ClearSounds IL40 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation ClearSounds IL40. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel ClearSounds IL40 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation ClearSounds IL40 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation ClearSounds IL40 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif ClearSounds IL40
- nom du fabricant et année de fabrication ClearSounds IL40
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement ClearSounds IL40
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage ClearSounds IL40 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles ClearSounds IL40 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service ClearSounds en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées ClearSounds IL40, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif ClearSounds IL40, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation ClearSounds IL40. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    2 Important Safety Instructions When using your portable phone ampli fi er , always follow ba sic safety precautions to reduce the risk of fi re, electrical shock and injury to per sons, or property , including the following: 1. Read and understand all instructions, warnings and product mark- ings. 2. Be aware there is a slight possibility of ele[...]

  • Page 3

    3 Power Requirements Your IL40 is powered by a 9V bat- tery (not included). Install a 9V battery in the battery com partment prior to op eration. NOTE: Insert the battery with the (+) side going between the guard posts in the battery com partment. The (-) side (larger of the two con- nectors on the battery) must be on the top. In stalling the batte[...]

  • Page 4

    4 Operation V olume Control Y ou can adjust the volume level by using the V olume Control Slide lo cated on the top of the unit (left control). Pushing the slide up in creases the volume. T one Control Y ou can adjust the tone by using the T one Control Switch lo cated on the top of the unit (right control). The T one Control shapes the sound by in[...]

  • Page 5

    5 T roubleshooting If after installing your IL40 Ampli fi er , you do not have a dial tone or the person you called cannot hear you, take the following steps: 1. Check that all connections are plugged in properly 2. Make sure a new battery is installed. 3. Either disconnect the unit or use another phone and check that your phone service is working[...]

  • Page 6

    6 Regulatory Compliance Part 68 of FCC Rules Information This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the re quirements adopted by the ACT A. On the bottom of this equipment is a label that contains, among other information, a product identi fi er in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be pro vided to the teleph[...]

  • Page 7

    7 trouble is ex pe ri enced with this telephone equipment, for repair or warranty in for mation, please contact ClearSounds Commu ni cation a t 1-800-965-9043. I f the equipment is causing harm to the tele phone net work, the telephone com pany may request that you dis connect the equipment until the problem is re solved. DO NOT DISASSEMBLE THIS EQ[...]

  • Page 8

    [...]

  • Page 9

    Amplificateur téléphonique port able Guide dutilisation[...]

  • Page 10

    Consignes de sécurité import antes Pendant lutilisation de lamplificateur téléphonique portable, toujours prendre les précautions de base pour réduire le risque dincendie, de choc électrique, de blessure et de dégâts matériels, notamment: 1 . Lire et assimiler toutes les instructions, avertissements et indications sur lapparei[...]

  • Page 11

    Aliment ation électrique NOT A: Installer la pile de manière à ce que sa borne positive (+) se trouve entre les éléments de protection du compartiment de la pile. La borne négative (-), qui est la plus grosse des deux bornes, doit se trouver vers le haut. Une installation incorrecte de la pile endommage lappareil et annule la garantie. Pri[...]

  • Page 12

    Mode demploi Réglage du volume On règle le volume à laide de la commande coulissante de volume située sur le dessus de lappareil (commande de gauche). On augmente le volume en poussant sur la commande. On règle la tonalité à laide de la commande coulissante de tonalité située sur le dessus de lappareil (commande de droite). [...]

  • Page 13

    Dép annage Comp atibilité téléphonique Si après linstallation de lamplificateur IL40, la tonalité dinvite à composer est inaudible ou la personne appelée ne peut pas vous entendre, prenez les mesures suivantes: 1 . Vérifier que tous les branchements sont correct s. 2. Vérifier quune pile neuve a été installée. 3. Débranche[...]

  • Page 14

    Conformité à la réglement ation Partie 68 de la réglementation FCC Cet appareil est conforme aux exigences de la p artie 68 de la réglementation FCC et aux exigences adoptées p ar lACT A. Une étiquette présente sous lappareil indique lidentificateur du produit selon le format US:AAAEQ##TXXXX. Ce numéro doit être fourni sur demand[...]

  • Page 15

    La compagnie du téléphone peut modifier ses inst allations, son matériel, ses opérations ou ses procédures de manière susceptible daffecter le fonctionnement de cet app areil. Dans ce cas, elle fournira un avis préalable permettant def fectuer les modifications nécessaires pour prévenir une interruption de service. Si cet appareil t?[...]

  • Page 16

    Cet appareil génère, utilise et peut rayonner de lénergie des fréquences radio. Sil nest pas inst allé et utilisé conformément aux instructions, il peut perturber les communications radio. Cependant, il nexiste aucune garantie que des perturbations ne se produiront pas dans une installation donnée. Si cet app areil perturbe la r[...]

  • Page 17

    Pour sa propre protection, lutilisateur doit veiller à ce que les connexions de mise à la terre de lalimentation du secteur , des lignes téléphoniques et de la tuyauterie métallique interne dadduction deau, le cas échéant, soient reliées électriquement. Cette précaution peut être particulièrement import ante en zone rurale. [...]

  • Page 18

    8160 Madison Av e., Bur r Ridge, IL 60527 800.956.9043 V  800.536.8890 TTY 630.654.9219 F AX  www .clearsoundscom.com Garantie limitée La société ClearSounds Communications garantit que lamplificateur téléphonique portable IL40 est exempt de vice de matière et de fabrication pour un an à compter de la date dachat. Pendant une pé[...]

  • Page 19

    Amplificador por tá til para teléfono Guía del usuari o[...]

  • Page 20

    Instrucciones importantes sobre seguridad Cuando utilice su amplificador portátil para teléfono, obedezca sie mpre las precauciones básicas de seguridad par a reducir el riesgo de incendio, de scarga eléctrica y les iones per sona les o materiales. Entre las precau ciones de seguridad podemos mencionar: 1. Lea y entienda todas las instrucciones[...]

  • Page 21

    Requisitos de energía Su IL40 funciona con una batería de 9V ( n o incluida). Instale una batería de 9V en el compartimiento de la batería a nt es de l a operación. NOTA: Inserte la batería con el lado (+) entre los postes protectores del compartimiento de la batería. El l ad o ( -) (e l más amplio de los dos conectores de l a batería) deb[...]

  • Page 22

    Funcionamiento Control de volumen Puede regular el ni vel de volumen usando el control de volumen deslizante de la parte superior de la unidad (control izquierdo). Si desliza el cont rol hacia arriba aument ará el volumen. Control de tono Puede regular el tono usando el control de tonos de la p ar te superior de la unidad (control derecho) . El co[...]

  • Page 23

    Resolución de problemas Si después de la inst alación de su amplificador IL40, no tiene tono de marcar o la perso na a la que llamó no puede escucharlo, observe los pas os siguientes: 1 . Verifique que todas las conexiones estén correctas. 2 . Asegúrese de que se haya instalado una batería nueva. 3 . Desconecte la unidad o utilice otro telé[...]

  • Page 24

    Cumplimiento con la normatividad Información sobre la sección 68 del reglamento de la F CC (Comisión Federal de Com uni caciones de los EE.UU.) Este equipo cumple con la sección 68 del reglamento de la F C C y los requisit os adoptados por la ACTA (Asociación Estadounidense de Telecomu nicaci ones por Frecuencias Portadoras). En la base de est[...]

  • Page 25

    cliente, lo hará lo antes posible. De igual forma, se le avisará acerca de su derecho a presentar una reclamac ión ante la FCC si us te d co ns id era que ello es necesario. La compañía telefónica podría hacer cambios en sus inst alaciones, equipo, operaciones o procedimientos qu e p odr ían afe ct a r la operación del equipo. Si es to s u[...]

  • Page 26

    límites han sido establecidos para proporcionar una protección razonable contra una interferen cia perjudicial en una instalación residencial. E ste equipo genera, utiliza y pued e irradiar energí a de radiofrecuencia y en cas o de no ser instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, podr ía ocasionar una interferencia pe r j ud i c ia l[...]

  • Page 27

    internas, de ser el caso, se conecten juntos. Es t a p r ec a uc i ón podría ser particularmente impor tante en las áreas rurales. Precaución: Los usuarios no deben intentar hacer estas conexiones por sí mismos, sino contacta r a la autori dad de inspección eléctrica competente o t écn ic o el ect ri ci st a, s egú n corresponda. "El [...]

  • Page 28

    Garantía limitada ClearSounds Communications gar antiza el amplificador telefónico portátil IL40 contr a c ual quier def ect o de mat eria les o mano de ob ra po r el plazo de un año a partir de la fecha de compra. Dentro del plazo de un año a partir de la fecha de compra, ClearSounds Commu nicat ions re par ará o reemplazar á a su juicio el[...]