Domo DO9013W manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Domo DO9013W. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Domo DO9013W ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Domo DO9013W décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Domo DO9013W devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Domo DO9013W
- nom du fabricant et année de fabrication Domo DO9013W
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Domo DO9013W
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Domo DO9013W ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Domo DO9013W et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Domo en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Domo DO9013W, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Domo DO9013W, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Domo DO9013W. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF ELEKTRISCHE W A TERKOKER BOUILLOIR ELECTRIQUE ELEKTRISCHE W ASSERKOCHER ELECTRICAL W A TER KETTLE DO9013W[...]

  • Page 2

    DO9013W GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. W anneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervan[...]

  • Page 3

    DO9013W LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63     N° de modèle de l’appareil DO9013W      Naam Nom [...]

  • Page 4

    DO9013W RECY CLAGE INFORMA TIE  huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter[...]

  • Page 5

    DO9013W BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAA TREGELEN - Lees alle instructies voor het gebruik. - V oor u de waterkoker aansluit op het elektriciteitsnet, moet u eerst controleren of de voltage aangegeven op uw toestel overeenstemt met de voltage bij u thuis. Als dit niet zo is, mag u de waterkoker niet gebruiken en moet u contact opnemen met uw verkoper . -[...]

  • Page 6

    DO9013W - W anneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet u het laten herstellen door de  vermijden. - Gebruik [...]

  • Page 7

    DO9013W V erwijder het water . V ul de waterkoker opnieuw en laat het weer koken. V erwijder het water . Uw toestel is nu klaar voor gebruik. GEBRUIK V AN UW W A TERKOKER Om de waterkoker te vullen verwijdert u het toestel van de basis en opent u het deksel. V ul het toestel met de gewenste hoeveelheid water . Het waterniveau moet zich [...]

  • Page 8

    DO9013W  V erwijder de oplossing uit de waterkoker . Resterende vlekken kunnen verwijdert worden met een vochtige doek.V ul de waterkoker met zuiver water, laat het water koken en verwijder het.[...]

  • Page 9

    DO9013W IMPORT ANTES MESURES DE SÉCURITÉ - Lisez toutes les instructions avant d’utiliser la bouilloire.   ?[...]

  • Page 10

    DO9013W - L ’appareil ne peut être utilisé qu’avec la base fournie. - Quand la bouilloire est trop pleine, l’eau peut déborder . - L ’appareil n’est destiné qu’à un usage domestique et il ne peut pas être utilisé à l’extérieur . - Conservez ces instructions. ?[...]

  • Page 11

    DO9013W V idez l’eau. V otre appareil est maintenant prêt à l’usage. UTILISA TION DE VOTRE BOUILLOIRE Pour remplir la bouilloire, détachez l’appareil de sa base et ouvrez le couvercle en ?[...]

  • Page 12

    DO9013W puis recommencez encore une fois. V otre bouilloire est alors prête à l’usage.  [...]

  • Page 13

    DO9013W WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - Lesen Sie vor der V erwendung alle Anweisungen.   kontrollieren, ob die Netzspannung mit den An[...]

  • Page 14

    DO9013W Deckel nicht, wenn das W asser kocht, Sie könnten sich verbrühen. - W enn das Stromkabel beschädigt ist, müssen Sie es vom Hersteller oder seinem Kundendienst oder einer geschulten Person reparieren lassen um Problemen vorzubeugen. - V erwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke. ?[...]

  • Page 15

    DO9013W Lassen Sie das W asser kochen. Entfernen Sie das W asser . Füllen Sie den W asserkocher erneut und lassen Sie das W asser wieder kochen. Entfernen Sie das W asser . Ihr Gerät ist gebrauchsfertig. VERWENDUNG DES W ASSERKOCHERS  ?[...]

  • Page 16

    DO9013W verwenden. Oder gehen Sie wie folgt vor:      ?[...]

  • Page 17

    DO9013W GENERAL SAFETY REGULATIO NS  - Do not operate the appliance without load to avoid damaging the heat elements. Unplug from the outlet when not in use. [...]

  • Page 18

    DO9013W as :  environments. - Farms - Hotel rooms and motel rooms and other similar environments w[...]

  • Page 19

    DO9013W 4.Lift the kettle from the power base and then pour the water .  will scald. ?[...]

  • Page 20

    LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63[...]