Domo DO7302C manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Domo DO7302C. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Domo DO7302C ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Domo DO7302C décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Domo DO7302C devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Domo DO7302C
- nom du fabricant et année de fabrication Domo DO7302C
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Domo DO7302C
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Domo DO7302C ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Domo DO7302C et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Domo en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Domo DO7302C, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Domo DO7302C, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Domo DO7302C. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF CONVECTOR CONVECTEUR KONVEKTOR CONVECTOR DO7302C-DO7303C[...]

  • Page 2

    DO7302C-DO7303C LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Be lg ium - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of [...]

  • Page 3

    DO7302C-DO7303C T ype nr . Apparaat N° de modèle de l’appareil DO7302C-DO7303C T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance Naam Nom .............................................................................................................................................. Name Name Adres Adresse .............................................[...]

  • Page 4

    DO7302C-DO7303C RECY CLAGE INFORMA TIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, vo[...]

  • Page 5

    DO7302C-DO7303C 5 point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly , you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling o[...]

  • Page 6

    DO7302C-DO7303C VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Dit toestel mag gebruik worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder . En door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis. Op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van h[...]

  • Page 7

    DO7302C-DO7303C het toestel beschadigd is tijdens het transport gebruikt u de convector best niet. • Raadpleeg een gekwaliceerd elektricien. De ver - pakkingsmaterialen (plastiek zakken, polistyrene, etc) moeten uit de buurt van kinderen gehouden worden. • V oordat u het toestel aansluit moet u controleren of het elektriciteitsnet overeenste[...]

  • Page 8

    DO7302C-DO7303C • Stel de convector niet bloot aan regen, zon, etc. • Gebruik de convector niet in de buurt van een bad, douche of zwembad. • V oordat u het toestel reinigt moet u altijd het toestel uitzetten door de stekker uit het stopcontact te verwijderen of de knop van de convector op ‘uit’ te zetten. • W anneer uw convector bescha[...]

  • Page 9

    DO7302C-DO7303C • Plaats de convector niet tegen een stopcontact. • Het elektrisch snoer van deze convector kan niet vervangen worden door de gebruiker . V oor het vervangen van het elektrisch snoer mag u uitsluitend een beroep doen op een hersteldienst van de fabrikant. • V ermijd contact met de warme convector en zor g ervoor dat het elektr[...]

  • Page 10

    DO7302C-DO7303C PRECAUTI ONS Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e) s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l[...]

  • Page 11

    DO7302C-DO7303C ultérieure. • Après avoir enlevé l’emballage, contrôlez d’abord si le convecteur ne soit pas endommagé. Si vous soupçonnez que l’appareil a été endommagé lors du transport, il vaut mieux ne pas utiliser le convecteur et consulter un électricien qualié. Les matériaux d’emballage (sacs en plastique, polystyrè[...]

  • Page 12

    DO7302C-DO7303C respectiez la plus grande prudence, dans les salles de bains ou de douches. • Ne tirez pas au cordon électrique ou au convecteur an de retirer la che de la prise de courant. • T enez le convecteur à l’abri de pluie, de soleil, etc. • V eillez à ce que le convecteur ne soit jamais utilisé par des enfants ou des pers[...]

  • Page 13

    DO7302C-DO7303C indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil. En cas de doute, consultez d’abord un électricien. • Ne laissez pas le convecteur en marche si vous n’en avez pas besoin. Assurez-vous qu’il est “hors service” si vous ne l’utilisez pas, en retirant la che de la prise de courant. • Ne couvrez pas les grille[...]

  • Page 14

    DO7302C-DO7303C SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw . leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit eingeschränkter Erfahrung das Gerät betätigen. Dies unter der V oraussetzung, dass diese Personen ausreichende Anweisungen sowohl zum Geb[...]

  • Page 15

    DO7302C-DO7303C • Nach der Auspackung, versichern Sie sich über die Unversehrtheit des Geräts und besonders prüfen • Sie, dass das Gerät unverseht und ohne sichtbare Beschädigungen ist, die während des T ransports verursacht werden könnten. Im Zweifelfalle das Gerät nicht benutzen und sich an Fachtechniker wenden. Die in der V erpackung[...]

  • Page 16

    DO7302C-DO7303C • Die V erwendung eines elektro-Konvektors bringt die Beachtung einiger wichtigen Regel mit sich. W ARNUNG • Das Gerät nicht mit nassen und/oder feuchtigen Händen oder Füssen berühren. • Das Gerät nicht mit nackten Füssen benutzen. • Keine V erlängerungsstücke in Bädern benutzen. • Der Speisekabel oder das Gerät [...]

  • Page 17

    DO7302C-DO7303C • Die Installation soll nach den Anweisungen des Herstellers durchgeführt werden. Eine fehlerhafte Installation kann Schaden zu Personen, T ieren oder Sachen verursachen, wogegen der Hersteller nicht als verantworlich betrachtet werden kann. • Das Gerät muss immer stehend, d.h. auf den Füsse, stützend, arbeiten. Das Gerät m[...]

  • Page 18

    DO7302C-DO7303C die Raumtemperatur einzustellen. Frostfr ei funktion Gerät in Betrieb setzen (Wärme 1, 2 oder 3 Kugeln) und das Thermostat auf die niedrigste Stellung setzen. Es erlaubt die Raumtemperatur bei mindestens ungefähar 5°C zu erhalten. Ausschalten Beide Schalter auf 0 setzen, bevor den Stecker von der Steckdose herauszuziehen. ANWEIS[...]

  • Page 19

    DO7302C-DO7303C SAFETY INSTRUCTIONS This appliance can be used by children, starting from the age of 8 and up. And by persons with a physical or sensorly limitation as well as, mentally limited persons or persons with a lack of experience and knowledge. On the condition that these persons have received the necessary instruction on how to use this a[...]

  • Page 20

    DO7302C-DO7303C reach of children. • Before you connect the appliance please check if your household current is the same as the one mentioned on the rating plate. • When the plug doesn’ t comply with your sockets, you can have it changed by a qualied electrician. • The electrician also needs to check if the plug complies with the current[...]

  • Page 21

    DO7302C-DO7303C sales service of the manufacturer , to make that original parts will be used. • When you decide to never use the convector again, we recommend to cut of f the power cord completely , after you have removed the plug from the socket. • Installation of the convector must be done according to the specications of the manufacturer [...]

  • Page 22

    DO7302C-DO7303C Regulation of the thermostat By rotating the bottom knob clockwise you can determine the room temperature. Antifreeze function Select the desired warmth by choosing 1,2 or 3 dots. Now place the thermostat on the lowest setting. The convector will start to work when the room temperature drops below 5°C. T o stop the appliance T urn [...]

  • Page 23

    DO7302C-DO7303C[...]

  • Page 24

    LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63[...]