Gaggenau VF 230-610 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Gaggenau VF 230-610. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Gaggenau VF 230-610 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Gaggenau VF 230-610 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Gaggenau VF 230-610 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Gaggenau VF 230-610
- nom du fabricant et année de fabrication Gaggenau VF 230-610
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Gaggenau VF 230-610
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Gaggenau VF 230-610 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Gaggenau VF 230-610 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Gaggenau en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Gaggenau VF 230-610, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Gaggenau VF 230-610, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Gaggenau VF 230-610. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    340 0 0 380 360 320 Operating and assembly instructions VF 230-610 Electric deep fryer[...]

  • Page 2

    Preface Important safeguards Page 3 1. Important notes Page 4-5 1.1 F or your safety Page 4 1.2 Operating for the first time Page 4 1.3 About use Page 5 2. Structure and operating principle Page 6-7 2.1 Structure of the appliance Page 6 2.2 Accessories Page 6 2.3 Operating principle Page 7 3. Operation Page 8-1 1 3.1 Switching on/off Page 8 3.2 F a[...]

  • Page 3

    2 Deep frying with your new deep fryer will be even more fun than before. Among other things, the appliance offers you the following advantages : – a gentle fat melting stage – thanks to exact (electronic) temperature control, the surfaces of deep fried titbits can be closed so fast that deep frying oil or fat cannot penetrate into the food you[...]

  • Page 4

    1. Read All Instructions. 2. T o eliminate the risk of burns or fire by reaching over the heated surface units, cabinet storage space located above the surface units should be avoided. If cabinet storage is to be provided, the risk can be reduced by installing a range hood that projects horizontally a minimum of 5 inches (127 mm) beyond the bottom [...]

  • Page 5

    4 1.1 F or your safety Y ou must not operate the appliance if it is damaged . The appliance must only be connected by an authorised specialist , paying attention to the relevant regulations of the power supply companies and the regional construction regulations. Observe the assembly instructions! When connecting electrical appliances in the proximi[...]

  • Page 6

    5 1.3 About use The appliance is intended solely for use in the household and must not be put to any other uses. Use the appliance to prepare meals only . It must not be used to heat up the room in which it is installed. Keep ventilation openings open (doors, extractor hoods and windows). Do not store any combustible items inside the appliance. Dur[...]

  • Page 7

    6 2.1 Structure of the appliance 2.2 Accessories 1 Deep frying basket suspension 2 F oaming edge 3 Heating element (2300 W) Panel: 4 Display offering the following possibilities: — (heating) symbol — Display of the set temperature — Display of the set short time — (limiter) symbol 5 “Short time" knob, featuring the + and – options [...]

  • Page 8

    7 2.3 Operating principle During deep frying , the heat that is generated by the appliance is transmitted by the fat to the food you are cooking. When this fast cooking method is employed, a tasty crust is formed around the cooked food. The deep frying temperature range lies between 320 and 360 °F . The maximum temperature is 380 °F . A higher te[...]

  • Page 9

    8 3.1 Switching on /off “T emperature" knob The temperature can be set within the range from 270-380 °F . The fat melting stage can also be set. “Short time" knob The short time can be set within a range from 1 minute to 90 minutes (Fig. 7). The appliance is not switched off by the short-time reminder . Switching on: T urn the “T e[...]

  • Page 10

    3.2 F at melting stage – Place approximately 3 kg of crushed fat in the deep fryer . – T urn the “T emperature" control knob to the fat melting stage position on the right. In this position, the fat is melted slowly and overheating of the heating element, and thus damaging of the appliance, are prevented. The (heating) symbol flashes on [...]

  • Page 11

    10 3.3 And this is how to deep fry (see also 7.1) – Set the required temperature with the temperature control knob. The required temperature has been reached as soon as the (heating) symbol goes off. – Briefly dip the deep frying basket into the hot fat or oil. The optimum quantity is 3-3.5 l of oil (or 3 kg of fat). – Place the food in the d[...]

  • Page 12

    11 3.4 Operating the child lock Activating the child lock – T urn the “Short time" control knob to the left to the minus position. Hold the knob in this position. – T urn the “T emperature" control knob to any temperature on the right. – T urn the “T emperature" control knob back to the 0 position. – T urn the “Short [...]

  • Page 13

    12 Please clean the appliance thoroughly before operating it for the first time. Cleaning the deep frying tub: – Take out the deep frying basket and tilt up the heating element. Clamp the heating element onto the deep frying basket suspension (Fig. 16). – Pour approximately four litres of water with detergent into the empty tub. – Tilt the he[...]

  • Page 14

    Draining the deep frying oil and fat Drain used oil only after it has cooled down. Melt used fat at the melting stage. In the cold oil zone, the fat melts only slowly . Use a temperature-resistant bucket with a capacity of at least 10 litres to collect the oil/fat. W ater that collects in the cold oil zone can also be drained by way of the oil drai[...]

  • Page 15

    14 The appliance must be disconnected from the power supply during all repair work. If the appliance does not function correctly , check the fuses first. If the power supply is functioning correctly , but your appliance still does not work, please contact your Gaggenau dealer who will provide you with the address and telephone number of your neares[...]

  • Page 16

    15 7.1 Cooking table 7. Practical tips Item T emperature Quantity Deep frying Remarks (°F) time (min.) Snacks and hors d'oeuvres Camembert, breaded 320 4 3 Spring rolls 320-340 4 - 6 4 - 6 Depending on size Pears filled with Roquefort cheese 310 2 8 T urn frequently Flaky pasties (e.g. filled with mushrooms, 360-370 4 - 6 5 - 7 Depending on s[...]

  • Page 17

    7.2 Recipes Fishballs in a cabbage jacket Ingredients 400 g fillet of cod 4 giant prawns 1 head of Chinese cabbage 1 lime 2 tablespoons soya sauce 2 eggs 2 spring onions 80 g starch 100 ml whipped cream Salt, pepper Preparation W ash the fish fillet, dab it dry and cut it into small cubes. Press out the lime. Mix the lime juice and the soya sauce i[...]

  • Page 18

    17 7.3 Tips and tricks – If you have large quantities of food to deep fry , you are advised to remove the basket from the tub after 1-2 minutes to allow the oil or fat to assume the selected temperature faster . The deep fried food will also become crisper . – After every use of the deep fryer , remove any resulting remainders of food from the [...]

  • Page 19

    5551 McFADDEN AVENUE HUNTINGTON BEACH, CA 92649 USA Y (800) 828-9165 · FAX (714) 901-0979 www.gaggenau-usa.com GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH P.O. BOX 10 02 50 · 80076 MÜNCHEN GERMANY Y (0 89) 45 90 - 03 FAX (0 89) 45 90 - 23 47[...]