Chief Manufacturing ICMPFM1S manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 64 pages
- 4.21 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
TV Mount
Chief Manufacturing MSP-DCCMD
10 pages 0.34 mb -
TV Mount
Chief Manufacturing nag1bw
4 pages 0.15 mb -
TV Mount
Chief Manufacturing RMF2
12 pages 0.54 mb -
TV Mount
Chief Manufacturing RLF2
12 pages 0.54 mb -
TV Mount
Chief Manufacturing chief
8 pages 0.45 mb -
TV Mount
Chief Manufacturing LCD2C
8 pages 0.39 mb -
TV Mount
Chief Manufacturing PSMH2458
8 pages 0.35 mb -
TV Mount
Chief Manufacturing LVS1U / LVSXU
20 pages 3.39 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Chief Manufacturing ICMPFM1S. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Chief Manufacturing ICMPFM1S ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Chief Manufacturing ICMPFM1S décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Chief Manufacturing ICMPFM1S devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Chief Manufacturing ICMPFM1S
- nom du fabricant et année de fabrication Chief Manufacturing ICMPFM1S
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Chief Manufacturing ICMPFM1S
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Chief Manufacturing ICMPFM1S ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Chief Manufacturing ICMPFM1S et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Chief Manufacturing en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Chief Manufacturing ICMPFM1S, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Chief Manufacturing ICMPFM1S, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Chief Manufacturing ICMPFM1S. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
iCMPFM1S/iCMPFM1B I nstal lati on Instr ucti on s I nstruccion es de in stal ació n I nstal lati onsan leitung I nstruções de In stal ação I struzion i di install azione I nstal lati e-i nstr ucti es I nstructi ons d ´insta llat ion I nstal lati onsi nstr ukti on[...]
-
Page 2
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 2 DISCLAIMER CSA V , Inc., and its af filiat ed cor porations and su bsi diaries (col l ect iv ely , "CSA V" ), i nten d to make this manual acc ura te and comple te. H owever , CSA V makes no cl aim that t he in form ation conta in ed herei n cove rs all det ails , co nditions o r variat i[...]
-
Page 3
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 3 WARNUNG: Wenn für di ese Kompone nte ke ine ausrei chen de baul iche Trag kraft vorh anden i st , kann dies zu schweren Kö rpe rverletz ungen oder Schäde n an den Geräten führen ! Der I nstallat eur ist d afür ver antwortli ch zu üb erprüf en, ob di e Wand, an der di ese K ompo nent e vera n[...]
-
Page 4
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 4 WAARSCHUWING: Als u voor d eze compon ent onvoldo ende con struct i esterk te bes chikbaa r st elt, r iskeer t u ernstig per soonlij k letsel of bes chadiging van de ap para tuur! Degene di e de st ruc tuur mo nteert wa araan deze compon ent is beves tigd, is ervoor v eran twoordeli jk dat deze mi [...]
-
Page 5
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 5 ADVARSEL: Hvis denn e ko m ponent i kk e har t ilst rækk elig struk turmæs sig støt t e kan det r esult ere i al vo rlig persons kade el ler besk adigelse af ud sty r! De t er insta llat ørens ansv ar at sørge for , at stru kturen so m denn e kompon ent mont er es på, ka n u nderstø tte f em [...]
-
Page 6
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 6 OSTRZE ENIE: Niezapewni eni e dla teg o elemen tu konstrukcj i o w c iwej wyt rzy ma ci m o e do pro wadzi do powa nych obr a cia a l ub uszkodzeni a spr z t u! Odpowi edzial no za upewnieni e si , cz y konst rukcja , do której moc[...]
-
Page 7
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 7 FIGYELMEZTETÉS: Az al katrés z s zámár a meg felel szerkez eti er bizt osít ásána k elmul asz tás a komol y személ yi sérül ést , ill etve a b ere ndezés k áro sodás át er edménye zheti ! Az össz esze relést végz fel el sség e arról gon dosk odni , hogy az a sze[...]
-
Page 8
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 8 DIMENSIONS[...]
-
Page 9
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 9 LEGEND Tighten Fas tene r Apre tar ele mento de fijac ión Stram fastspæn ding sbeslag Befes tigungst eil fes tziehen Skruva åt fäste Apert ar fixador Kiri stä ki inn i ke Serrare i l fissagg io Dokr ci e lement moc uj cy Beve stiging vastdraai en [...]
-
Page 10
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 10 TOOLS REQUIRED FOR INSTALLA TION P AR TS 7/32" (5.5m m) #2 1/2 " ( 12. 7mm) "A" "B" " C" "D" "E" "F" "G" E ( 6) M8 x 20 F (6) M8 x 30 G (6) M8 x 45 H (8) M6 x 16 J (8) M6 x 25 K (8) M5 x 16 L (8) M5 x 20 M (8) M5 x 25 [...]
-
Page 11
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 11 INST ALL WALL P L A TE TO W ALL WARNING: Failur e to pr ovide adequate s tructural stre ngth for t his com pone nt can resul t i n ser iou s person al i nj ury or d amage to equ ipm ent! I t is th e inst al le r’s responsi bi lit y to m ake sur e the stru ctu re to which t his component is at t a[...]
-
Page 12
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 12 INSTALL BRACKETS TO DISPLA Y 1. Lay di sp lay face down on pr ot ectiv e surface . CAUTION: Using scr ews of improp er diam eter may damage your dis play! Pr oper s crews will eas ily threa d int o di splay mount ing holes. 2. Select s cr ew diamet er by ex amining ha rdware bags "A" t h[...]
-
Page 13
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 13 IN S TAL L DI S PLA Y T O W ALL PL A TE WARNING: Exceed ing t he wei ght capaci ty c an resul t i n ser ious pers onal injur y or damage to equipmen t! It is th e install er ’s responsi bi lit y to make sur e t he c ombined w eig ht of a ll c omponen ts atta ched t o the i CMPFM1 doe s not exc ee[...]
-
Page 14
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 14 INSTALACIÓN DE LA PLACA DE MONTAJE EN P ARED A VI SO: Si no se pr opor ciona la r esistenci a estruct ural adecuada par a est e componen te, podrían provocarse gr aves da ños persona les o material es. El i nstala dor es el responsa ble de asegur ars e de qu e la estru ct ura a la qu e este com[...]
-
Page 15
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 15 INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES DE MONTAJE EN LA P ANTALLA 1. Coloque l a pant alla boc abaj o sobr e una super ficie prote ctora. PRECAUCIÓN: Si ut iliza torni l los de un diámet ro ina decua do, pod ría d añar la pant alla. Unos t ornil lo s adecua dos se introduc irán fáci lmente en los o rif[...]
-
Page 16
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 16 INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES DE MONTAJE EN LA P ANTALLA (Continúa) 6. Coloque los sopor tes de mont aje (A y B) en la pant all a asegurá ndose de qu e: • Los ga nchos su per iores que dan haci a la pa rte superior de la pant al la y • Las pl acas de l os ga nchos quedan hac ia el exter ior d[...]
-
Page 17
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 17 INSTALACIÓN DE LA P ANTALLA EN LA PLACA DE MONTAJE EN P ARED A VI SO: Si se exc ede el pe so máxi mo , podría n causar se gra ves daño s pers onal es o mater i al es. El ins talador es responsa ble de asegur ars e de q ue el peso combi nad o de todos l os component es montados en el iCMPFM1 no [...]
-
Page 18
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 18 BEFESTIGEN DER WANDPLA TTE AN DER WAND WARNUNG: Wenn für diese Komponen te keine ausreich ende ba ul iche Tr agkraft vo rhan den ist , kann dies zu sc hwer en Körp erv erlet zung en oder Schäden an den Ger äten führ en! Der Ins tallateur i st dafür verantw or tli ch zu über prüfen, ob di e[...]
-
Page 19
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 19 EINBAU D ER HAL TERUNGEN A M D I S P L AY 1. Das Di splay m it der Vor derseite nac h unte n auf di e Schutzfl äche ab legen. VORSICHT : Schr aube n mit ung eeignetem Du rchme sser k önnen da s Di splay be schäd igen! Die korre kte n Schra uben lassen s ich einfach i n die Disp lay -Befest igung[...]
-
Page 20
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 20 EINBAU D ER HAL TERUNG EN AM DIS PL A Y (F or ts etz u ng) 6. Die Ha lter ungen (A und B) a uf das Di splay aufset zen und Fol gen des si cherst el len: • Obere Ha ken zei gen i n R ichtun g Obe rseite des Displ ays und • Die Ha kenpl atte n zeig en für Befest igungsl oc hbre iten bi s zu 16-[...]
-
Page 21
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 21 BE FEST IGE N DES D IS PLA YS AN D ER WANDP LA TTE WARNUNG: Wenn das zuläs si ge Gewich t übe rschrit ten wird, kann dies zu sc hweren Körper ver letzu ngen oder Schäden a n den Ger äten führ en! Der Mon teur ist daf ür verantwor tli ch, da ss das kombi ni er te Gewic ht aller Kompon enten, [...]
-
Page 22
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 22 INSTALAÇÃO DA P LACA DE P AREDE NA P AREDE ADVERTÊNCIA: Se não for pr oporci onad o ap oio estrutu ral adequa do a este co m ponente podem ocorre r gr aves l esõ es pess oais ou danos no equipa mento ! É d a responsabi l idade do in stalador certif i car-se de que a est r utura à qual e ste[...]
-
Page 23
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 23 INSTALAÇÃO DOS SUPORTES NO MONITOR 1. Pouse o moni t or com a fac e virada para bai xo numa superfíc ie prot ectora . A VISO: Utili zar paraf usos de diâmet ro inade quado pode dani f icar o seu moni tor! Os paraf usos ade quados entrar ão facilment e nos orif ícios d e montage m do mon itor [...]
-
Page 24
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 24 INSTALAÇÃO DOS SUPORTES NO MONITOR (Cont inuação) 6. Co loque os supo rtes (A e B) no mon ito r , certifican do-se de q ue: • Os supo rtes superi ore s apont am na dir ecçã o d a parte su per ior do mon itor, e • As pl acas de su porte apontam em di recção a o exter ior do mo nitor , c[...]
-
Page 25
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 25 INSTALAÇÃO DO MONITOR NA P LACA D E P AR EDE ADVERTÊNCIA: Ex ceder a c apacidad e d e pe so pod e resu ltar em gra ves l esões pe ssoa is ou da n os no equ ipame nto! É d a respo nsabi lid ade do inst alador c erti ficar -se d e que o pe so combinado de todos os co m ponent es l iga dos ao iCM[...]
-
Page 26
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 26 INSTALLAZIONE DELLA PIASTRA A P ARETE S ULLA P ARETE A VVERTENZA: Una resis ten za st ruttu rale inadeg uat a per ques to compo nente può arr ecare gravi infor tun i o danneggiare l 'appar ecc hia tura. È responsabi lit à dell' i nstallat or e verif icare ch e la stru ttur a alla qual[...]
-
Page 27
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 27 INSTALLAZ IONE DELLE STAFFE SUL DISP LA Y 1. Appo ggiare il displ ay con lo sche rmo su una superfic ie prote tta. A T TENZI ONE: L 'uso di vi ti di d iametro mag giore può arrecar e danni al di splay . Se le vi ti sono di mi sura corret ta, l'avvi tamen to nei fori sa rà agev ole. 2. S[...]
-
Page 28
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 28 INSTALLAZ IONE DELLE STAFFE SUL DISP LA Y (Segue ) 6. Posizi ona re le s taf fe ( A e B) su l displ ay , v erifi ca ndo quando segue : • I ganc i superiori sono rivolti verso l'alto de display, e • Le pias tre a ganc io sono riv olte vers o l'es terno del displ ay per f ori di m onta[...]
-
Page 29
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 29 INSTALLAZIONE DEL DISPLA Y ALLA PIASTRA A P ARETE A VVERTENZA: Un peso sup erior e alla capaci tà nominal e può ar rec are gravi inf ortuni o danne ggi are l'appar ecchiatura. È respons abi lit à del l'i nstal latore verifi car e che i l pes o tot ale d i tutti i c omponenti montat i [...]
-
Page 30
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 30 WANDPLAA T OP DE WAND MONTEREN WAARSCHUWING: Als u voor de ze compone nt onvol doende c onstruc tiest er kte b eschi kb aar st elt, ris keer t u ernsti g per soon lij k letsel of beschadi gi ng van de ap par atuur! Deg ene die d e structuur monteer t waar aan dez e component is be vesti gd, i s er[...]
-
Page 31
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 31 MONTEER DE BE UGELS OP HE T DISP LA Y 1. Leg het di sp lay met de voorzi jde n aar bene den op ee n schone, n iet kra ssende o nder grond. VOORZICHTIG: Door schroe ven van onjuiste d ikte te gebruike n ku nt u h et display besc hadige n! Sc hroeve n van de juiste dikte kunt u problee mloos in de m [...]
-
Page 32
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 32 MONTEER DE BE UGELS OP HET DISPLA Y (Ver volg) 7. Zet d e gekoze n schroeven v oorzichtig met een krui skop schroeve ndraaier door d e platt e b orgri ngen, borst ringen , beug els en ( even tue le pas ringen ) in het displ ay vas t. Draai de schr oeven nu nog n iet aan. 8. Centre er de beug els ([...]
-
Page 33
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 33 HET DISPLA Y OP DE WANDPLAA T BE VES TIGEN WAARSCHUWING: Overschrij ding van het draagv ermoge n kan de oorz aak zij n van erns tig persoo nlij k le tse l en beschadi gi ng van de appara tuur! Dege ne die het pro duct install eert is ervoor ver antwo ordelij k dat het totale gewi cht v an all e com[...]
-
Page 34
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 34 INSTALLER LA PLAQUE MURAL E AU MUR ADVERT IS SEME NT : L ’absenc e d e l ’appor t d’une r ési stance st ru ctu rell e appr opriée pou r ce comp osant peut en traîn er des bl ess ures corp orelles graves ou endommager l ’ équipement . I l incombe à l’ins tallateur de s’ ass ure r q[...]
-
Page 35
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 35 INSTALLER L ES S UPP ORTS À L ’ÉCRAN 1. Pose r la f ace de l ’é cran v ers le bas sur la surfa ce de prote ction. PRÉCAUTION : Util is er des vi s de mauva is diamètre peut endommager vo tre é cran ! Les vi s appr opr iées s’e nfo nceront f aci lement da ns les tro us de monta ge de l [...]
-
Page 36
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 36 INSTALLER L ES SUPPORTS À L ’ÉCRAN (Sui te) 6. Placer l es su ppor ts ( A et B) à l’écr an en vous assura nt que : • Les cr och ets s upérieu rs son t ver s le haut de l ’éc r an et • Les plaqu es de crochet s sont v ers l ’ext érieur de l ’é cran pour une la rgeur de tro u d[...]
-
Page 37
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 37 INSTALLER L ’ÉCRAN SUR LA PLAQUE MURALE ADVERT IS SEME NT : Dé passe r la ca paci té pondér ale pe ut ent ra îner des bl essures corporel les graves ou endommager l ’ équipement . I l incombe à l’ins tallateur de s’ass ure r que le po ids combiné d e tous l es composants a ttachés [...]
-
Page 38
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 38 : ?[...]
-
Page 39
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 39 1. . [...]
-
Page 40
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 40 : ?[...]
-
Page 41
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 41 MONTERING AF VÆGPLADE PÅ VÆG ADVARSEL: Hvis d enn e kompo nen t mo nte res på et sted, der ikke er ko nstrueret stæ rkt nok , kan det re sult ere i alvorli g per son skad e el ler besk adig else af udstyret! Montøren er a nsvarlig for at sørge for , at kom pon e nt e n m ont e r es på e n k[...]
-
Page 42
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 42 MONTERING AF BESLAG T IL SKÆRM 1. Læ g skær men med fo rsid en nedad på en besk ytt ende ov erfla de. FORSIGT IG: Brug a f skr uer m ed e n fork ert diam eter kan besk adige d in sk ærm! De ko rrekte s krue r vil nem t k unne s kru es in d i skæ rme ns mon teringsh uller . 2. Vælg s kruerne[...]
-
Page 43
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 43 MONTERING AF SKÆRM TIL VÆGP LAD E ADVARSEL: Hvis v ægt kapacite ten ove rskr ides kan det re sulte re i alvo rlig per sonskad e el ler b eskadig else af udstyret! De t er mo ntørens ansvar at sørge for , at ko mponen tern es t otale vægt, som er fastgjort til iC MPFM1 , ikk e overs tige r 45 [...]
-
Page 44
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 44 MONT ERA VÄGGPLA TTAN PÅ VÄGGE N VARNING: Om den här kompo nenten monte ras på ett för sva gt underlag kan det leda ti ll all va rliga person skad or elle r skad or på ut rus tninge n! Det är montör ens ans var att se t ill a tt det u nderlag p å vilket komp onenten mont eras k larar att[...]
-
Page 45
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 45 MONTERA FÄSTENA V ID SKÄRMEN 1. Lägg s kär men med f ramsi dan ne dåt på en skyddan de y ta. VARNING: Om du anv änder s kru var m ed fel diameter kan sk ärmen skad as! Rät t skruv ar kommer lät t att kunna gängas i n i skärmens f ästhål. 2. Välj s kru vens di ameter g enom att unders[...]
-
Page 46
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 46 MONTERA SKÄRMEN V ID VÄGGPLA TTAN VARNING: Om v iktka paci teten öv erskrids finns ris k för a llvar l iga pe rsonskad or el le r skad or på utru stningen! Det är montör ens ansv ar att kont roller a att den k ombine rade vik ten f ör al l a komponent er na som mont era ts vid iCMPFM 1 i n[...]
-
Page 47
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 47 SEINÄL EVYN ASENTA MI NEN SEINÄÄN VAROITUS: Jos tämä n osan riittävää rakentee llista kestävyyttä ei va rmisteta, siitä sa attaa aihe utua henkilövahink oja tai laite voi vah i ngoittua. Asentajan vastuulla on tarkista a, että rakenne, joho n osa kiinnitetää n, kantaa viisi kertaa ko[...]
-
Page 48
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 48 KIINNIKKEIDEN ASENTAMINEN NÄYTTÖÖN 1. Aseta näyt t ö etup uoli alaspäi n suoja-al ustal le . HUOMAUTUS: Halkaisijaltaan vääränkokoisten ruuvien käy ttö saattaa vahing oittaa näyttöä. Oikeankokoiset ruuvit kiertyvät hel posti näytössä oleviin r eikiin. 2. Valit se halkai sijalt aa[...]
-
Page 49
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 49 NÄYTÖN ASENTAMINEN SEINÄ L EVY YN VAROITUS: Jos ka nnat injä rjest el män kuormi tu skyk y ylit ty y, sii tä saa ttaa aiheut ua henki löv ahi nkoja ta i lait e saat t aa vahi ngoi t tua . Asenta ja vas taa s iitä , et tei iCMPFM1- jä rjest elmän kannat tami en osi en y hteispa ino ole yli[...]
-
Page 50
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 50 MONT OWANI E P YTY CIEN NEJ NA CIANIE OSTRZE ENIE: Niezapewnieni e nal e ytej wytrzyma ci mechanicznej te go elementu mo e by przyczyn powa nych obra cia a l ub uszkodzenia mienia! M onter ponosi odpowiedzial no za no no [...]
-
Page 51
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 51 MONTOWANIE WSPORNIKÓW DO WY WI ETLAC ZA 1. Ust awi wy wietl acz ek ranem sk ierowa nym w dó na odpo wiedn ie j p owi erzc hn i, na kt órej nie d ojdz ie d o usz k od ze nia e k ran u. PRZ ESTR OGA: U yc ie wkr tó w o ni ew ciwe j red nicy mo e usz kodz[...]
-
Page 52
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 52 MONT OWANIE WY WIETLACZA DO P YTY CIENNEJ OST RZE ENI E : P rze kroc zen i e do pu szc zaln ego obc i e ni a mo e p row a dz i d o po w a ny c h ob ra c ia a lub us zko dz en ia m ie ni a! D o ob ow i zkó w m o nte ra na le y upe wni en i[...]
-
Page 53
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 53 : [...]
-
Page 54
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 54 1. ?[...]
-
Page 55
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 55 : ?[...]
-
Page 56
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 56 DUVAR PLAKASINI DUVARA MONTE E TME UYARI : Bu bil e en i çi n yet erli yap sal k uvvetin sa la namam as , ciddi fizikse l hasa ra ve cihaz n zarar g örmesine ne den ola bi lir! Bile e nin monte edil di i ya p n, tüm ci haz n top lam a rl ?[...]
-
Page 57
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 57 DESTEKLER EKRANA MONTE E TME 1. Ekran yüzüs tü biçimde koru yucu bir yü zeye yat n. KKA T : Uygun olmaya n çaptaki v idalar n kullan lmas ekra n za za rar v ere bilir! Uygun vidal ar ek ran m ontaj del ikler i ne kol ayca ot ur ur . 2. "A&q[...]
-
Page 58
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 58 EKRANI DUVAR PLAKA SINA MONTE E TME UYARI : A r l k kap asitesinin a l mas ciddi yaralanm al ara veya cihaz n zar ar görmesi ne neden olabili r! iCMPFM1’ e ba tüm bil e en leri n birle ik a rl n 10 0 lbs (45 kg) olan üst s ?[...]
-
Page 59
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 59 A F ALI LEM EZ FE LS ZER ELÉ SE A F ALRA FIGYELEM : Sz em élyi sérüléshez va gy a berendezés megron gálódásához vezet het, ha a tartóelemet olyan felülethez rögzítjük, amely nem bizt osít el egend tartóer t. A felszerelést végz szem élynek meg kel l gy dnie[...]
-
Page 60
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 60 A KERE TEK FE LSZERELÉSE A KIJELZ RE 1. Fe ktes sük a ki jelz t ki jelzé si o ldal ával lef e lé v alam ilye n puha f elüle tre. FIGY ELMEZTET ÉS: Ne m megfel el át mér c sav ar hasz nála ta a kij e lz k áro sodá sát okozha tja. A megfe lel méret c s[...]
-
Page 61
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 61 A K IJE LZ FE LS ZERE LÉSE A F ALI LEMEZRE FI GYELEM: A t eherb írásn ál nagy obb terh elés személ yi sé rülé she z va gy a kés zülé k megrongá lódásáh oz ve zeth et. A szerel ést végz sz em ély f elad ata annak biztosítás a, hogy az iC MPFM1 elemhez c satlakoztatott sz[...]
-
Page 62
iCMPFM1S/iCMPFM1B Instal latio n Ins truc tion s 62[...]
-
Page 63
Installa tion Ins tru cti ons iCMPFM1S/iCMPFM1B 63[...]
-
Page 64
Manufac tured by CHI EF ® iC Mou nting So lut i ons USA · 840 1 Eagle C ree k Parkw ay , Sui t e 7 00 · S avage , Minn esota 5 5378 · 80 0.57 2. 13 73 Europe/ Middle East/Africa · + 31 (0)40 26686 20 www .i cmoun ts. co m ©2007 Chief Manufacturing I nc. The iC Logo and St owAway are tradema rks of Chief Manufacturing In c. All right s reserv [...]