Broan L300KMG manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Broan L300KMG. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Broan L300KMG ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Broan L300KMG décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Broan L300KMG devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Broan L300KMG
- nom du fabricant et année de fabrication Broan L300KMG
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Broan L300KMG
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Broan L300KMG ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Broan L300KMG et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Broan en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Broan L300KMG, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Broan L300KMG, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Broan L300KMG. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    MODEL • L300KMG Page 1 ! LOSONE SELECT ® VENTILA T OR Ceiling/W all Mount • 120V READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS T ABLE OF CONTENTS This manual is divided into sections as follows: • “TYPICAL INST ALLA TION” This section shows a common installation in new and existing, frame construction. - Mounting (new construction) - Mounting (exist[...]

  • Page 2

    MODEL • L300KMG Page 2 TYPICAL INST ALLA TION MOUNTING ( New Frame Construction) CEILING JOIST (16” centers shown) 8” ROUND DUCT GRILLE Install after ceiling is finished. Factory-shipped unit installed in new construction. MOUNTING SCREW GRILLE SCREW Blower factory-shipped in horizontal discharge position. Mounting brackets factory-shipped in[...]

  • Page 3

    MODEL • L300KMG Page 3 12¼" 9 1 / 2 " to 10 1 / 2 " 12¼" 1½" to 2½" MOUNTING OPTIONS WIRING OPTIONS DUCTING OPTIONS 12¼" 1 1 / 8 " MAX. Mounting brackets in factory-shipped position. (Outlet parallel to joists.) ( New construction) 12¼" 10 3 / 4 " to 11 3 / 4 " 12¼" ¼-20 hex nuts[...]

  • Page 4

    MODEL • L300KMG Page 4 SERVICE P ARTS SERVICE P ARTS W ARRANTY KEY NO. P ART NO. DESCRIPTION 1 97014726 Housing Assembly 2 97014728 Mounting Bracket (2 req.) 3 97014761 Damper Assembly 4 99150415 Screw, 8-18 x ¼ (12 req.)* 5 98005513 Wire Box Cover 6 99400035 Strain Relief Bushing 7 98005512 Wiring Plate 8 99150471 Ground Screw, 10-32 x ½ (2 re[...]

  • Page 5

    MODEL • L300KMG Page 5 MODELO VENTILADOR LOSONE SELECT ® P ara montaje en cielo raso/pared • 120 V LEA Y CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES Página ! ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO , GOLPE ELÉCTRICO, O LESIÓN A PERSONAS, OBSER VE LO SIGUIENTE: 1. Use esta unidad solamente de la manera indicada por el fabricante. Si tiene preguntas[...]

  • Page 6

    MODEL • L300KMG Page 6 Página INST ALACIÓN TÍPICA MONT AJE ( Estructura nueva ) VIGUET A DEL TECHO (se muestran centros de 16” (40,6 cm) CONDUCT O REDOND A DE 8” (20,3 cm) PARRILLA (Instale hasta después de que el cielo raso esté terminado) Unidad enviada de fábrica instalada en una estructura nueva. T ORNILLO DE MONT AJE Abrazaderas de[...]

  • Page 7

    MODEL • L300KMG Page 7 Página 12¼" 9 1 / 2 " to 10 1 / 2 " 12¼" 1½" to 2½" OPCIONES DE MONT AJE OPCIONES P ARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA OPCIONES P ARA LA COLOCACIÓN DE CONDUCTOS 12¼" 1 1 / 8 " MAX. Abrazaderas de montaje en la posición ajustada en fábrica. (La salida queda paralela a las viguetas) ([...]

  • Page 8

    MODEL • L300KMG Page 8 Página PIEZAS DE SERVICIO PIEZAS DE SERVICIO GARANTIA CLA VE Nº. PIEZA Nº. DESCRIPCIÓN 1 97014726 Conjunto del alojamiento 2 97014728 Abrazaderas de montaje (se req. 2) 3 97014461 Conjunto del regulador 4 99150415 Tornillos de 8-18 x ¼ (se req. 12)* 5 98005513 Cubierta de la caja de conexiones 6 99400035 Buje de alivio[...]

  • Page 9

    MODEL • L300KMG Page 9 MODÈLE VENTILA TEUR LOSONE SELECT ® Mont age au plafond/mur • 120 V LIRE ET CONSER VER CES INSTRUCTIONS ! A VERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D´INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES PERSONNELLES, OBSERVEZ CE QUI SUIT: 1. Utilisez cette unité seulement de la façon prévue par le fabricant. Pour d´autres re[...]

  • Page 10

    MODEL • L300KMG Page 10 MODÈLE INST ALLA TION TYPIQUE MONT AGE (Construction en cours) SOLIVE DE PLAFOND (16 po / 40,6 cm centre) CONDUIT CIRCULAIRE DE 8 po (20,3 cm) GRILLE (À installer après la finition du plafond.) Appar eil installé dans un bâtiment en cours de constr uction. VIS DE FIXATION VIS DE GRILLE Soufflerie préassemblée en pos[...]

  • Page 11

    MODEL • L300KMG Page 11 MODÈLE OPTIONS DE MONT A GE OPTIONS DE CÂBLA GE OPTIONS D’INST ALLA TION DES CONDUITS Supports en position préassemblée (Sortie parallèle aux solives) (Bâtiment en cours de con- struction) Des écrous à six pans ¼-20 fixent les supports au boîtier. Desserrer et resserrer ou retirer et replacer les écrous si né[...]

  • Page 12

    MODEL • L300KMG Page 12 MODÈLE PIÈCES DE RECHANGE PIÈCES DE RECHANGE GARANTIE LÉGENDE N o DE RÉF . DESCRIPTION 1 97014726 Boîtier 2 97014728 Support (2 oblig.) 3 97014761 Registre 4 99150415 Vis, 8-18 x ¼ (12 oblig.)* 5 98005513 Couvercle de la boîte de câblage 6 99400035 Réducteur de tension 7 98005512 Plaque de câblage 8 99150471 Vis[...]