may be obstructed. 5. The cylinder v alve ma y be closed. 6. Regulator is not properly seated on cylin[...]
-
Page 19
18 Y our grill's serial number and model number , and the contact inf or mation f or Br inkmann Customer Ser vice , are listed on a silv er label found on the bac k of the gr ill or on the grill body side, under the side shelf . These questions and ans wers are for y our general knowledge , and may not be applicab le to your model grill. Quest[...]
-
Page 20
Cleaning Stainless Steel Cooking Grills: W ash grills with a mild detergent and r inse with hot water bef ore initial use and as needed. DO NO T use a commercial ov en cleaner . For stub bor n f ood residue, use a degreaser and fiber or brass cleaning brush. Cleaning P orcelain-Finished Cast-Ir on Cooking Grills: W ash grills with a mild detergent [...]
-
Page 21
20 P AR TS BAG CONTENTS 1 Screwdriv er 1 He x Nut Wrench 1 AA/1.5V Alkaline Battery 4 M4 X 10mm Bolts 14 M6 X 15mm Bolts 12 M6 X 50mm Bolts 2 M6 X 12mm Bolts 4 M6 Nuts 4 M4 W ashers 2 Bottom Piv ot 2 T op Pivot Make sure y ou hav e all items listed under P AR TS LIST and P ARTS B A G CONTENTS bef ore you begin the installation process . P AR TS B A[...]
-
Page 22
21 ASSEMBL Y INSTRUCTIONS READ ALL SAFETY W ARNINGS & ASSEMBL Y INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE ASSEMBLING OR OPERA TING Y OUR GRILL. WE RECOMMEND TW O PEOPLE WORK T OGETHER WHEN ASSEMBLING THIS UNIT . The f ollowing provided tools are required to assemb le this ProSeries TM 4415 Gas Gr ill: • Flathead Screwdriver • Hex Nut Wrench 1 Side Bur[...]
-
Page 23
22 4 6 20 7 8 14 5 15 1 2 3 9 10 12 13 17 18 21 11 19 22 23 FOR CO VERS , ACCESSORIES AND O THER PR ODUCTS, PLEASE VISIT US ONLINE A T : www .brinkmann.net FOR GRILL W ARRANTY REPLA CEMENT P ARTS , PLEASE VISIT US A T: www .g r illpar tsonline.com (Proof of purchase will be required.) Inspect contents of the bo x to ensure all par ts are included a[...]
-
Page 24
23 Choose a good, cleared assembly area and get a friend to help you put your g r ill together . Lay cardboard down to protect g r ill finish and assembly area. CA UTION: Some par ts ma y contain shar p edges. W ear protective glo ves if necessar y . Step 1 Assemble bottom cart shelf and right side car t panel by using two M6 X 50mm bolts. (Hand ti[...]
-
Page 25
Step 4 Attach locking casters to the bottom of the left side car t panel. Tighten caster bolts securely using he x nut wrench provided in par ts card. Note: With the help of a fr iend, tur n the car t to its upright position. Lock the casters to stabilize the g r ill bef ore perf or ming Step 5. Step 5 Install door brac ket using the f our M6 X 50m[...]
-
Page 26
T op Door Pivot 25 Step 7 Screw the bottom door piv ot into the bottom right side door hole. Then place bottom door piv ot into the hole on right side car t panel. Align the top of the door with the hole in the upper door hinge and inser t top door pivot, tighten securely . Repeat for other door . Note: When performing Step 8, lift grill body from [...]
-
Page 27
26 Step 9 Attach side table front panel to side table with tw o M6 nuts and one M6 x 15mm bolt. Step 10 Attach side burner front panel to side burner with two M6 nuts and one M6 x 15mm bolt. Step 11 Attach side table to left side of cart frame assemb ly . Inser t four M6 X 15mm bolts halfwa y into car t frame assemb ly . Step 12 Place table k eyhol[...]
-
Page 28
Step 13 T o attach side burner assembly to right side of grill body , inser t four M6 X 15mm bolts halfwa y into grill body . Step 14 Place side burner ke yholes ov er bolts and slide tow ard bottom of grill, then tighten securely . F asten side burner front panel to grill body with two M4 X 10mm bolts and two M4 washers . Step 15 Remov e two bolts[...]
-
Page 29
28 Step 16 Place the bezel o ver the v alve stem and position ov er holes in side burner base and side burner valv e assembly . Attach with two bolts with spring washers which come with v alve. Then install the side burner control knob onto v alve stem. Step 17 Place side burner grate o ver side burner . Step 18 Attach side burner igniter lead to t[...]
-
Page 30
Step 19 Inser t grease tra y into opening on backside of g r ill. Make sure to slide tra y onto trac ks as illustrated. Step 20 Hang grease cup under the grease tra y as illustrated. Step 21 Place the heat distribution plates on low er lev el of grill body assembly directly abov e burners. Step 22 Place cooking grills on suppor t ribs directly abov[...]
-
Page 31
30 ProSeries 4415 TM (Assembled)[...]
-
Page 32
31 ES NUESTRO DESEO Q UE ARME Y UTILICE SU P ARRILLA EN LA FORMA MÁS SEGURA POSIBLE. EL PROPÓSIT O DE ESTE SÍMBOLO DE ALERT A DE SEGURID AD ES QUE USTED PRESTE A TENCIÓN A LOS POSIBLES PELIGR OS CU ANDO ARME Y UTILICE SU P ARRILLA. ¡CU ÁNDO VEA ESTE SÍMBOLO DE ALER T A DE SEGURID AD PRESTE ESPECIAL A TENCIÓN A LA INFORMA CIÓN A CONTINU A C[...]
-
Page 33
32 Adv er tencias generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Instalación, especificaciones y uso seguro del cilindro de propano líquido. . . . . . . . . . . . . . . . 34-36 Cone xión del cilindro de propano líquido y de la manguera / regulador a la parrilla . [...]
-
Page 34
33 ADVER TENCIA • Nunca use gas natural en una unidad diseñada para gas de propano líquido. • Nunca use briquetas de carbón en una parrilla de gas. Los pedacitos de madera para dar sabor se deben colocar en una cajita de fumar de metal para contener la ceniza y para prevenir fuegos. • Realice una prueba de detección de fugas en todas las [...]
-
Page 35
34 ADVER TENCIA INFORMA CIÓN DE INST ALA CIÓN: Este ar tef acto debe instalarse de acuerdo con: T odos los códigos locales relev antes o , si no existen códigos locales, y a sea: • Código de Gas Combustib le de EE.UU . ANSI Z223.1 NFP A 54 • Código de instalación de gas natural y propano: CAN/CGA B149.1 • Código de instalación de gas[...]
-
Page 36
35 Además, el cilindro debe estar equipado con: • Una válvula de cierre que termine en una salida de válvula par a cilindro de gas de Tipo 1. • Una válvula de Tipo 1 que prev enga el flujo de gas hasta que exista un sello positiv o . • Un mecanismo para e xtraer el v apor . • Un collar para proteger la v álvula de cierre del cilindro .[...]
-
Page 37
LLENADO DEL CILINDR O DE GAS DE PROP ANO LÍQUIDO: • Sólo los distribuidores de gas de propano líquido capacitados deben llenar o reparar su cilindr o. • Los tanques nuev os deben ser purgados antes de llenarlos; dígale al distribuidor de gas si está usando un tanque nuev o. • NO permita que el cilindro sea llenado más del 80% de su capa[...]
-
Page 38
37 • Nunca use la parrilla sin haber verificado que no hay fugas en las conexiones y mangueras de gas. Consulte los procedimientos apr opiados en la sección de "Pruebas de detección de fugas" en este manual. Se debe utilizar el conjunto del regulador de presión y manguera suministrado con la parrilla de gas. • NO intente conectarla[...]
-
Page 39
Soldadura del tanque (cilindro) de suministro . T uerca de conexión a la v álvula del tanque. Lado posterior de la tuerca de conexión al niple de latón. Cone xión del niple de latón al regulador . Cone xiones del regulador a las mangueras de suministro de gas. Cone xión de la manguera de suministro de gas al conjunto de la v álvula de la ho[...]
-
Page 40
39 6. Inspeccione cada uno de los elementos indicados (A-K) para ver si ha y burb ujas, lo cual indica una fuga. 7. Cierre el suministro de gas en la válvula del cilindro . 8. Gire las per illas de control para descargar la presión de gas en la manguera. 9. Gire las per illas de control a la posición "OFF" (de apagado). 10. Apr iete to[...]
-
Page 41
INSTR UCCIONES DE ENCENDIDO: Siga las instrucciones al pie de la letra. 1. ABRA LA T AP A DE LA P ARRILLA antes de tratar de encender una hornilla para que no se acum ulen vapores dentro de la parrilla. Puede producirse una e xplosión si la tapa de la parrilla no está abier ta. 2 . V erifique que todas las perillas de control de las hornillas y l[...]
-
Page 42
ENCENDIDO DE LA HORNILLA LA TERAL: 1. Abra la tapa antes de encender la hornilla lateral. 2. V er ifique que la perilla de control esté en la posición "OFF" (apagado). 3. Empuje y dé vuelta a la perilla de control lateral de la hor nilla a la "AL T A" posición. 4. Presione el encendedor electrónico en el panel de control pr[...]
-
Page 43
42 OPERA CIÓN DE LA P ARRILLA: Nunca use briquetas de carbón en una parrilla de gas. Los pedacitos de madera para dar sabor se deben colocar en una cajita de fumar de metal para contener la ceniza y para prevenir fuegos. Lea y siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en las secciones anteriores de este manual. PREP ARA CIÓN DE LA P [...]
-
Page 44
43 COCCIÓN ESTILO R O TISSERIE: • La parrilla viene preparada de la f ábr ica con agujeros de montaje para instalar un asador estilo rotisserie (vendido apar te). No use un asador estilo rotisser ie que no ha ya sido f abricado especialmente para esta parrilla. • Lea y siga todas las instrucciones incluidas con el asador estilo rotisser ie . [...]
-
Page 45
44 RECOMENDACIONES P ARA COCINAR EN LA P ARRILLA LIMPIEZA • Siempre láv ese bien las manos con agua caliente y jabón antes de manipular alimentos y después de tocar car ne , pollo o mar iscos crudos. • Cuando utilice una fuente para llev ar car ne , pollo o mar iscos crudos a la parr illa, asegúrese de la var bien la fuente con agua calient[...]
-
Page 46
INST ALA CIÓN/MANTENIMIENT O DE LAS HORNILLAS • Si bien las hor nillas están f abricadas de acero Inoxidab le, pueden o xidarse debido al calor extremo y a los ácidos de los alimentos. Inspeccione regular mente las hornillas para ver si tienen agujeros anormales y otras señales de daños por corrosión. Si detecta daños, reemplace la hornill[...]
-
Page 47
TRANSPOR TE Y ALMA CENAJE: • Nunca mue va una parrilla cuando está caliente o con objetos sobre las superficies de cocción. • Asegúrese de que la válvula del cilindr o esté cerrada. Después de mover la parrilla, verifique que no hay a fugas en ninguna de las conexiones de gas. Consulte las instrucciones para las Pruebas de detección de f[...]
-
Page 48
47 • La hornilla no enciende • Llamas en la perilla de control • Llamas amarillas en la hornilla • La llama se apaga en la posición "LO W" (llama sua ve) • La hornilla no se calienta lo suficiente • La parrilla está demasiado caliente IDENTIFICA CIÓN Y CORRECCIÓN DE PROBLEMAS Prob lema: Causas posibles: 1. Revise el niv el[...]
-
Page 49
48 El número de modelo y número de serie de la parrilla y la información para contactarse con el Ser vicio de atención al cliente de Brinkmann se incluyen en una etiqueta plateada abajo del panal de control o en el costado de la caja de la misma, debajo del estante lateral y tambien atras del assador en el panal. Estas preguntas y respuestas so[...]
-
Page 50
49 Limpieza de las rejillas para cocinar de acero ino xidable: Lav e las rejillas con un detergente suav e y enjuáguelas con agua caliente antes del uso inicial y según sea necesario. NO use un limpiahornos comercial. P ara residuos de alimentos persistentes, utilice un desgr asador y un cepillo de limpieza de fibra o latón. Limpieza de rejillas[...]
-
Page 51
50 CONTENIDO DE LA BOLSA DE PIEZAS 1 Destor nillador 1 Llav e de T uercas He xagonal 1 Pila Alcalina AA/1.5V 4 P er nos M4 x 10mm 14 P ernos M6 x 15mm 12 P ernos M6 x 50mm 2 P er nos M6 x 12mm 4 T uercas M6 4 Arandelas M4 2 Pivotes Inf eriores 2 Pivotes Superiores Cerciórese de tener todas las par tes enumeradas en la LIST A DE PIEZAS y en la list[...]
-
Page 52
51 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE LEA DETENID AMENTE T OD AS LAS AD VER TENCIAS DE SEGURID AD E INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ANTES DE ARMAR O UTILIZAR SU P ARRILLA. RECOMEND AMOS QUE P ARA ENSAMBLAR EST A UNID AD TRAB AJEN DOS PERSONAS EN EQUIPO . Las siguientes herramientas incluidas son necesarias para ensamb lar la parr illa de gas ProSeries TM 4415[...]
-
Page 53
52 4 6 20 7 8 14 5 15 1 2 3 9 10 12 13 17 18 21 11 19 22 23 P ARA CUBIERT AS, A CCESORIOS Y O TROS PR ODUCT OS, SÍR V ASE VISIT ARNOS EN LÍNEA: www .brinkmann.net P ARA LAS PIEZAS DE REPUEST O DE LA GARANTÍA, SÍR V ASE VISIT ARNOS EN: www .g r illpar tsonline.com (Exigiremos comprobante de compra.) Inspeccione el contenido de la caja para v er [...]
-
Page 54
53 Escoja un área despejada y cómoda para el ensamb laje y pídale a un amigo a que le a yude a ensamblar su parrilla. Coloque car tón debajo para proteger el acabado de la parrilla y la zona del ensamblaje . PRECA UCIÓN: Algunas piezas pueden tener bordes filosos. P óngase guantes protectores de ser necesario . P aso 1 Ensamble la base del ca[...]
-
Page 55
P aso 4 Una las ruedas giratorias enclav ables a la parte inferior del panel izquierdo del carrito . Apr iete los per nos de las ruedas muy bien con la llav e de tuercas he xagonal incluida en la bolsa de piezas. Nota: Con la ayuda de un amigo , dé vuelta al carro a su posición v er tical. T rabe las ruedas giratoria enclavab le para estabilizar [...]
-
Page 56
Pivote Superior de la Puerta 55 P aso 7 Ator nille un piv ote inferior al orificio inf er ior de la puer ta derecha. Luego , coloque el pivote inf erior de la puer ta en el orificio del panel derecho del carrito . Alinee la par te superior de la puer ta con el or ificio en la bisagra superior e inser te el piv ote super ior de la puer ta, apriete m[...]
-
Page 57
56 P aso 9 Una el panel frontal de la mesa lateral a ésta con dos tuercas M6 y un per no M6 x 15mm. P aso 10 Una el panel frontal del quemador lateral a éste con dos tuercas M6 y un per no M6 x 15mm. P aso 11 Una la mesa lateral al lado izquierdo del marco ensamblado del carrito . Pr imero inser te cuatro per nos M6 x 15mm hasta la mitad en el ma[...]
-
Page 58
P aso 13 P ara unir el ensamb lado del quemador lateral al lado derecho del cuer po de la parrilla, inser te cuatro per nos M6 x 15mm hasta la mitad en el marco ensamblado de la parrilla. P aso 14 Coloque los agujeros en f or ma de cerradura del quemador later al sobre los per nos y deslice hacia la par te inf er ior de la parrilla, luego apr iete [...]
-
Page 59
58 P aso 16 Coloque el bisel sobre el v ástago de la v álvula y encima de los orificios en la base del quemador lateral y en el ensamb lado de la v álvula del quemador lateral. Una con dos per nos y las arandelas de resor te que vienen con la válvula. Hecho esto , instale la perilla de control del quemador lateral en el v ástago de la válvula[...]
-
Page 60
P aso 19 Inser te la bandeja para la gr asa en la aber tura de la par te traser a de la parrilla. No se olvide de deslizar la bandeja a lo largo de los rieles como se muestra. P aso 20 Cuelgue el tazón par a la grasa debajo de la bandeja para la gr asa como se ilustra. P aso 21 Coloque las placas de distribución tér mica sobre el niv el inferior[...]
-
Page 61
60 ProSeries 4415 TM (Ar mada)[...]
-
Page 62
©2007 The Brinkmann Cor poration Dallas, T exas 75244 U .S .A www .brinkmann.net 140-4415-4 12/07 Owner’ s Manual for Model Manual del Propietario para el Modelo 810-4415-4 The Brinkmann Cor poration w arrants to the or iginal purchaser that the Brinkmann ProSeries ™ 4415 is free from defects due to workmanship or materials for: Stainless Stee[...]