Fellowes Orion 500 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Fellowes Orion 500. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Fellowes Orion 500 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Fellowes Orion 500 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Fellowes Orion 500 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Fellowes Orion 500
- nom du fabricant et année de fabrication Fellowes Orion 500
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Fellowes Orion 500
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Fellowes Orion 500 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Fellowes Orion 500 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Fellowes en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Fellowes Orion 500, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Fellowes Orion 500, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Fellowes Orion 500. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    fell owes. com 1789 Nor wood A venue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 Australia Canada Deutschland France Japan Polska Singapore Benelux China España Italia Korea Russia United Kingdom United States Heavy Duty Comb Binder Please read these instructio ns before use. V euille z lire ces instructions avant util isation. Lea estas[...]

  • Page 2

    CAP ABILITIES IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS - KEEP FOR FUTURE USE When punching; - always ensure the machine is on a stable surface - test punch scrap sheets and set the machine before punching final documents - remove staples and other metal articles prior to punching - never exceed the machines quoted performance Keep the machine away from heat [...]

  • Page 3

    COMB DIAMETER & DOCUMENT SIZES 3 SET UP Comb diameter sizes T o select the correct size comb diameter for a document use the document measure card as printed on the machine. Ensure the machine is on a stable surface. Check the waste tray is empty and correctly fitted. 2 1 3 Ensure the comb opening lever is pushed backwards. 405608_EUR_Orion_Man[...]

  • Page 4

    4 BEFORE YOU BIND Select the correct com b diameter using the document meas ure. Select the correct punc h profile for the sheet s ize. Select releasable dies as appropriate. Select the correct back margin depth for the number of sheets. T o cancel a p unch, pull the pin forward. T est punch a sheet. 2 4 3 Insert the plastic comb into the opening m[...]

  • Page 5

    5 REMOV AL OF WASTE CLIPPINGS WORLD WIDE WARRANTY Fellowes warrants all parts of the binder to be free of defects in mate- rial and workmanship for 1 year from the date of purchase by the original consumer . If any part is found to be defective during warranty period, your sale and exclusive remedy will be repair or replacement, at Fellowes’ opti[...]

  • Page 6

    CAP ACITÉS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - A CONSERVER P endant la perforation : - vérifier que la machine repose sur une surface stable - faire un essai de perforation sur du papier brouillon puis régler la machine avant de perforer les documents - enlever les agrafes et autres objets métalliques avant de procéder à la perforation - ne[...]

  • Page 7

    DIAMÈTRE DU PEIGNE & DIMENSIONS DU DOCUMENT 7 PRÉP ARA TION Diamètre des peignes P our sélectionner le peigne qui convient à un document donné, utiliser la fiche de mesure des documents imprimée sur l'appareil. V eiller à ce que la machine repose sur une surface stable. Vérifier que le bac à d échets est vide et correctemen t in[...]

  • Page 8

    8 A VANT DE POSER UNE RELIURE Sélectionnez un peigne de di- amètre adapté en vous s ervant de la mesure des docume nts. Sélectionnez le profil de perforation correspondant à la dime nsion des feuilles. Sélectionnez les poinçons débrayables qui convien nent. Sélectionner la largeur correcte de la marge arrière en fonction du nombre de feui[...]

  • Page 9

    9 ÉLIMINA TION DES DÉCHETS GARANTIE MONDIALE Fellowes garantit que les pièces de la relieuse ne présenteront aucun défaut de matière ou de fabrication pendant 1 ans à compter de la date d'achat par le premier utilisateur . En cas de défaut pendant la période de garantie, votre recours unique et exclusif sera la réparation ou l'?[...]

  • Page 10

    CARACTERÍSTICAS INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD - CONSÉRVELAS P ARA UN USO FUTURO En el momento de perforar: - asegúrese siempre de que la máquina se encuentra sobre una super- ficie estable - antes de empezar a perforar los documentos definitivos, realice prue- bas de perforación con papel de borrador y luego ajuste la máquina según[...]

  • Page 11

    DIÁMETRO DE CANUTILLO & Y TAMAÑOS DE DOCUMENTO 11 INST ALACIÓN Diámetros de los canutillos P ara seleccionar un canutillo de un tamaño adecuado y encuadernar un documento, utilice la tarjeta de medición de documentos impresa en la máquina. Asegúrese de que la máquina se encuentra sobre una superfi- cie estable. Compruebe que la bandej [...]

  • Page 12

    12 ANTES DE EMPEZAR A PERFORAR Seleccione el diámetro de canutillo correcto util izando la guía de medición de doc umen- tos. Seleccione el perfil de perforación correcto para el tamaño de hoja. Seleccione los punzones anulables según corresponda. Seleccione la profundid ad correcta del margen pos terior para el número de hojas . P ara anula[...]

  • Page 13

    13 ELIMINACIÓN DE LOS FRAGMENTOS DE DESECHO GARANTÍA MUNDIAL Fellowes ofrece una garantía de 1 años que empieza a partir de la fecha de compra del producto por parte del usuario original, y que garantiza que todas las piezas que conforman la máquina encuadernadora no tienen defectos de materiales ni de elaboración. Si se detecta alguna pieza [...]

  • Page 14

    fell owes. com 1789 Nor wood A venue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 Australia Canada Deutschland France Japan Polska Singapore Benelux China España Italia Korea Russia United Kingdom United States Heavy Duty Comb Binder Help Line Europe 00-800-1810-1810 Fellowes Australia +61-3-8336-9700 Benelux +31-(0)-76-523-2090 Canada +1[...]