De Dietrich DCM1090X manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 24 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation De Dietrich DCM1090X. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel De Dietrich DCM1090X ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation De Dietrich DCM1090X décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation De Dietrich DCM1090X devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif De Dietrich DCM1090X
- nom du fabricant et année de fabrication De Dietrich DCM1090X
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement De Dietrich DCM1090X
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage De Dietrich DCM1090X ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles De Dietrich DCM1090X et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service De Dietrich en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées De Dietrich DCM1090X, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif De Dietrich DCM1090X, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation De Dietrich DCM1090X. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Notice d'utilisation FR Mod. DCM 1000 DCM 1090 Instructions for use GB[...]
-
Page 2
SOMMAIRE Chère Cliente, Cher Client, V ous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH et nous vous en remercions. Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d'appareils pour cuisiner chaque jour avec plaisir . Avec des lignes pures et une esthétique moderne, votre nouvelle cuisinière DE DIETRICH s'[...]
-
Page 3
EN CAS D'INCENDIE En cas d'incendie , fermer le robinet général d'alimentation et couper le courant ; ne jamais jeter de l'eau sur l'huile en flamme ou en train de frire. Ne pas garder de produit s infammables ou de bouteilles d'aérosol près de l'app areil et ne p as vaporiser d'aérosol près d&a[...]
-
Page 4
Conseils d'encastrement Inst allez facilement votre cuisinière min.100 mm min. 50 mm min. 650 mm min. 400 mm "0" mm "0" mm min. 50 mm OK NO A VERTISSEMENTS A vant d'effectuer toute réparation ou intervention , débrancher la prise de courant et fermer le robinet de gaz . Le technicien qualifié est responsable de l&a[...]
-
Page 5
L installation et lentretien de lappareil doivent être effectués par une personne qualifiée conformément aux textes réglementaires et règles de lart en vigueur notamment : - Arrêté du 2 août 1977 (art.10-1 1) Règles T echniques et de Sécurité applicables aux installations de gaz combustible et dhydrocarbures liquéfiés s[...]
-
Page 6
Contrôler si l'appareil est prévu pour le type de gaz distribué. Le raccordement à la canalisation gaz doit être effectué en conformité avec les règlements en vigueur (Article 10 de larrêté du 02.08.1977 et aux règles de lart. (DTU 61-1), installations de gaz qui imposent sur lextrémité de cette canalisation la présence [...]
-
Page 7
BRANCHEMENT ELECTRIQUE AB CHANGEMENT DES INJECTEURS Si l'appareil a été prévu pour fonctionner avec un type de gaz différent de celui de l'alimentation disponible, il faut changer les injecteurs, règler le débit réduit des brûleurs et changer l'about annelé. Afin de changer les injecteurs de la table de travail, il est néce[...]
-
Page 8
UTILISA TION DES BRÛLEURS A GAZ Les symboles suivant s se trouvent sur le bandeau de commande, près de chaque bouton : - Disque plein robinet fermé - Grande flamme ouverture maximale - Petite flamme ouverture minimale La position minimum se trouve à la fin de la rotation de la manette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. T oute[...]
-
Page 9
FOUR MUL TIFONCTION Le four est équipé : d'une résistance inférieure; d'une résistance supérieure; d'une résistance circulaire qui entoure le ventilateur . N.B. : Le branchement de nimporte quelle fonction a lieu toujours après avoir placé la manette du thermostat en face de la température désirée. Thermost[...]
-
Page 10
HORLOGE LED ( Fig. 8 ). Caractéristiques Horloge 24 heures avec programmation automatique et timer . Fonctions Durée de cuisson, fin de cuisson, position manuelle, horloge, timer temps, durées réglables jusquà 23 heures et 59 minutes. Fig. 8 INSTRUCTIONS POUR LUTILISA TION DES DISPOSITIFS DE CONTRÔLE Programmation La programmation[...]
-
Page 11
A vant de procéder au nettoyage, débrancher la prise de courant (ou couper l'alimentation générale ) et fermer le robinet d'arrivée du gaz. Eviter de nettoyer les surfaces encore chaudes. Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur pour nettoyer le four. La porte du four peut être démontée de la façon suivante: 1) Ouvrir complètement[...]
-
Page 12
A VERTISSEMENTS A vant d'effectuer toute réparation ou intervention, débrancher la prise de courant et fermer le robinet du gaz. Le constructeur décline toute responsabilité quant aux dommages subis par des personnes, des animaux ou des biens, résult ant de la non observation des normes indiquées ci-dessus. Dans le cas où il serait néc[...]
-
Page 13
EDITORIAL LIST OF CONTENTS - Carefully read these instructions before using the appliance and keep them for future consultation. - Keep potentially hazardous packaging (plastic bags, polystyrene etc.) out of the reach of children. Dear Customer , Thank you for buying a DE DIETRICH appliance. Our research teams have designed a new generation of kitc[...]
-
Page 14
Using your appliance in complete safety ENVIRONMENT PROTECTION Packing disposal Sort p acking into dif ferent materials (cardboard, polystyrene etc.) and dispose of them in accordance with local waste disposal laws. This appliance complies with the following European Directives: - 2006/95/EEC regarding "Low V oltage". - 2004/108/EEC regar[...]
-
Page 15
ADJ. MAX 50mm min.100 mm min. 50 mm min. 650 mm min. 400 mm "0" mm "0" mm min. 50 mm Inst alling your appliance in all simplicity OK NO W ARNINGS Do not use the oven door handle to move the appliance, such as to remove it from the packaging. The appliance is in class 1 or class 2 subclass 1. Location Y our cooker is heavy , so b[...]
-
Page 16
A special valve for routinely turning the gas supply on/off must be installed between the gas inlet tube to the room and the hob, in order to cut off the gas supply after cooking in the event of accidents during cooking. This valve must be easily accessible at all times and should be closed during long periods of no use. The gas tube must be routed[...]
-
Page 17
GAS ADJUSTMENT Z ELECTRICAL CONNECTION 2 1 3 4 5 L N A CAUTION the appliance must be earthed. The yellow-green wire must be connected to the earth. The manufacture declines all responsability for any accident caused by failure to comply with this instructions Conversion to LPG Always isolate the cooker from the electricity supply , turn off the gas[...]
-
Page 18
Using your appliance in all simplicity USING GAS BURNERS The following symbols are on the control p anel next to each knob: - Black circle gas off - Large flame maximum setting - Small flame minimum setting The minimum position is at the end of the anti-clockwise rotation of the knob. All operation positions must be chosen between the positions of [...]
-
Page 19
Use of the oven Note: ovens with separate thermostat and commut ator . When the functions are used, place the thermostat knob between 180 ÷ 200°C as maximum temperature. MUL TIFUNCTIONAL OVEN The oven is fitted with: a lower heating element; an upper heating element; a circular heating element surrounding the fan. N.B.: Always set the[...]
-
Page 20
Setting T o set, press and release the desired function, and within 5 seconds set the time with + and - buttons. + and - buttons. The + and - buttons increase or decrease the time at a speed depending on how long the button is pressed. Setting the time Press any two buttons manual at the same time, and + or - button to set the desired time. This de[...]
-
Page 21
CARE AND MAINTENANCE Before cleaning the appliance , disconnect the gas general tap and unplug the appliance or disconnect power at the main circuit breaker of the electrical system . Do not clean the appliance surfaces when still hot. IMPORT ANT Periodically check the external gas connection hole and replace it when it shows any sign of deteriorat[...]
-
Page 22
W ARNINGS Isolate the cooker from the electricity supply before attempting to replace the oven lamp. The oven lamp used is of a special type withstanding high temperatures. T o replace it, act as follows: disassemble the protecting glass (A) fig. 12 and replace the burnt lamp with one of the same type. Reassemble the protecting glass. DISASSEMBLE O[...]
-
Page 23
Any work on your appliance must be carried out by a qualified professional brand dealer . When you call, give the full details of your appliance (model, type, serial number). This information is shown on the rating plate. ORIGINAL P ARTS : in the case of maintenance work, request exclusive use of CERTIFIED ORIGINAL SP ARE P ARTS. Af ter-sales Servi[...]
-
Page 24
De Dietrich - 7 , rue Henri Becquerel - 92854 RUEIL MALMAISON CEDEX Tél. : 33 (0) 1 47 16 65 65 S.A.S. au capital de 10.000.000 Euros - RCS NANTERRE B 440 303 196 N° SIREN : 440 303 196 - APE 297 A BRANDT UK BRANDT GROUP UK Ldt - Intec 4 - W ade Road - Basingstoke RG24 8NE - UK T el : 01 256 308 000 F ax : 01 256 325 888 W ebsite : <www.Br and[...]