DeLonghi ECAM 23.420.SB manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation DeLonghi ECAM 23.420.SB. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel DeLonghi ECAM 23.420.SB ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation DeLonghi ECAM 23.420.SB décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation DeLonghi ECAM 23.420.SB devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif DeLonghi ECAM 23.420.SB
- nom du fabricant et année de fabrication DeLonghi ECAM 23.420.SB
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement DeLonghi ECAM 23.420.SB
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage DeLonghi ECAM 23.420.SB ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles DeLonghi ECAM 23.420.SB et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service DeLonghi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées DeLonghi ECAM 23.420.SB, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif DeLonghi ECAM 23.420.SB, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation DeLonghi ECAM 23.420.SB. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    6 CONTENTS INTRODUCTION .................................. 7 Symbols used in these instructions ...................7 Letters in brackets .............................................7 T roubleshooting and repairs ..............................7 SAFETY ............................................ 7 Fundamental safety warnings .......................[...]

  • Page 2

    7 INTRODUCTION Thank you for choosing the ECAM 23.420 auto- matic coffee and cappuccino maker . We hope you enjoy using your new appliance. T ake a few minutes to read these instructions. This will avoid all risks and damage to the ma- chine. Symbols used in these instructions Important warnings are identified by these symbols. These warnings must[...]

  • Page 3

    8 DESIGNA TED USE This appliance is designed and made to prepare coffee and heat drinks. All other use is conside- red improper . This appliance is not suitable for commercial use. The manufacturer is not liable for damage deriving from improper use of the appliance. This is an household appliance only . It is not intended to be used in: • sta[...]

  • Page 4

    9 Description of the accessories (page 2 - C ) C1. Measure C2. Cleaning brush C3. Descaler bottle C4. Water softener filter (certain models only) PRELIMINARY CHECKS Checking the appliance After removing the packaging, make sure the product is complete and undamaged and that all accessories are present. Do not use the applian- ce if it is visibly d[...]

  • Page 5

    10 TURNING THE APPLIANCE ON Please note: Before turning the appliance on, make sure the main switch on the back of the appliance is in the I position (fig. 1). Each time the appliance is turned on, it performs an automatic preheat and rinse cycle which can- not be interrupted. The appliance is ready for use only after comple- tion of this cycle. D[...]

  • Page 6

    11 Auto-start Y ou can set the auto-start time in order to have the appliance ready at a certain time (for example in the morning) so you can make coffee imme- diately . Please note: T o activate this function, the time must already have been set correctly . 1. Press the P button to enter the menu; 2. T urn the selection knob (fig. 8) until “Aut[...]

  • Page 7

    12 the machine each time the button is pressed or an accessor y is inserted/removed. The beep is active by default. 1. Press the P button to enter the menu; 2. T urn the selection knob (fig. 8) until “Beep” is displayed; 3. Press the button. “Deactivate?” or “Acti- vate?” is displayed; 4. Press the button to activate or deactiva- te th[...]

  • Page 8

    13 Please note: The grinding adjustment knob must only be tur- ned when the coffee mill is in operation. If the coffee runs off too slow- ly or not at all, turn one click clockwise towards “7”. For fuller bodied creamier coffee, turn one click anti- clockwise towards “1” (do not turn more than one click at a time other wise the coffee could[...]

  • Page 9

    14 4. Press the 1 cup coffee button (fig. 12). 5. Preparation begins. The amount of coffee se- lected is displayed together with a progress bar which gradually fills as preparation pro- gresses. MAKING CAPUCCINO AND HOT MILK (NOT FROTHED) Important! Danger of burns During preparation, steam is given off. T ake care to avoid scalds. 1. When making[...]

  • Page 10

    15 1. Place a container under the cappuccino ma- ker (as close as possible to avoid splashes) (fig. 17). 2. T urn the steam knob to the I position (fig. 4).“HOT W A TER...” isdisplayed and deliver y begins. 3. Stop by turning the steam knob to the 0 po- sition. Please note: If “Energy Saving” mode is active, you may h[...]

  • Page 11

    16 2. Remove the residues with a vacuum cleaner (fig. 25). Cleaning the water tank 1. Clean the water tank (A9) regularly (about once a month and whenever you replace the water softener filter (if provided) with a damp cloth and a little mild washing up liquid. 2. Remove the filter (if present) and rinse with running water . 3. Replace the filt[...]

  • Page 12

    17 Please note: Use De’Longhi descaler only . Under no circumstances should you use sulpha- mic or acetic based descalers. Their use invalida- tes the guarantee. Failure to descale the appliance as described also invalidates the guarantee. 1. T urn the machine on. 2. Press the P button to enter the menu. 3. T urn the selection knob until “Desca[...]

  • Page 13

    18 16. T urn the steam knob (fig. 4) to the “0” posi- tion. The appliance returns automatically to the “ready for coffee” state. The new filter is active and indicated by an aste- risk displayed under “Install filter”. Y ou can now use the coffee maker . Replacing the filter When “REPLACE FIL TER!”is displayed, af[...]

  • Page 14

    19 appliance of its removal as follows: 1. Extract the tank and exhausted filter; 2. Press the P button to enter the menu; 3. T urn the selection knob (fig. 8) until “Install filter*” is displayed; 4. Press the button; 5. “Deactivate?” is displayed; 6. Press the button to confirm and the button to exit the menu. TECHNICAL SPECIFICA TION[...]

  • Page 15

    20 DISPLA YED MESSAGES DISPLA YED MESSAGE POSSIBLE CAUSE REMEDY FILLT ANK! • Insufcientwaterinthetank. • Fillthetankwithwaterand/orinsertit correctly , pushing it as far as it will go until it clicks into place (fig. 3). EMPTYGROUNDS CONT AINER • Thegroundscontainer(A[...]

  • Page 16

    21 TROUBLESHOOTING Below is a list of some of the possible malfunctions. If the problem cannot be resolved as described, contact Customer Services. PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY The coffee is not hot • Thecupswerenotpreheated. • Warmthecupsbyrinsingthemwithhot water(N.B.youcanusethehot[...]