DeLonghi EDG 250.R manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 18 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Coffee maker
DeLonghi EC152
14 pages -
Coffee maker
DeLonghi Jovia EDG250.R
18 pages -
Coffee maker
DeLonghi Nespresso Pixie EN 125.SAE
76 pages -
Coffee maker
DeLonghi Magnifica ESAM4200
7 pages -
Coffee maker
DeLonghi ESAM 4000.B
15 pages -
Coffee maker
DeLonghi Caffe Venezia ESAM2600
6 pages -
Coffee maker
DeLonghi MiniMe EDG305.WB
6 pages -
Coffee maker
DeLonghi EABI 66.00
6 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation DeLonghi EDG 250.R. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel DeLonghi EDG 250.R ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation DeLonghi EDG 250.R décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation DeLonghi EDG 250.R devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif DeLonghi EDG 250.R
- nom du fabricant et année de fabrication DeLonghi EDG 250.R
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement DeLonghi EDG 250.R
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage DeLonghi EDG 250.R ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles DeLonghi EDG 250.R et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service DeLonghi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées DeLonghi EDG 250.R, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif DeLonghi EDG 250.R, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation DeLonghi EDG 250.R. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
www .dolce-gusto.com USER MANUAL JOVIA[...]
-
Page 2
2 OVERVIEW ........................................ 5 PRODUCT RANGE ................................ 6-7 FIRST USE ......................................... 8 PREP ARING A BEVERAGE ............................. 9 RECOMMENDA TIONS FOR A SAFE USE / ECONOMY MODE .. 10 CLEANING ....................................... 11 DESCALING A T LEAST EVERY 3-4 MO[...]
-
Page 3
3 SAFETY PRECAUTIONS 1. Read all instructions and keep these safety instruc - tions. 2. Connect the appliance to a mains socket with an earth connection only. Mains voltage must be the same as the details on the rating plate. The use of incorrect connection will negate the guarantee and may be hazardous. 3. This appliance is intended to be used in [...]
-
Page 4
4 SAFETY PRECAUTIONS Do not dismantle appliance and do not put anything into openings. 19. Incaseofintensiveusewithoutallowingsucient cooling time, the appliance will stop functioning temporarily with the red indicator light blinking. This is to protect your appliance from overheating. Switch theapplianceo[...]
-
Page 5
5 OVER VIEW 0.8 l 5-45 °C 41-113 °F ~2.5 kg A = 17.1 cm A C B 230 V / 50 Hz / 1500 W max. 15 bar NO, SE, FI, DK, ES, IT, CH, UK, DE, LV, LT, EE 120 V / 60 Hz / max. 1500 W US 220-240 V / 50 Hz / max. 1500 W AUS, NZ B = 32.5 cm C = 22.8 cm 1 4 7 10 2 5 8 3 6 9 Water tank Hot Cold Selection lever Locking handle Power button Stop Capsule holder Drip[...]
-
Page 6
6 PRODUCT RANGE Espr esso Espr esso Intenso 60 ml Espr esso Ristretto 40 ml Latte Macchiato 220 ml 50 ml 170 ml Espresso Intens o 40 ml Cappuccin o 240 ml 40 ml 200 ml Lungo 120 ml Chococino® 210 ml 110 ml 100 ml Hot Beverage ESPRESSO LUNGO CAPPUCCINO Espr esso Espr esso Intenso 60 ml Espr esso Ristretto 40 ml Latte Macchiato 220 ml 50 ml 170 ml E[...]
-
Page 7
7 PRODUCT RANGE LA TTE MACCHIA TO CHAI TEA LA TTE CAPPUCCINO ICE Latte Macchiato 220 ml 50 ml 170 ml Aroma 200 ml Grande Caffè Crema 200 ml Aroma 200 ml Latte Macchiato 220 ml 50 ml 170 ml Arom a 200 ml Caffè Crema Grand e 200 ml Arom a 200 ml Cappuccino Ice 240 ml 105 ml 135 ml Chai Te a Latte 220 ml Chai Te a 100 ml Latte 120 ml Cold Beverage [...]
-
Page 8
8 FIRST USE STOP STOP STOP Rinsewatertankatrst. Fill water tank with fresh, drinking water . insert water tank to machine. Switch machine on. Power button starts blinking red while machine is heating up for approx. 40 seconds. Af terwards power button lights steady green and machine is ready. 40 sec ON Push selection lever to the “[...]
-
Page 9
9 PREP ARING A BEVERAGE STOP Push selection lever to the “HOT” or “COLD” position as recommended on capsule packs. Beverage preparation starts. T ake cup from drip tray. Open locking handle. Adjustdriptraypositionaccordingtothe chosen beverage (see page 6-7). Place cup on drip tray. Af ter reaching the desired level pus[...]
-
Page 10
10 Neverllhotwaterintothewatertank! Never open the locking handle during beveragepreparation! Af ternishingpreparationthepower button blinks red for about 5 seconds. During that time do not open locking handle! ECONOMY MODE RECOMMENDA TIONS FOR A SAFE USE Never push selection lever while locking handle?[...]
-
Page 11
11 CLEANING Rinse drip tray with water and clean it with clean cleaning tools. Rinse and dry capsule holder with water from both sides. Y ou can also put it in a dishwasher . Rinse and clean water tank with clean clean- ingtools.Af terwardsrellwithfresh,drinking water and insert it to machine. The water tank isnotdishw[...]
-
Page 12
12 IF NO LIQUID COMES OUT ... STOP T urn selection lever to neutral position. No liquid comes out and the machine makes a loud noise. The capsule may be blocked and under pres- sure. Then lif t the locking handle and remove the capsule holder . Check if there is water in the water tank: i f not, rellandmoveleveragaintohot/cold?[...]
-
Page 13
13 Theinjectormaybeblocked. Lif t the locking handle and remove the capsule holder . Throw away the capsule. 1 Unplugmachine.Forbetteraccesstoinjector tilt machine. Remove the water tank and take out the clean- ing needle. Close the locking handle. Remove the drip tray. Unblocktheinjectorwiththecleani[...]
-
Page 14
14 DESCALING A T LEAST EVER Y 3-4 MONTHS If the beverage comes out slower than usual (even in droplets), or if it is cooler than usual or i f the power button light is steady orange, the machine has to be descaled. Mix 0.5 litre fresh, drinking water with descaler sachet in a measuring cup. Pour descaling solution into water tank and insert water t[...]
-
Page 15
15 IMPORT ANT HINTS Follow instructions on descaling kit user manual. Avoid contact of descaling liquid with any part of the machine. Do not use vinegar for descaling. Do not push power button during descaling cycle. 10 15 11 1/2 STOP 12 13 STOP S T O 14 OFF ON Emptyjugandwatertank.Rinseand clean water tank with clean cleaning [...]
-
Page 16
16 TROUBLESHOOTING Machine cannot be switched on. Beverage is splashing out of coee outlet. Check if the power plug is plugged correctly into a mains power socket. If yes check your electricity supply. If machine still cannot be switched on call NESCAFÉ DOLCE GUSTO Hotline. For hotline numbers see safety precaution booklet. 1 2 Stop preparation[...]
-
Page 17
17 Power button stays red. Switchmachineo.Checkifcapsuleisblocked (see page 12). Unplug power plug and wait 20 minutes. Af terwards plug power plug into mains power socket and switch machine on. 1 IfpowerbuttonstillashesredcallNESCAFÉ DOLCE GUSTO Hotline. For hotline numbers see safety precauti[...]
-
Page 18
www .dolce-gusto.com UMDL-JV A-EN-1 HOTLINES 0842 640 10 AL JP 81-35651-6848 (machines) 81-35651-6847 (capsules) AT 0800 365 23 48 AU 1800 466 975 AR 0800-999-8100 HU KZ ME 06 40 214 200 8-800-080-2880 020 269 902 0800 600 604 0842 640 10 67508056 5267 3304 01800 365 2348 (Lada sin costo) HR KS LV 00800 6378 5385 800365234 8002 3183 0800 00 200 0 8[...]