Concept ET-5050 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 34 pages
- N/A
Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Concept ET-5050. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Concept ET-5050 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Concept ET-5050 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Concept ET-5050 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Concept ET-5050
- nom du fabricant et année de fabrication Concept ET-5050
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Concept ET-5050
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Concept ET-5050 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Concept ET-5050 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Concept en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Concept ET-5050, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Concept ET-5050, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Concept ET-5050. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Elektrick á trouba Elektrick á rúra P iek arnik elektr yczn y Elektrisk ā cepeškrāsns Electr ic Oven Elektroof en ET5050 CZ EN DE SK PL LV[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
CZ 1 ET5050 T echnické par ametry Napětí 220 - 240V ~ 50 / 60Hz Příkon 1800 W Vnější ro změry (š x v x h) 530 mm (š) x 355 mm (v) x 350 mm (h) Vnitřní rozměry (š x v x h) 390 mm (š) x 289 mm (v) x 340 mm (h) Max. vnitřní objem trouby 38 l Hmotnost 10,6 kg DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZ ORNĚNÍ: • Nepoužívejtespotřebi[...]
-
Page 4
CZ 2 ET5050 • Dbejtezvýšenéopatrnosti,pokudjespotřebičpoužívánvblízkostidětí. • Nedovolte ,abybylspotřebičpoužív ánjakohračka. • Zabraňtetomu,ab ypřívodníkabelvolněviselpřeshranupr acovnídesky ,kdebynaněhomohlydosáhn[...]
-
Page 5
POPIS VÝ ROBKU 1. Kryt 2. Regulátor teploty 3. Kontrolka pro vozu 4. Přepínač funkcí 5. Časovač 6. Držadlo 7. Odkapový tác 8. Pečící rošt 9. Pečící plech 10. Ro žeň 11. Držák na vytahování ro žně CZ 3 ET5050 NÁ V OD K POUŽITÍ Nastavení času Časmůžebýtnasta venvrozmezíod0–120minut .[...]
-
Page 6
CZ 4 ET5050 3. Nastavte časovačem požado vanou dobur ozmrazo vání. Spotřebič se zapnea r ozsvítí sek ontrolkapr ovo zu. Při funkci rozmraz ováníjsouvšechnatělesavypnuta. Vprov ozujejenvětr ák,protonastavenít eplotynafunkcinemávliv . 4.?[...]
-
Page 7
CZ 5 ET5050 ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA Čistěte spotř ebič po každém použití, abyste zabránili hromadění mastnoty, napečených zbytků potravin a vzniku nepříjemnéhopachu. Předčištěnímapopoužitíspotř ebičvypněte,vypojtezezásuvkyelektrickéhonapětí[...]
-
Page 8
SK 6 ET5050 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajtespotrebičinak,akojeopísanévtomt onávode . • Predprvýmpoužitímodstráňtezospotrebičavšetkyobalyamarketingov émateriály . • Overte,čipripájanénapätiezodpovedáhodnotámuv edeným[...]
-
Page 9
SK 7 ET5050 • Dbajtenazvýšenúopatrnosť,pokiaľsaspotrebičpoužívavblízkostidetí. • Nedovoľte ,abysaspotrebičpoužívalak ohračka. • Zabráňtetomu,ab yprívodnýkábelvoľneviselc ezhranupracovnejdosky ,kdeb ynaňmohlidosiahnuť[...]
-
Page 10
SK 8 ET5050 POPIS VÝ ROBKU 1. Kryt 2. Regulátor teploty 3. Signalizátor prev ádzky 4. Prepínač funkcií 5. Časovač 6. Držadlo 7. T ácka na odkvapká vanie 8. Rošt na pečenie 9. Plech na pečenie 10. Raž eň 11. Držiak na vyťahovanie ražňa NÁ VOD NA POUŽITIE Nastavenie času Časmôžeb yťnastaven ývrozmedzíod[...]
-
Page 11
SK 9 ET5050 3. Nastavte časovačom požadovan ý čas rozmrazovania. Spotrebič sa zapne a rozsvieti sa signalizátor prevádzky. Pri funkciirozmrazovaniasúvšetk ytelesá vypnuté.Vprevádzkeje lenvetrák, pretonastavenieteploty nemávply vna funkciu.[...]
-
Page 12
5. Pouplynutínasta venejdobysaspotrebičaut omatickyvypne. 6. Nastavteprepínačfunkciídopoloh yvypnuté(OFF)aodpojtespotr ebičodelektrickejsiete. 7. Pomocoudržiakavyberteplechshotovýmpok rmomanechajtehovychladnúťnabezpečnommieste. Horn?[...]
-
Page 13
PL 11 ET5050 UW A GI DO T Y CZĄ CE BE ZPI EC ZEŃ STW A: • Nienależ yuży waćurządzeniawsposóbinnyniżpodanowniniejszejinstruk cji. • Prz ed r ozp ocz ęc iem użytkow an ia nal eży usuną ć z urząd zen ia ws zystki e eleme nty opako wa nia i wyjąć mat eri a[...]
-
Page 14
PL 12 ET5050 • Nale ży uważa ć, aby prze wó d zasi lają cy nie zwisał przez kraw ędź st ołu lub płyty kuc hen nej – gr oz i to ścią gni ęci em urządzeniaprzezdzieci. • Urząd ze nia nienależyużywać nazewną trzani sta wi aćgo na?[...]
-
Page 15
PL 13 ET5050 OPIS PRODUKTU 1. Pokrywa 2. Regulator tempera tury 3. Kontrolka pracy 4. Przełącznik funkcji 5. Timer 6. Uchwyt 7. T acka ociek owa 8. Ruszt do pieczenia 9. Blacha do pieczenia 10. Ro żen 11. Uch wyt do wyjmowania rożna INSTRUK CJA OBSŁ UGI Nastawianie czasu Czaseksploatacjimożnanastawićwzakresieod0-12[...]
-
Page 16
PL 14 ET5050 3. Nastawić odpowiedni czas rozmrażania za pomocą timera. Urządzenie włącz y się i zaświeci się kontrolka pracy. Podczas funkcji rozmrażania wszystk ie elemen ty grzewcz e są wyłączone. Włączony jest tylko wiatrak, dla tego nastawat[...]
-
Page 17
5. Poupływienastawionegoczasuurządzeniewyłączysięautomatycznie. 6. Ustawićprzełącznikfunkcjiwpozycjiwyłączony( OFF)iodłączyćurządzenieodsiecielektrycznej. 7. Przypomoc yuchwytuwyjąćblachęzgotowąpotrawąipo zostawićjąwbezpieczn y[...]
-
Page 18
LV 16 ET5050 SV ARĪGI DR OŠĪBAS NORĀDĪJUMI: • Liet ojietšoierīcitikaitā,kāizk lāstītsšajāekspluatācijasrokasgrāmatā. • P irmspirmāsierīcesizmantošanasr eizesnoņemietvisuiepakojumuunreklāmasmat eriālus. • P ārliecinieties ,kaelektrotīklaspriegums[...]
-
Page 19
LV 17 ET5050 kasnepārzinapareizuierīcesizmantošanu,tāirjāizmantotikaiatbildīgas,zinošaspersonasuzr audzībā. • Jaierīc esizmantošanaslaikātuvumāirbērni,ievērojietpapildupiesar dzību. • Neļaujietizman totierīcikārotaļlietu. • Nodr ošiniet,?[...]
-
Page 20
18 ET5050 LV IERĪCES APRAKSTS 1. Pārsegs 2. T emperatūras regulators 3. Darbības signāllampiņa 4. Režīmu pārslēgs 5. T aimeris 6. Rokturis 7. Piļu savāc ējs 8. Cepšanas režģis 9. Cepšanas paplāte 10. Iesms 11. Iesma izvilkšanas r okturis LIETOŠANAS INSTR UK CIJA Laika iestatīšana Laikuvariestatītdiapazonāno0?[...]
-
Page 21
19 ET5050 LV 3. Ar temperatūras regulatoru iestatiet nepieciešamo atkausēšanas laiku . Ierīce ieslēgsies , un iedegsies darbības signāllampiņa.Atk ausēšanasrežīmā ir atslēgtivisi komponenti. Darbojas tikai ventilat ors,tādēļ nav nepieciešams iestat?[...]
-
Page 22
20 ET5050 LV 4. Iestatiet ar taimeri nepieciešamo gatavošanas laiku, ieskaitot piecas minūtes iepriekšējai uzsildīšanai. Ierīce ieslēgsies,uniedegsiesdarbībassignāllampiņa. 5. Ierīceautomātiskiizslēgsiespēctam,kadbūspagājisiestatītaislaikaposms. 6[...]
-
Page 23
21 ET5050 EN IMPORT ANT SAFETY PREC A UTIONS: • Donotusethisapplianceinamannerdier entfromtheinstructionsinthismanual. • Remov eallpackagingandmarketingmaterialsfromtheappliancebef oreyouuseitf orthersttime. • Makesurethec onnecti[...]
-
Page 24
22 ET5050 EN • Donotusetheapplianceoutdoorsoronw etsurfacesasthereisariskofelectricshock. • Donotuseanyotherac cessoriesexc eptthoserecommendedbythemanufacturer . • Never use the appliance if the supply cable or plug is?[...]
-
Page 25
23 ET5050 EN PRODUCT DESCRIPTION 1. Cov er 2. T emperature control knob 3. Operation light indicator 4. Mode selector 5. Timer 6. Handle 7. Drip tray 8. Baking grate 9. Baking pan 10. Grill 11. Grill grip holder OPERA TING INSTRUCTIONS Time set-up Thetimecanbesetupwithin0to120minutes . Oncethesettimehasp[...]
-
Page 26
24 ET5050 EN 3. Setupthedefrostingtimebymeans ofthetimer . T heappliancegetsswit chedon,andtheoperationligh tindicator is illuminated. All heatingbodies ar e switched o during thedefrosting function. Just the fan isoperating; tha t?[...]
-
Page 27
5. Theappliancewillswitchoautoma ticallyafterthepresettimeisup . 6. MovethemodeselectortotheOFFpositionandunplugtheappliancefromthemains . 7. T ak eoutthebakingpanwithfoodusingtheholder ,andletitcoolinasaf eplace[...]
-
Page 28
26 ET5050 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • BenutzenSiedasGerätnichtaufandere W eise ,alsindieserAnleitungbeschrieben. • V ordemerstenGebrauchalle V erpackungenund W erbemat erialienvomGerätentf ernen. • ÜberprüfenSie,obdieAnschlussspannungden W [...]
-
Page 29
27 ET5050 DE • LassenSienichtzu,dassdasGerätalsSpielzeugv erwendetwird. • V ermeidenSie,dassdasZuleitungskabelfreiüberdieKantederArbeitsplattehängt ,woesKindergreif enkönnten. • BenutzenSiedasGerätnichtimF reienoderaufnasser?[...]
-
Page 30
28 ET5050 DE PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Abdeckung 2. T emperaturregler 3. Betriebskontrollleuchte 4. Funktionsumschalter 5. Zeitgeber 6. Haltegriff 7. Abtropfplatte 8. Grillrost 9. Backblech 10. Grillspieß 11. Halt er zum Herausziehen des Grillspießes BEDIENUNGSANLEITUNG Zeiteinstellung DieZeitkannimBereichvon0–120Minute[...]
-
Page 31
29 ET5050 DE 3. Mit dem Z eitgeber die gewünschte Auftauzeit einstellen. Das Gerät schaltet sich ein und es leuchtet die Betriebskontrollleuchte auf . BeimA uftauenw erden alleHeizk örperausgeschalt et.Es ist nur der V en tilator in Betrieb unddaru[...]
-
Page 32
30 ET5050 DE GerätschaltetsicheinundesleuchtetdieBetriebskontr ollleuchteauf . 5. NachAblaufdereingestelltenZeitschaltetsichdasGerätautomatischab . 6. FunktionsumschalterindieStellung(OFF)ausschalt enunddasGerätvomStr omnetztrennen. 7. M itdem?[...]
-
Page 33
[...]
-
Page 34
Jindřich V alenta - ELKO V alenta Cz ech Republic, Vysokom ýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, www.m y-concept.cz ELKO V alenta – Slo vakia, s.r .o ., Hurbanova 1563/23, 911 01 T renčín T el.: +421 326 583 465, Fax: +421 326 583 466, www .my-concept.sk Elko V alenta P olska Sp. Z. o . o., Ostr owskiego[...]