Bushnell 360305 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 64 pages
- 2.14 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
GPS Receiver
Bushnell ONIX 363500
28 pages 2.28 mb -
GPS Receiver
Bushnell 360401BO
60 pages 3.32 mb -
GPS Receiver
Bushnell 360310BG
60 pages 3.59 mb -
GPS Receiver
Bushnell 360411
60 pages 3.32 mb -
GPS Receiver
Bushnell 360311BG
60 pages 3.59 mb -
GPS Receiver
Bushnell 360300
64 pages 2.14 mb -
GPS Receiver
Bushnell 360401BG
60 pages 3.32 mb -
GPS Receiver
Bushnell 360100
12 pages 0.42 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bushnell 360305. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bushnell 360305 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bushnell 360305 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bushnell 360305 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bushnell 360305
- nom du fabricant et année de fabrication Bushnell 360305
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bushnell 360305
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bushnell 360305 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bushnell 360305 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bushnell en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bushnell 360305, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bushnell 360305, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bushnell 360305. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Instruction Manual REC ORD Y OUR TR A CK FIND Y OUR W A Y BA CK B C Lit# 98-2057/06-11 Model#: 360300/360305 360310/360315[...]
-
Page 2
2[...]
-
Page 3
3 T ABLE OF CONTENTS P AGE # ENGLISH FrANçAIS ESP AñOL DEuTSCH IT ALIANO POrTuGuêS 4-13 14-23 24-33 34-43 44-53 54-63[...]
-
Page 4
4 C ontrol & Displa y Guide 1. POWER Button 2. MARK Button 3. TRIP Button 4. SETUP Button 5. USB Port 6. Location Icon (1 of 5) 7. Local T ime 8. Direction to Location 9. Distance to Loca tion 10. Battery Lev el Indicator 11. Satellite L ock Icon 12. T rip Icon Battery Cov er Lock Fig. 1 Note: Serial # is inside battery compartment. Right Side [...]
-
Page 5
5 BASIC SETUP • Open battery coverand insert 3 AAA batteries (Fig 1, pg 4) . Record the serial # inside -you ’ll need it later to registeryour D- T our online.Closethe cover . • Go outdoors. HOLD PO WER ( 1 ) (keep the button pressed) [...]
-
Page 6
6 Fig. 7 Fig. 6 Fig. 8 8 • Y ou can use the five icons t o mark five different locations of any kind (your car , tent, scenic area, etc.). Be sure you selec t a different icon to store each new location. If you hold down MARK with[...]
-
Page 7
7 REC ORDING A NEW TRIP (ROUTE) • P ress TRIP ( 3 ) to enter T rip mode. HOLD the TRIP button to star t recording new trip data. The display shows a moving “hiker ” icon, along with updated readouts of elapsed distance and av erage speed[...]
-
Page 8
8 computer ). Click “Download Now” , then select “Open ” . A link to downloadthe softwarewillalsobeprovidedinyourconfirmationemail. Turnonthe D- T our and connect its USB port to your computer with the supplied USB cable. On[...]
-
Page 9
9 a b c d f e Fig. 13 Fig. 17 Fig. 16 Fig. 15 Fig. 14[...]
-
Page 10
10 • T o change the name of a folder (from the default da te to something like “Can yonT rip Day1”), right click on its name.Y oucan also right click on a trip withinthe foldertorename it. USING THE D- TOUR APP (F ig. 18) • Clic[...]
-
Page 11
11 g i j k l h Fig. 18 Fig. 20 Fig. 19[...]
-
Page 12
ONE YEAR LIMITED W ARRANTY Y our Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for one year afterthe date of purchase. Inthe eventof adefect under thiswarranty , we will, at our option,repairorreplac[...]
-
Page 13
W arnings and Notices GPS System & Loca tion Accuracy Notice: TheGlobal PositioningSystem(GPS)isoperatedby thegovernmentof theUnitedStates,which issolely responsibleforits accuracy and maintenance.The systemis subjec t to changes which could aect [...]
-
Page 14
14 Guide d’ achage et de c ontrôle 1. T ouche MARCHE/ARRÊT 2. T ouche MÉMORISER 3. T ouche P ARC OURS 4. T ouche RÉGLAGES 5. Port USB 6. Icône de mémorisation de l’ emplacement (de 1 à 5) 7. Heure locale 8. Direction vers l’ emplacement 9. Distance vers l’ emplacement 10. Indicateur de charge des piles 11. Icône du verrouillage s[...]
-
Page 15
15 CONFIGURA TION DE BASE • Ouvrez le couvercle des piles et insér ez 3 piles AAA ( Fig. 1 ). Notez le numéro de série situé à l’ intérieur du compartiment, vousenaurezbesoinplustardpourenregistrervotre D- T our en ligne.Fermezlecouver[...]
-
Page 16
16 Fig. 7 Fig. 6 Fig. 8 8 • Vous pouv ez utiliser les cinq icônes pour repérer cinq emplacements différen ts de toute sorte (voiture, tente , zone touristique, etc.) A ssurez-vous de sélectionner une icône différente pour sauv egarder chaque nouvel emp[...]
-
Page 17
17 ENREGISTREMENT D’UN NOUVEAU P ARCOURS (TRAJET ) • Pressez P ARCOURS ( 3 ) pour entrer en mode P arcours. Maintenez la touche P ARCOURS appuyée pour commencer l’ enregistrement des données d’un nouveau trajet. A l’ écran apparaîtuneicône de«ran[...]
-
Page 18
18 suite àla création de votrecompte. Allumez le D- T our et connectez-le au port USB de votre ordinateur en utilisant le câble fourni. Sur les PC équipés de Windows®, l’application doit s’ ouvrir automatiquement (si tel n ’ est[...]
-
Page 19
19 a b c d f e Fig. 13 Fig. 17 Fig. 16 Fig. 15 Fig. 14[...]
-
Page 20
20 UTILISA TION DE L ’ APPLIC A TION D- TOUR (Fig . 18) • En cliquant sur la« Poignée » (g) en basau centre de l’ écran affichant la car te,vous ouvrirez un graphique indiquant l’altitude, la température et les données de vitesse concernant?[...]
-
Page 21
21 g i j k l h Fig. 18 Fig. 20 Fig. 19[...]
-
Page 22
GARANTIE LIMITÉE de UNE ANNÉE V otre produit Bushnell® est garanti exempt dedéfauts dematériaux etde fabricationpendant une année après la date d ’achat . Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie,nous nous réservons l’ option?[...]
-
Page 23
Av ertissements et remarques Système de naviga tion par satellite (GPS) & Remarque sur la précision de la localisation : Le système de navigation par satellite (GPS) est exploité par le gouvernement des Etats-Unis qui est seul responsable de l’ exactitudedesesinformations?[...]
-
Page 24
24 Guía de con trol y visualización 1. Botón de ENCENDIDO 2. Botón MARCA 3. Botón RECORRIDO 4. Botón CONFIGURA CIÓN 5. Puerto USB 6. Icono de Memoria de posición (1 de 5) 7. Hora local 8. Dirección a la posición marcada 9. Distancia a la posición marcada 10. Indicador de nivel de batería 11. Icono de sa télite sincronizado 12. Icono de[...]
-
Page 25
25 CONFIGURA CIÓN BÁSICA • Abra latapa delas baterías einserte tresbat eríasAAA (Fig. 1, pág. 24) .Anote el n.º deser iedel interior: lo necesitará más tardepararegistrarsu D- T our enlínea. Cierrelatapa. • Salga al aire libr[...]
-
Page 26
26 Fig. 7 Fig. 6 Fig. 8 8 • Puede utilizar los cinco iconos para marcar cinco posiciones decualquier tipo(sucoche ,tiendade campaña,paisaje,et c.). Recuerde seleccionar un icono distinto par a guardar cada posición nueva. Si presiona MARCA con[...]
-
Page 27
27 GRABACIÓN DE UN NUEVO REC ORRIDO (RUT A) • P ulse RECORRIDO ( 3 ) para entrar en modo de Recorrido. MANTENGA PULSADOel botón REC ORRIDO paraempezar a grabarlosdatosdeunnuevorecorrido.Lapantallamuestra un icono de “ caminante” en movimient[...]
-
Page 28
28 y despuésseleccione“ Open” (abrir). En su correoelec trónicode confirmación también hayun enlacepara descargarel software. Enciendael D- T our yconec tesu puerto USB a su ordenador con el cable USB incluido. En PC con Window[...]
-
Page 29
29 a b c d f e Fig. 13 Fig. 17 Fig. 16 Fig. 15 Fig. 14[...]
-
Page 30
30 UTILIZACIÓN DEL APP D- T OUR (Fig. 18) • Si pulsa sobre el“asa ” (g) de la par te central inferior de la pantalla del mapa se abrirá un gráfico emergent e que mostrará los datos de altitud, temperatur a y velocidad del recorrido. Puede?[...]
-
Page 31
31 g i j k l h Fig. 18 Fig. 20 Fig. 19[...]
-
Page 32
GARANTÍA LIMIT ADA de UN AÑO Suproducto Bushnell®está garantizadocontra defectosde materialesy fabricacióndurante un año después de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción,repar aremoso sustituir[...]
-
Page 33
Advertencias y A visos Aviso sobre la P recisión del Sistema GPS y de los Datos del Mapa: ElSistemadePosicionamientoGlobal(GPS,porsussiglaseninglés)esadministradoporelgobierno delosEstadosUnidos, que es el único responsable de su exactitud y mantenimiento .[...]
-
Page 34
34 Bedienung und Anzeige 1. POWER T aste 2. MARK T aste 3. TRIP T aste 4. SETUP T aste 5. USB-Anschluss 6. Standortspeichersym- bol (gezeigt wird 1 von 5) 7. Ortszeit 8. Richtung zum Standort 9. Entfernung zum Zielort 10. Batteriestandsanzeige 11. Symbol Satelliten- verbindung 12. T oursymbol Batteriefach- verriegelung Abb. 1 Hinweis: Die Seriennum[...]
-
Page 35
35 INBETRIEBNAHME • Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie 3 AAA-Batterien ein (Abb. 1, S. 34) . NotierenSie sichdie Seriennummer – Sie brauchen sie später , um I hr D- T our online zu registrieren. SchließenSie dasFach. • Gehen Sie[...]
-
Page 36
36 Abb. 7 Abb. 6 Abb. 8 8 • Mit den fünf Symbolen können fünf beliebige, unterschiedliche Standorte markier t werden (A uto, Zelt , landschaftlichr eiz voller Or t usw.) ZumSpeichern eines neuen Standorts sollte ein anderes Symbol gewählt werden. Wenn S[...]
-
Page 37
37 A UFZEICHNUNG EINER NEUEN T OUR (ROUTE) • Drücken Sie TRIP ( 3 ), um den T ourmodus aufzurufen. TRIP HAL TEN, um mit dem Aufzeichnen neuer T ourdaten zu beginnen. Das Display zeigt ein sich bewegendes „ W anderer“-Symbol zusammen mit aktualisier ten W[...]
-
Page 38
38 Download-Bildschirm für die D- T our -Anwendung weitergeleitet (Abb. 14) ( hierzu wird Adobe Air® benötigt. Es wird automatisch installiert, wenn es noch nicht auf dem Computer vorhanden ist. ) Klicken Sie auf„Download Now“ ( Jetzt herunterladen) und wählen Sie dann„Open“ (Ö f[...]
-
Page 39
39 a b c d f e Abb. 13 Abb . 17 Abb . 16 Abb . 15 Abb . 14[...]
-
Page 40
40 • Um den Namen eines Or dners zu ändern (vom Standardnamen (Datum) zu einem Namen wie„Can yon- T our T ag 1“) klicken Sie mit der rechten M austaste auf den Namen. Sie können auch mit der rechten Maustaste auf eine T our im O[...]
-
Page 41
41 Bitte lesen Sie die Nutzungsbedingungen von Google™ Maps unter: http://maps.google.com/intl/de/help/terms_maps .html g i j k l h Fig. 18 Abb . 20 Abb . 19[...]
-
Page 42
GEW ÄHRLEISTUNGSFRIST EIN JAHR Aufdas von Ihnen erworbene Produkt derFirma Bushnell® gewährenwir eine einjährige Garantie aufMaterialmängelund Verarbeitung ,gültigabdemKaufdatum.F allswährenddieserGarantiezeit ein Mangel auftreten sollte, behalten wi[...]
-
Page 43
W arnungen und Hinweise Hinweis zum GPS-Syst em- und Or tungsgenauigkeit: Für Genauigkeit und Wartung des Globalen Positionierungssystems ( GPS) ist allein sein Betreiber verantwortlich, die RegierungderVereinigtenStaaten. DasSystem unterliegtÄnderungen, die dieGenauigkeit[...]
-
Page 44
44 Guida ai tasti e al display 1. T asto POWER 2. T asto MARK 3. T asto TRIP 4. T asto SETUP 5. Porta USB 6. Icona Location Memory (1 di 5) 7. Ora locale 8. Direzione verso la località 9. Distanza dalla località 10. Indicator e livello batteria 11. Icona Sat ellite agganciato 12. Icona itiner ario Blocco coperchio batteria Fig. 1 Nota: il n. di s[...]
-
Page 45
45 REGOLAZIONI DI BASE • Aprire il coperchio del vano batteria e inserire tre batterie tipoAAA (Fig . 1, pag. 44) .Memorizzareiln.diserieripor tato all’ interno, da utilizzarsi successivamen te per registrare il D- T our online.Richiudereil coperchio .[...]
-
Page 46
46 Fig. 7 Fig. 6 Fig. 8 8 icone per contrassegnar e cinque località di diverso tipo (auto,tenda, area panoramica, ecc.).Verificar e di selezionare una icona diversa per memorizzare ogni nuo va località. T enendo premuto MARK mentre è selezionatal ’ icona?[...]
-
Page 47
47 MEMORIZZAZIONE NUOVO ITINERARIO (ROTT A) • P remere TRIP ( 3 ) per accedere alla modalità T rip. T enere premuto iltasto TRIP peravviarela memorizzazionedeidati del nuovo itinerario . Sul display viene visualizzata l’ icona con l’ ” escursionista ”[...]
-
Page 48
48 sul computer ).F areclicsu “Scaricaadesso” , quindiselezionare “ Apri” .Vienealtresìinvia ta una email di conferma contenenteil link per scar icareil sof tware.Accendere D- T our e collegarelapor taUSB alcomputermedianteil cavoUSB?[...]
-
Page 49
49 a b c d f e Fig. 13 Fig. 17 Fig. 16 Fig. 15 Fig. 14[...]
-
Page 50
50 UTILIZZO DELL ’ APPLICAZIONE D- TOUR (F ig. 18) • F acendo clic sulla “maniglia ” (g) in basso al centrodella car tina saràpossibile aprire un grafico che visualizza i dati relativi a altitudine, temperatura, velocità dell ’ itinerario. È possi[...]
-
Page 51
51 g i j k l h Fig. 18 Fig. 20 Fig. 19[...]
-
Page 52
GARANZIA LIMIT A T A PER UN ANNO Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente dadif etti dima terialee fabbricazione per un anno adec orrere dalla data di acquisto. I n caso di difetto durante ilperiodo di garanzia, a nostra discrezion[...]
-
Page 53
Avvertenze e note Nota relativa all’ accuratezza del sistema GPS e della funzione di localizzazione: IlSistemadi PosizionamentoGlobale (GPS)ègestit odalgoverno degliStatiUniti, unicoresponsabiledella suaaccuratezzae manutenzione.Eventualimodicheapportatealsistemaposson[...]
-
Page 54
54 Manual de C ontrolo e do Ecr ã 1. T ecla POWER 2. T ecla MARK 3. T ecla TRIP 4. T ecla SETUP 5. Porta USB 6. Ícone Location (1 de 5) 7. Hora Local 8. Direcção para a Localização 9. Distância da Localização 10. Indicador do Nível da Bateria 11. Ícone Sat élite Capturado 12. Ícone T rip ( Viagem) F echo da T ampa da Bateria Fig. 1 Not[...]
-
Page 55
55 CONFIGURA ÇÃO BÁSICA • Abraa tampada bateriaeinsira trêspilhasAAA (Fig. 1, pág . 54) . T ome notedo n.º desérie noint eriordo compartimento: precisará dele mais tarde para registaro seu D - T our online. Fecheatampa. • Saia[...]
-
Page 56
56 Fig. 7 Fig. 6 Fig. 8 8 paisagem, etc.). Certifique-se de que selecciona um ícone diferent e paraarmazenarcada novalocalização.Semantiver MARK premido com um ícone de localização anteriormente utilizadoseleccionado, essalocalização será substituída?[...]
-
Page 57
57 REGISTO DE UM A NOV A VIAGEM ( CAMINHO) • Pressione TRIP ( 3 ) para entrar no modo de Viagem. Mantenha a tecla TRIP premida para c omeçar a registar os dados da nova viagem. O ecrã apresentar á o ícone de um “ caminhante” , juntamente co[...]
-
Page 58
58 a por ta USB ao computador com o cabo USB fornecido. Nos PCs com o Window s®, a aplicação deverá abrir automaticamente(caso contrário , clique no ícone do ambiente detrabalho (Fig. 15) ). Nota: se for apr esentado um popup da “Reprodução Automáti[...]
-
Page 59
59 a b c d f e Fig. 13 Fig. 17 Fig. 16 Fig. 15 Fig. 14[...]
-
Page 60
60 UTILIZAÇÃ O DA APLICAÇÃO D- TOUR (Fig . 18) • Clique na“ alça ” (g) no centro da parte inferior do ecrã do mapa para abr ir um popup com um gráfico que apr esenta os dados de altitude, temperatura e velocidade da viagem. Poderá util[...]
-
Page 61
61 g i j k l h Fig. 18 Fig. 20 Fig. 19[...]
-
Page 62
GARANTIA LIMIT ADA DE UM ANO Garantimos queseu produto Bushnell® estaráisen tode defeitos materiaise defabricação por um ano após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremosa nossa opção, consertarou troca[...]
-
Page 63
Advertências e A visos Aviso sobre a pr ecisão do Sistema GPS e dos Dados do Mapa: O Sistema Global de Navegação (GPS) é operado pelo governo dos Estados Unidos, que é o único responsável pela sua precisão e manutenção. O sistema está sujeito a modica[...]
-
Page 64
Bushnell Outdoor Products 9200 Cody , Overland Park, Kansas 66214 (800) 423-3537 • www .bushnell.com ©2011 Bushnell Outdoor Products[...]