De Dietrich DTi708V manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation De Dietrich DTi708V. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel De Dietrich DTi708V ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation De Dietrich DTi708V décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation De Dietrich DTi708V devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif De Dietrich DTi708V
- nom du fabricant et année de fabrication De Dietrich DTi708V
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement De Dietrich DTi708V
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage De Dietrich DTi708V ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles De Dietrich DTi708V et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service De Dietrich en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées De Dietrich DTi708V, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif De Dietrich DTi708V, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation De Dietrich DTi708V. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    FR GUIDE D’INST ALL A TION ET D’UTILISA TION EN GUIDE TO INST ALLA TION AND USE PT MANU AL DE INST AL A ÇÃ O E UTILIZA ÇÃ O ES MANU AL DE INST AL A CIÓ Y UTILIZA CIÓN T able de cuisson Cooking Hob Placa de cozinha Placa de cocción 99642284_A_ML.qxp 27/09/2007 11:42 Page 1[...]

  • Page 2

    16 Dear Customer, You have just acquired a DE DIETRICH hob and we would like to thank you. In order to offer you an excellent product, our research teams have creat- ed this new generation of appliances for you. Their quality, appearance, functions and technological advances make them exceptional products, showcases of our unique know-how. In the l[...]

  • Page 3

    EN 18 1 / INST ALLING Y OUR APPLIANCE I nstallation Y our appliance should be positioned so that the mains switch is accessible. The distance between the edge of your appli- ance and the side and rear walls (or parti- tions) must be at least four centime tres (area A). Y our appliance can be easily integrated abov e a cabinet, an ov en or a build-i[...]

  • Page 4

    EN 19 1 / INST ALLING Y OUR APPLIANCE Separate the 2 phase wires (L1 and L2) before connection. N L Green/yellow Blue Black or grey Brown Neutral Earth Phase N L1 L2 Blue Green/yellow Black-grey Brown • Hook-up of 220-240V ~ Warning If the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer, its after- sales service or a person with a simila[...]

  • Page 5

    1 / INST ALLING Y OUR APPLIANCE EN 20 N N e e u u t t r r a a l l P P h h a a s s e e N N L L Green/yellow Blue Brown • 220-240 V monophase hook-up G G r r o o u u n n d d Blue Brown Green/yellow G G r r o o u u n n d d P P h h a a s s e e L L 1 1 6 6 A A 3 3 2 2 A A Green/yellow Blue Brown T T e e r r r r e e Blue Brown Green/yellow N N e e u u [...]

  • Page 6

    EN 21 2 / USING Y OUR APPLIANCE •Choosing a cooking area • The induction principle The principle of induction is based on a mag- netic effect. When you place y our cookware on a cooking zone and you turn it on, the electronic circuits in your cooking hob produce “induced” cur- rents in the bott om of the cookware which instantly raise its t[...]

  • Page 7

    EN 22 2 / USING Y OUR APPLIANCE Description of your top • Adjustment touch controls Use these touchpads A A , , B B , , C C , , o o r r D D to select, turn on and turn of f the cooking zones. When a zone is selected, you will see it light up, and you can adjust its se ttings. • Adjustment touch controls These touchpads allow y ou to adjust powe[...]

  • Page 8

    ES 23 USING Y OUR APPLIANCE D D T T I I 7 7 0 0 6 6 D D T T I I 7 7 0 0 9 9 1 1 6 6 c c m m 2200 W 1 1 6 6 c c m m 2200 W 2 2 3 3 c c m m 3200 W 2 2 3 3 c c m m 3200 W 2 2 8 8 c c m m 4600 W 1 1 6 6 c c m m 2200 W 2 2 3 3 c c m m 3200 W 2 2 8 8 c c m m 4600 W T T o o t t a a l l d d i i m m e e n n s s i i o o n n s s ( ( L L x x l ) ) - - DTI708X [...]

  • Page 9

    EN 24 2 / USING Y OUR APPLIANCE N.B. : - The pre-heating time is calculat ed automati- cally by y our hob depending on the cooking power level chosen. - When HU is displa yed, if y ou do not adjust the cooking power , the zone tur ns off af ter a few moments. • M M E E M M O O - - Memorisation of a cooking setting This function allows the hob to [...]

  • Page 10

    25 EN 2 / USING Y OUR APPLIANCE •Delayed cooking This function allows you t o delay y our cooking (the cooking zone marked “Start Control”). Program delay ed cooking in 6 steps: 1 - Select the cooking zone dedicated to this function. 2 - Press simultaneously on touchpads I “ + ” and “ – ” to adjust the current time of y our hob. Whe[...]

  • Page 11

    26 2 / USING Y OUR APPLIANCE EN •Clean lock This function allows you t o temporarily lock your hob while cleaning. T o activate Clean lock: - Y our cooking hob must be turned off. - Briefly press t ouchpad K . A beep sounds and an indicator appears. - After a predefined time, the lock will auto- matically disengage. A beep sounds and the indicato[...]

  • Page 12

    27 3 / MAINT AINING Y OUR APPLIANCE EN Preserve your appliance The vitroceramic glass sur face is highly resistant, but not unbreakable. Here are some recommendations for increasing its lifetime: - A void banging or clatt ering the cookware. - A v oid putting heating covers on the hob. A suction ef fect ma y damage the vitroceramic sur face. - Do n[...]

  • Page 13

    28 4 / SPECIAL MESSA GES, DIFFICUL TIES EN In case of breakage, cracks or even light fissures in the vitroceramic glass, take out the fuses or turn off the circuit breaker for your hob to avoid the risk of electrical shock. Contact the After-Sales Service Department. The hob does not operate and the indicator lights on the con- trol panel do not li[...]

  • Page 14

    29 5 / AFTER -SALES SER VICE EN In the unlikely e vent of there being a problem with y our appliances please call the number below quoting the model number of your appliance - this can be f ound on the rating plate. Our trained staf f are a vailable to advise or book a service call with one of our authorized ser vice agents. 99642284_A_ML.qxp 27/09[...]

  • Page 15

    30 1 1 .Subject to the "Statement of Standar d Warranty Conditions" this product is co vered by the f ollowing Warranty . T T W W O O ( ( 2 2 ) ) Y Y E E A A R R S S W W A A R R R R A A N N T T Y Y f f r r o o m m d d a a t t e e o o f f p p u u r r c c h h a a s s e e , , c c o o v v e e r r i i n n g g a a l l l l p p a a r r t t s s a [...]

  • Page 16

    31 F F a a g g o o r r B B r r a a n n d d t t S S A A S S , , M M a a n n a a g g e e m m e e n n t t c c o o m m p p a a n n y y – – S S A A S S : : s s o o c c i i a a l l c c a a p p i i t t a a l l o o f f 2 2 0 0 , , 0 0 0 0 0 0 , , 0 0 0 0 0 0 e e u u r r o o s s R R C C S S N N a a n n t t e e r r r r e e 4 4 4 4 0 0 3 3 0 0 3 3 1 1 9 9[...]