DeLonghi EO 3275 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 37 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation DeLonghi EO 3275. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel DeLonghi EO 3275 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation DeLonghi EO 3275 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation DeLonghi EO 3275 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif DeLonghi EO 3275
- nom du fabricant et année de fabrication DeLonghi EO 3275
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement DeLonghi EO 3275
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage DeLonghi EO 3275 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles DeLonghi EO 3275 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service DeLonghi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées DeLonghi EO 3275, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif DeLonghi EO 3275, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation DeLonghi EO 3275. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
De’L onghi Appliances via Seitz, 47 31100 T r eviso Italia 5711810931 /06.11 10[...]
-
Page 2
FORNO ELETTRIC O ELECTRIC OVEN FOUR ÉLECTRIQUE EL EK TR OB ACKO FE N ELEKTRISCHE O VEN Istruzioni per l’uso Instructions for use Mode d’ emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização Οδηγίε χρήση Инструкции по эксплуат ации Kullanım talimatları [...]
-
Page 3
2 3 A) If your appliance c omes tted with a plug , it will incorpor ate a 13 A mp fuse. If it does not t y our socket , the plug should be cut o from the mains lead, and an appr opriate plug tt ed, as below . W ARNING: Very c ar efully dispose of the cut o plug after removing the fuse: do not inser t in a 13 Amp socket elsewhere in t[...]
-
Page 4
2 3 A B C N D L M E F G I H O (*) P[...]
-
Page 5
4 5 descrizione - a v vertenze di sicurezza it Descrizione apparecchio A Resistenza superiore B Luce interna (Solo in alcuni modelli) C S ede per girarrost o (Solo in alcuni modelli) D Ganci per supporto spiedo (Solo in alcuni modelli) E Manopola t ermostato F Manopola timer G Manopola selettore funzioni H Spia v erde °C I Spia rossa ON L Spiedo ([...]
-
Page 6
4 5 • Nonmettere maidella carta, delcar toneo dellaplastica all’ int erno dell’apparec chio e non posare mai niente al di sopra dello stesso (utensili, griglie , altri oggetti). • Non intr odurre niente nelle bocchett e di ventilazione. Non ostruirle. • Questofornononè?[...]
-
Page 7
6 7 description - impor tant saf eguards en Description of appliance A T op elemen t B Internal light (certain models only) C S pit r oast housing (certain models only) D Spit support hooks (certain models only) E T hermostat dial F T imer dial G Mode selector H Gr een °C light I Red ON light L Spit (c ertain models only) M Spit support (cer tain [...]
-
Page 8
6 7 wire racks , other objects). • Never inser t anything into the ventilation openings. Make sur e they are unobstructed. • Thisov enisnotdesignedforbuilt-ininstallation. • Do not rest heavy objects, boiling pans or containers on the open door . Do not pull the [...]
-
Page 9
8 9 description - consignes de sécurité fr Description appareil A Résistance supérieure B Éclairage interne (seulement sur certains modèles) C Logement pour tournebroche (seulement sur c ertains modèles) D Cr ochets de suppor t de la br oche (seulement sur certains modèles) E Bouton thermosta t F Bouton minuterie G Bouton Sélecteur fonctio[...]
-
Page 10
8 9 Le cas échéant , an d ’ éviter tout risque, faites-le vérier par le Centr e de Service Après-vente le plus pr oche. • N’ installez pas l’appareil à proximité de sources de cha - leur . • N’utilisezpasl’ appareilcommesour cedechaleur . • Ne mettezjamais de?[...]
-
Page 11
10 11 Beschreibung - Sicherheitshinw eise de Gerätebeschreibung A Heizelement Oberhitz e B Innenbeleuchtung (nur bei einigen Modellen) C Aufnahmestelle für den Drehstab (nur bei einigen Model- len) D Haken für den Grillspieß (nur bei einigen Modellen) E T emperaturregler F T imer-Regler G Funktionswahlschalt er H Gr üne Kontrollleuch te °C I [...]
-
Page 12
10 11 jedes Risiko für Sie auszuschließen. • Stellen Siedas Gerät nichtin der Nähev on W ärmequellen auf . • V erwendenSiedasGerätnichtals W ärmequelle. • Niemals Papier ,Karton oder Plastik in den Backofen legen und nichts darauf ablegen (Utensilien, R[...]
-
Page 13
12 13 beschrijving - v eiligheidswaarschuwingengen nl Beschrijving van het apparaat A Bovenste w eerstand B Binnenverlichting (alleen bij sommige modellen) C Z itting v oor draaispit (alleen bij sommige modellen) D Haken v oor houder braadspit (alleen bij sommige model- len) E T hermostaatknop F T imerknop G Functiekeuz eknop H Gr oen contr olelamp[...]
-
Page 14
12 13 naar het dichtstbijzijnde ser vic ecentrum te brengen om elk risico te vermijden. • Zethetapparaa tnietvlakbijeenwarmtebr on. • Gebruikhetapparaatnietalswarmtebr on. • D oe nooit papier , karton of plastic in het apparaa t en plaats er geen v[...]
-
Page 15
14 15 descripción – Adv er t encias de seguridad es Descripción del aparato A Resistencia superior B Luz interior (solamente en algunos modelos) C Alojamiento para asador rotativ o (solamente en algunos modelos) D Ganchos para soporte espetón (solamente en algunos modelos) E Mando del t ermostato F Mando del timer G Mando del selector de funci[...]
-
Page 16
14 15 para evitar cualquier riesgo , lleve el aparato al centro de asistencia posventa más c ercano . • Nocoloqueelaparat ocercadefuent esdecalor . • Noutiliceelaparat ocomofuentedecalor . • Noponga nuncapapel, cartóno plásticodentrodel apa - rato y no apoye n[...]
-
Page 17
16 17 descriç ão - adv ertências de seguranç a pt Descrição do aparelho A Resistência superior B Luz interna (apenas em alguns modelos) C Encaixe para espeto (apenas em alguns modelos) D Ganchos para suporte do espeto (apenas em alguns modelos) E Botão do termósta to F Botão do temporizador G Botão selector de funções H Indicador lumin[...]
-
Page 18
16 17 • Nãoutilizeoaparelhoc omofontedecalor . • Nunca coloque papel, c artão ou plástico no interior do aparelho e nunca pouse nada por cima do mesmo (uten- sílios, grelhas , outros objectos). • Não intr oduza nada nos orifícios de ventilação . Não os?[...]
-
Page 19
18 19 περιγ ραφή - προειδοπ οιήσει ασφαλεία el Περιγραφή τη συσκευή A Πάνω αντίσταση B Εσωτερική λάπα (όνο σε ορισένα οντέλα) C Υποδοχή σούβλα (όνο σε ορισένα οντέλα) D Γ άντζοι στ?[...]
-
Page 20
18 19 συσκευή κ αι ην ακουπάτε τίποτα σ τ ο πάνω έρο τη (εργαλεία, σχάρε, άλλα αντικείενα). • Μηβάζετεκαν ένααντικείμενοσταστόμιααερισμού.Μην τα καλύπτετε. • Ο φού?[...]
-
Page 21
20 21 опис ание - меры безопаснос ти ru Описание прибора A Верхнее сопрот ивление В Вну т ренне освещение (только для определенных моделей) C К репление шамп ура для жарки (только для определенных м[...]
-
Page 22
20 21 тепла. • Неиспользуйт еприбор,какис т очниктепла. • Ни в коем случае не помещайте в прибор б умагу , картон или плас тик и ничег о не кладите на него (инструменты, р[...]
-
Page 23
22 23 tanımlama - güv enlik için temel uy arılar tr Cihazın tanımı A Üst rezistans B İç aydınlatma lambası (sadece bazı modeller de) C Piliç çevirme şişi yuv ası (sadece bazı modellerde) D Şiş tutma kancaları (sadece bazı modellerde) E T ermosta t ayar düğmesi F Zaman ayarı düğmesi G Fonksiyon seçme maniv elası H Y eş[...]
-
Page 24
22 23 üzerinde hiç bir nesne bırakmayın (aletler , ızgaralar , diğer nesneler). • Havalandırma ağızların hiç bir şey sokmayın. Onları tıkamayın. • Bufırınankastrekullanımiçinüretilmemiştir . • Kapak açıkken üzerine asla ağır nesneler , sıcak[...]
-
Page 25
24 25 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 Ding! °C 20min 20min[...]
-
Page 26
24 25 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 Ding! 22 0 ON °C ON °C[...]
-
Page 27
26 27 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 Ding! 1 / 2 22 0 ON °C 3 2 1 OP[...]
-
Page 28
26 27 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 Ding! 22 0 ON °C ON °C[...]
-
Page 29
28 29 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 Ding! 22 0 3 2 1 O ON °C[...]
-
Page 30
28 29 D 1 2 L 3 2 1 P M 22 0 C[...]
-
Page 31
30 31 Ding! ON °C[...]
-
Page 32
30 31 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 Ding! 22 0 ON °C ON °C[...]
-
Page 33
32 33 Ding! ON °C[...]
-
Page 34
32 33 °C 20min ABRASIVE[...]
-
Page 35
34 35 kg 3 2 1 ON °C PR 0 20 40 6 0 8 0 1 20 1 00 °C 1 60 1 80 2 00 1 2 0 1 40 80 1 00 2 2 0 700g 3 2 1 180 °C 45-50 min 30-35 min 37-42 min 750g 3 2 1 200 °C 25-30 min 450g 3 2 1 200 °C 20-22 min 15-17 min 18-20 min 500g 3 2 1 180 °C 35-40 min 1500g 3 2 1 180 °C 35-40 min 200 °C 30-35 min 1300g 3 2 1 190 °C 100-105 min 80-85 min 90-95 min[...]
-
Page 36
34 35 kg 3 2 1 ON °C PR 0 20 40 6 0 8 0 1 20 1 00 °C 1 60 1 80 2 00 1 2 0 1 40 80 1 00 2 2 0 1000g 3 2 1 190 °C 90-95 min 75-80 min 85-90 min 1200g 3 2 1 180 °C 55-60 min 1100g 220 °C 90-95 min 1250g 220 °C 100-105 min 750g 3 2 1 220 °C 25-30 min 1000g 3 2 1 200 °C 25-30 min 1000g 3 2 1 200 °C 65-70 min 45-50 min 60-65 min 1000g 3 2 1 200 [...]
-
Page 37
36 kg 3 2 1 ON °C PR 0 20 40 6 0 8 0 1 20 1 00 °C 1 60 1 80 2 00 1 2 0 1 40 80 1 00 2 2 0 300g 3 2 1 180 °C 15-20 min 6 3 2 1 180 °C 20-22 min 13-15 min 18-20 min 850g 3 2 1 180 °C 40-45 min 30-35 min 35-40 min 850g 3 2 1 180 °C 40-45 min 30-35 min 35-40 min 900g 3 2 1 180 °C 35-40 min 25-30 min 30-35 min 12 3 2 1 170 °C 20-25 min 900g 3 2 [...]