Campbell Hausfeld DG201800CD manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld DG201800CD. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Campbell Hausfeld DG201800CD ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld DG201800CD décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld DG201800CD devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Campbell Hausfeld DG201800CD
- nom du fabricant et année de fabrication Campbell Hausfeld DG201800CD
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Campbell Hausfeld DG201800CD
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Campbell Hausfeld DG201800CD ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Campbell Hausfeld DG201800CD et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Campbell Hausfeld en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Campbell Hausfeld DG201800CD, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Campbell Hausfeld DG201800CD, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Campbell Hausfeld DG201800CD. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference. Operating In[...]

  • Page 2

    General Power T ool Safety W arnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. The term “power tool” in the warnings refers to your battery-operated (cordless) power tool. 1) Wor[...]

  • Page 3

    3 DG201800CD General Power T ool Safety W arnings (Continued) d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in [...]

  • Page 4

    4 General Power T ool Safety W arnings (Continued) h) When the battery pack is not in use, keep it away from metal objects such as paper clips, coins, keys, nails, screws, or the like so there is no risk of the battery terminals being connected (that is, “shorted”) together. Shorting the battery terminals together may cause sparks, burns, a fir[...]

  • Page 5

    T ool Operation (Continued) Charging the Battery Pack Installing/Removing the Battery Pack from the Battery Charger • The battery pack is designed so that it can only fit into the charger in one orientation, therefore, there is no reason to force the pack into the charger. To install the battery pack in the charger, insert the tower end of the pa[...]

  • Page 6

    T ool Operation (Continued) Two-speed gearing In addition to the variable-speed switch, this drill is also equipped with a two-speed gearbox. The low gear (setting “1”) provides high-torque and slower drilling speeds for heavy-duty work or for driving screws. The high gear (setting “2”) provides faster speeds which is particularly useful fo[...]

  • Page 7

    General Drilling Instructions (Continued) • Make sure that the workpiece is secured This might entail clamping it in a vise or held securely by other clamping means A loose workpiece may spin and cause bodily injury. • Locate the center for the hole to be drilled and using a center punch, make a small dent in the workpiece. • Place the tip of[...]

  • Page 8

    General Driving Scr ews Instructions Safety glasses must be worn during driving operations. Always be alert and brace yourself against the twisting action of the drill. A firm hold should always be administered when driving screws. Failure to do so may result in bodily injury. • Drill a pilot hole of a size recommended by the screw manufacturer p[...]

  • Page 9

    General Driving Scr ews Instructions (Continued) Removing Screws In order to remove a screw from a workpiece, use the following steps: • Set the clutch adjusting collar to its highest setting and set the speed selector to its lowest "1" setting. • Install the proper screwdriver bit into the drill’s chuck. • Fully depress the REV b[...]

  • Page 10

    Limited W arranty 1. DURATION: One (1) Year from the date of purchase by the original purchaser on drill. Batteries are warranted for one (1) year. 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 424-8936 3. WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The or[...]

  • Page 11

    11 Fr Déballage Lors du déballage, l’examiner soigneusement pour rechercher toute trace de dommage susceptible de s’être produit en cours de transport. Dir ectives de Sécurité Ce manuel contient de l’information très importante qui est fournie pour la SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Rechercher les symboles sui[...]

  • Page 12

    12 Fr Instructions D’Utilisation A vertissements généraux de sécurité des outils électriques Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre ces avertissements et ces instructions pourrait mener à des chocs électriques, des incendies et/ou de graves blessures. CONSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRU[...]

  • Page 13

    13 Fr A vertissements généraux de sécurité des outils électriques (suite) d) Retirer toute clé d’ajustement ou clé à ouverture fixe avant de mettre l’appareil en marche. Une clé ou une clé à ouverture fixe installée sur une pièce mobile de l’outil pourrait mener à une blessure. e) Ne pas trop se pencher. Garder bon pied et bon ?[...]

  • Page 14

    14 Fr Instructions D’Utilisation A vertissements généraux de sécurité des outils électriques (suite) h) Lorsque le bloc-batteries n’est pas utilisé, garder loin de tous les objets métalliques comme les trombones, la monnaie, les clés, les clous, les vis et autres pour qu’il n’y ait aucun risque que les bornes de la batterie se touch[...]

  • Page 15

    15 Fr Utilisation de l’outil (suite) Charger le bloc-batteries Installer / retirer le bloc-batteries du chargeur de batteries • Le bloc-batteries est conçu pour entrer dans le chargeur dans une seule direction et il n’y a donc aucune raison de forcer le bloc dans le chargeur. Pour installer le bloc-batteries au chargeur, insérer l’extrém[...]

  • Page 16

    16 Fr Instructions D’Utilisation Utilisation de l’outil (suite) Transmission à deux vitesses Cette perceuse est dotée d’un engrenage à deux vitesse en plus de l’interrupteur à vitesse variable. La basse vitesse (réglage “1”) offre des vitesses de couple élevé et de perçage plus lent pour un travail intensif ou pour entrer les vi[...]

  • Page 17

    17 Fr Instructions générales de perçage (suite) • S’assurer que la pièce est bien retenue en place. Cela pourrait exiger de pincer la pièce avec un étau ou de la tenir par d’autres moyens. Une pièce qui bouge pourrait tourner et provoquer des blessures. • Trouver le centre exact pour le trou à percer et utiliser un pointeau pour fai[...]

  • Page 18

    18 Fr Instructions D’Utilisation Instructions générales pour visser (suite) particulièrement important pour les bois durs. • Les vis comprennent normalement une section filetée, une section à queue où il n’y a pas de filets et la tête de la vis. Il est parfois préférable de percer des trous/fraises en une opération et il y a différ[...]

  • Page 19

    19 Fr Entr etien (suite) Retirer/remplacer le mandrin S’il faut remplacer le mandrin, il faut le faire comme ceci : • Retirer le bloc-batteries de la perceuse. • Tourner la bague d’embrayage jusqu’à ce que le symbole de foret de la perceuse s’aligne avec la flèche sur le dessus du boîtier de la perceuse. • Ouvrir les mâchoires du [...]

  • Page 20

    20 Fr Instructions D’Utilisation Garantie Limitée 1. DURÉE : Une (1) année à partir de la date d’achat par l’acheteur original de la perceuse. Les batteries sont garanties pour un (1) an. 2. GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT) : Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 424-8936. 3[...]

  • Page 21

    21 Sp Sírvase leer y guardar estas instrucciones.Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o daños a su propiedad. Guarde este manual como refe[...]

  • Page 22

    22 Sp Manual de Instrucciones Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El no respetar las advertencias e instrucciones puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o lesión grave. GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FU[...]

  • Page 23

    23 Sp Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas (continuación) 3) Seguridad personal a) Manténgase alerta, preste atención a lo que hace y use su sentido común cuando maneje cualquier herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un mome[...]

  • Page 24

    24 Sp Manual de Instrucciones Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas (continuación) b) No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y la apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe repararse. c) Desconecte el enchufe de la fuente de energ[...]

  • Page 25

    25 Sp Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas (continuación) s) Asegúrese de que el cable esté ubicado de tal manera que nadie lo pise ni se tropiece con él, y que no esté sujeto de alguna otra manera a algún daño o tensión. t) No guarde el cargador ni la batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o ex[...]

  • Page 26

    26 Sp Manual de Instrucciones Funcionamiento de la herramienta (continuación) • Con el tipo de batería proporcionada con este taladro, es decir del tipo Ni-Cd o níquel- cadmio, es mejor cargar la batería cuando está casi totalmente descargada. Este es el momento en el que hay una diferencia notoria en el rendimiento del taladro. Si se coloca[...]

  • Page 27

    27 Sp Funcionamiento de la herramienta (continuación) Soporte magnético para tornillos Este taladro/destornillador está equipado con un imán en la parte superior del mismo, debajo del símbolo de imán en herradura. Esto es útil para guardar tornillos cuando se realiza un trabajo repetitivo. Luces indicadoras del medidor de carga de la baterí[...]

  • Page 28

    28 Sp Manual de Instrucciones Instrucciones generales de taladrado (continuación) • Cuando la broca haya penetrado la pieza de trabajo por completo y esté girando libremente, retírela de la pieza de trabajo mientras el motor aún está en funcionamiento y luego apague el taladro. Cómo perforar madera Además de las pautas proporcionadas en la[...]

  • Page 29

    29 Sp Instrucciones generales para ator nillar tornillos (continuación) • Asegúrese de que la pieza de trabajo esté asegurada. Esto puede implicar sujetarla en una prensa o sostenerla con seguridad por otro medio de sujeción. Una pieza de trabajo floja puede girar y causar lesiones corporales. • Usando sus dedos, coloque la punta del tornil[...]

  • Page 30

    30 Sp Manual de Instrucciones Mantenimiento Limpieza Todas las piezas de plástico deben limpiarse con un paño húmedo. NUNCA use solventes para limpiar piezas de plástico. Podrían disolverse o dañar el material de alguna otra manera. La herramienta no funciona En caso de que la herramienta no funcione, asegúrese de que la batería esté carga[...]

  • Page 31

    31 Sp DG201800CD Garantía Limitada 1. DURACIÓN: 1 (uno) año a partir de la fecha de compra del comprador original del taladro. Las baterías están garantizadas por 1 (un) año. 2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 424-8936. 3. QUIEN RE[...]

  • Page 32

    32 Operating Instructions Instructions D’Utilisation Manual de Instrucciones DG201800CD Notes Notes Notas[...]