Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB
- nom du fabricant et année de fabrication Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Electrolux en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    4 3 3 3 2 English Thank you for having chosen an Electrolux Ultra Silencer vacuum cleaner . These Operating Instructions cover all Ultra Silencer models . This means that with your specific model, some accessor ies may not be inc luded. In order to ensure the best results , alwa ys use original Electrolux accessor ies . They have been designed espe[...]

  • Page 2

    4 3 Nederlands Dank u dat u gekozen hebt voor een Ultra Silencer v an Electrolux. Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor alle Ultra Silencer-modellen. Dit kan betekenen dat uw model over bepaalde accessoires niet beschikt. Gebruik voor de beste resultaten altijd or iginele Electrolux-accessoires . Deze zijn speciaal voor uw stofzuiger ontworpen. Acc[...]

  • Page 3

    7 11 8 9 5 10 6 4 1 2 3 16 Norme di sicurezza L'aspirapolv ere Ultr a Silencer deve essere usato esclusivamente da per- sone adulte per la nor male pulizia domestica. L'aspirapolvere è dotato di doppio isolamento e non necessita di messa a ter ra. Non aspirare mai • In aree bagnate. • In prossimità di gas infiammabili, ecc. • Senz[...]

  • Page 4

    17 Precauções de segurança O Ultra Silencer deverá ser usado apenas por adultos e apenas para aspiração nor mal em ambientes domésticos . O aspirador dispõe de iso- lamento duplo e não necessita de ser ligado à ter ra. Nunca aspire: • Em áreas molhadas. • P erto de gases inflamáveis, etc. • Sem um saco de pó s-bag™ para e vitar[...]

  • Page 5

    18 5b 10b 6 7 8 9 4 10a 5a 3 1a A A B B C D 1b 2 Italiano P R I M A D I C O M I N C I A R E 1 a Assicurarsi che la maniglia per il trasporto sia abbassata. Aprire lo sportellino anteriore della macchina e controlla- re che il sacchetto raccoglipolvere s-bag™ e il filtro del motore siano posizionati. 1 b Sollevare la maniglia per il trasporto finc[...]

  • Page 6

    19 Português A N T E S D E C O M E Ç A R 1 a Certifique-se de que a pega de transporte da máquina está dobrada para baixo. Em seguida, abra a tampa da frente da máquina e verifique se o saco de pó, o s-bag™ e o filtro do motor estão nos respectivos lugares. 1 b Dobre a pega de transporte até ela encaixar com um clique. Em seguida, abra a [...]

  • Page 7

    7 5 6 4 1 2 3 12 13 11 8 9 10 20 Italiano P E R O T T E N E R E I M I G L I O R I R I S U L T A T I Utilizzare le bocchette come segue: Tappeti: Utilizzare la bocchetta per tappeti/pavimenti duri con la leva in posizione (1). Ridurre la potenza di aspirazione per tappeti piccoli. Pavimenti duri: Utilizzare la bocchetta per tappeti/pavimenti duri co[...]

  • Page 8

    21 Português O B T E R O S M E L H O R E S R E S U L T A D O S Use os bocais como se segue: Tapetes: Use o bocal tapete/piso duro com a alavanca na posi- ção (1). Reduza o poder de sucção para tapetes pequenos. Pisos duros: Use o bocal tapete/piso duro com a alavanca na posição (2). Pisos de madeira: Use o bocal de parqué (apenas determina-[...]

  • Page 9

    11 6 7 8 9 12 13 14 5a 10 5b 4 1 2 3 A B 22 Italiano S O S T I T U Z I O N E D E L S A C C H E T T O R A C C O G L I P O L V E R E S - B A G ™ 1 Il sacchetto raccoglipolvere s-bag™ deve essere sostituito quando la spia indicatrice diventa completamente rossa. Controllare la spia con la bocchetta sollevata. 2 Abbassare la maniglia per il traspor[...]

  • Page 10

    23 Português S U B S T I T U I Ç Ã O D O S A C O D E P Ó , S - B A G ™ 1 O saco de pó, s-bag™ deve ser substituído pelo menos quando a janela indicadora ficar completamente vermelha. Verificar com o bocal levantado. 2 Dobre a pega de transporte. Prima o engate na manguei- ra, retire a mangueira e abra a tampa. 3 Levante o encaixe que segu[...]

  • Page 11

    11 12 13 9 10 8 1 2 3 4 5 6 7 24 Italiano P U L I Z I A D I F L E S S I B I L E E B O C C H E T T A L'aspirapolvere si spegne automaticamente se la bocchetta, il tubo, i filtri o la s-bag™ si bloccano. In questi casi, scollegarlo dalla rete elettrica e lasciarlo raffreddare per 20-30 minuti. Rimuovere l'intasamento e/o sostituire i filt[...]

  • Page 12

    25 Português L I M P E Z A D A M A N G U E I R A E D O B O C A L O aspirador pára automaticamente se o bocal, o tubo, a man- gueira ou o filtro ficarem bloqueados. Em tais casos, desligue-o da corrente e deixe-o arrefecer durante 20 a 30 minutos.Limpe o bloqueio e/ou substitua os filtros e o s-bag™ e torne a ligá-lo. Tubos e mangueiras 1 Use u[...]

  • Page 13

    26 Italiano R I C E R C A D E I G U A S T I E I N F O R M A Z I O N I P E R L ' U T E N T E Ricerca dei guasti L'aspirapolvere non si accende 1 Controllare che il cavo sia collegato alla rete. 2 Controllare che la spina e il cavo non siano danneggiati. 3 Controllare che non vi sia un fusibile bruciato. L'aspirapolvere si spegne 1 Con[...]

  • Page 14

    27 Português R E S O L U Ç Ã O D E P R O B L E M A S E I N F O R M A Ç Ã O A O C O N S U M I D O R Resolução de problemas O aspirador não arranca 1 Verifique se o cabo está ligado à corrente. 2 Verifique se a ficha e o cabo não estão danificados. 3 Verifique se há algum fusível queimado. O aspirador pára 1 Verifique se o saco de pó,[...]