Bushnell 26-0224 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bushnell 26-0224. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bushnell 26-0224 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bushnell 26-0224 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bushnell 26-0224 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bushnell 26-0224
- nom du fabricant et année de fabrication Bushnell 26-0224
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bushnell 26-0224
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bushnell 26-0224 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bushnell 26-0224 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bushnell en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bushnell 26-0224, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bushnell 26-0224, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bushnell 26-0224. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES NIGHT VISION MONOCULAR MONOCULAIRE POUR VISION NOCTURNE MONOCULAR PARA VISIÓN NOCTURNA NACHTSICHT -SUCHERAUSBLICK MONOCULARE PER VISIONE NOTTURNA MONÓCULO PARA VISÃO NOTURNA Model: 26-0224 Lit. #: 98-0704/12-05[...]

  • Page 2

    1 ENGLISH 2 FraNçaIS 10 ESp añoL 18 DEutScH 26 It aLIaNo 34 portuGuêS 42[...]

  • Page 3

    3 2 Congratulations on the purchase of your Bushnell Night Vision Product. Bushnell Night Vision products are comprised of high quality image intensifier tubes and optics. Bushnell Night Vision products amplify existing light, allowing you to see in dark conditions too dark for the naked eye. HOW NIGHT VISION WORKS Bushnell Night V ision products c[...]

  • Page 4

    5 4 GETTING STAR TED Installing Batteries This device operates on two AA batteries. T o install, remove the battery compar tment cover located on the bottom of the unit. Insert the batteries into the compar tment so that the positive (+) and negative (-) terminals of the batteries match the markings on the batter y cover . Replace the batter y cove[...]

  • Page 5

    SPECIFICA TIONS Magnification: 2.0 X Objective Size: 24 mm V er tical Resolution: 36 line/mm Viewing Range (Ft.)*: 5–400 ft. Range of Built-In Infrared Illuminator: 100 yards Field of View: 105 feet at 100 yards Batter y T ype: AA (2) Operating Time: Up to 20 hours T emperature Range: -22º to 104º F / -30º to 40º Celsius Eyepiece Adjustment: [...]

  • Page 6

    8 9 TWO-Y ear LIMITED WARRANTY Y our Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty , we will, at our option, repair or replace the pr oduct, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover da[...]

  • Page 7

     Nousvous félicitonsd’avoiracheté uninstrument devision nocturneBushnell. Lesinstrumentsde visionnocturne Bushnellse composentdetubes etdedispositifsoptiques amplificateursd’imagedehautequalité.Ils amplifientlalumièreexistante,vous[...]

  • Page 8

     Attention : Cet instrument peut être utilisé dans un environnement de froids intenses.  T outefois, lorsque vous ramenez le dispositif à une températuretiède, vousdevez attendre environcinq (5)heures avantde l’utiliser denouveau. ?[...]

  • Page 9

    FICHE TECHNIQUE   Grossissement:   2.0X  T ailledel’objectif :     24mm  Résolutionverticale :   36lignes/mm  Portée*:    de1 ,5m à1 22m (5à 400pi)  Portéedel’illuminateurinfrarouge intégré: 9 1 [...]

  • Page 10

    16 17 GARANTIE LIMITÉE de DEUX ans Votr e produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d'achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l'option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé.[...]

  • Page 11

    19  Lo felicitamos por lasu elección de su producto Night Vision de Bushnell. Los productos Night Vision (Visión Nocturna) de Bushnell están compuestos por tubos intensificadores de imágenes y una óptica de alta calidad. Los productos Ni[...]

  • Page 12

    21  Atención:Estedispositivo puedeutilizarseenclimas muyfríos.Sin embargo,cuandosetraeel dispositivodevueltaa unambientetemplado, se debe esperar alrededor de 5 horas antes de utilizarloa nuevamente.  Pueden producirse ocurrir d[...]

  • Page 13

    23 ESPECIFICACIONES   Aumento:    2.0X  Medidadel objetivo:    24mm  Resoluciónvertical:   36líneas/mm  Distanciade visón(pies)*:  5 a400pies  Alcancedel iluminadorinfrarrojointegrado: 1 00yardas  Campode visiónvisual[...]

  • Page 14

    25 24 GARANTÍA LIMIT ADA DE DOS AÑOS Su producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante dos años a partir de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el pr oducto siempre que lo devuelva con portes pagados. Esta garantía no cubr[...]

  • Page 15

    27  Wirgratulieren zuIhrem KaufeinesBushnell Nachtsichtprodukts. BushnellNachtsichtprodukte enthaltenhochwertige Röhren undOptiken zur Bildverstärkung. BushnellNachtsichtprodukte verstärken vorhandenes Licht, damitSie auch bei geringem Licht sehen,das f?[...]

  • Page 16

    29 erneutenGebrauchca.5 Stundenabwarten.Durchdie eventuelleKondensatbildung indeninternenStromkreisen derEinheitkönnenSchäden entstehen.   Punkte im Bild  Es können Punkte im Bild erscheinen. Diese sind je nach Gerät unterschiedlich und sind[...]

  • Page 17

    31 TECHNISCHE DATEN  V ergrößerung:   2,0 X  Objektivgröße:    24 mm  V ertikaleAuflösung:   36 Zeilen/mm  Sichtweite(Fuß)*:   5– 400ft.(1 ,5m -12 1 m)  Reichweitedes eingebautenInfrarotbeleuchters: 1 00Y ard (9 1m) [...]

  • Page 18

    33 32 ZWEIJÄHRIGE BESCHRÄNKTE GARANTIE Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum. Die Garantie erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler . Für den Fall, dass ein Mangel im Rahmen dieser Garantie auftritt, werden wir das Produkt nach unserer W ahl reparieren oder austausc[...]

  • Page 19

    35  Grazieper la preferenzaaccordataci acquistandoun prodotto pervisione notturna Bushnell.Gli strumentiper visione notturnaBushnell sonocostruiti conottiche etubi intensificatori diimmagine dialta qualitàper amplificare laluce disponibile,c[...]

  • Page 20

    37  Attenzione: questo strumento può essere adoperato a temperature estremamente basse, tuttavia quando lo si riporta in un ambiente a temperatura normaleoccorre attendere circa5 oreprima di usarlonuovamente. Questaprecauzione ha loscopo di?[...]

  • Page 21

    39 DA TI TECNICI  Ingrandimento:   2,0X  Diametrodell’obiettivo:   24mm  Risoluzioneverticale:   36linee/mm  Portatadiosser vazione*   1 ,5 -122m  Portatadell’illuminatorearaggi infrarossiintegrato: 91m  Campovisivo:   32m [...]

  • Page 22

    41 40 GARANZIA LIMIT A T A PER DUE ANNI Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario. Sono escl[...]

  • Page 23

     Parabéns pela aquisição de seu produto Bushnell com visão noturna.  Os produtos com visão noturna da Bushnell apresentam tubos intensificadoresdeimagemeópticade altaqualidade.Elesamplificamaluz existente,permitindofazerobservações[...]

  • Page 24

    45  Cuidado:  Este dispositivo pode ser usado em climas extremamente frios.  Entretanto, quando a unidade retornar para um ambiente de temperatura amena, devem-se aguardar aproximadamente 5 horas antes de usá-la novamente.  Poderão ocorrer [...]

  • Page 25

    47 ESPECIFICAÇÕES   Ampliação:   2,0X  T amanhodaobjetiva:    24 mm  Resoluçãovertical:   36linhas/mm  Faixadevisualização (empés)*:  5–400 pés  Faixadoiluminador infravermelhoembutido: 1 00jardas (30m)  Campode [...]

  • Page 26

    49 48 GARANTIA LIMIT ADA DE DOIS ANOS Garantimos que seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por dois anos após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte pago. Esta garantia não a[...]

  • Page 27

    ©2005 Bushnell Outdoor Products www .bushnell.com[...]