GBC 15 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation GBC 15. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel GBC 15 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation GBC 15 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation GBC 15 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif GBC 15
- nom du fabricant et année de fabrication GBC 15
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement GBC 15
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage GBC 15 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles GBC 15 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service GBC en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées GBC 15, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif GBC 15, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation GBC 15. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    G Instruction Manual F Manuel d’utilisation D Bedienungsanleitung I Manuale d’istruzioni O Gebruiksaanwijzing E Manual de instrucciones P Manual de Instruções T Kullanım Kılavuzu K Οδηγίες c Brugsvejledning o Käyttöopas o Bruksanvisning S Bruksanvisning Q Instrukcja obsługi o Návod k obsluze H Használati útmutató o Руков?[...]

  • Page 2

    English 4 Français 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Español 14 Português 16 Türkçe 18 Ελληνικά 20 Dansk 22 Suomi 24 Norsk 26 Svenska 28 Polski 30 Česky 32 Magyar 34 Pyccкий 36[...]

  • Page 3

    4 1 3 2 10 456 9 8 7 Cli ckB ind 15 E o nly[...]

  • Page 4

    4 Special notice Thank you for choosing a GBC Binding machine. W e aim to produce quality binding machines at an affordable price, with many advanced features to enable you to create excellent results every time. Before using your machine for the first time, please take a few minutes to read through this guide. THIS W ARNING IS FOUND ON THE PRODUC[...]

  • Page 5

    5 G Guarantee Operation of this machine is guaranteed for two years from date of purchase, subject to normal use. Within the guarantee period, ACCO Brands Europe will at its own discretion either repair or replace the defective machine free of charge. Defects due to misuse or use for inappropriate purposes are not covered under the guarantee. Proof[...]

  • Page 6

    6 Spécifications ClickBind 15 Binder 297 mm - A4 15 feuilles (80 g/m²) 145 feuilles 6,2 kg 456mm x 453mm x 224mm T aille max. de document Capacité de perforation – papier Capacité de reliure Poids net Dimensions (H x L x P) ClickBind 15E Binder 297 mm - A4 15 feuilles (80 g/m²) 145 feuilles 8,4 kg 407mm x 388mm x 186mm Notification spécia[...]

  • Page 7

    7 F Perforation Votre appareil est doté d’un plateau de centrage GuideRight™ (voir Figure 1) qui vous permet d’aligner et de perforer des feuilles A4 avec précision à chaque fois. 1 Introduisez le document ou la couverture de reliure à perf orer dans la fente de perforation de la ClickBind 15 ou ClickBind 15E (voir Figure 2). 2 Alignez pa[...]

  • Page 8

    8 T echnische Daten ClickBind 15 Binder DIN A4 (297 mm) 15 Blatt (80 g/m²) 145 Blatt 6,2 kg 456mm x 453mm x 224mm Max. Dokumentformat Stanzleistung, P apier Bindeleistung Gewicht Abmessungen ClickBind 15E Binder DIN A4 (297 mm) 15 Blatt (80 g/m²) 145 Blatt 8,4 kg 407mm x 388mm x 186mm Allgemeine Sicherheitshinweise • Das Gerät ClickBind 15 &am[...]

  • Page 9

    9 D Stanzen Das Gerät verfügt über ein Papierfach mit GuideRight™-Kantenführung (s. Abb. 1), die stets eine akkurate A4-Stanzung gewährleistet. 1 Zu stanzendes Dokument oder Einbanddeckel in die Stanzöf fnung einführen (s. Abb. 2). 2 Dokument bzw . Einbanddeckel so ausrichten, dass dieses bzw. dieser an der Kantenführung anliegt (s. Abb. [...]

  • Page 10

    10 Caratteristiche tecniche ClickBind 15 Binder 297 mm - A4 15 fogli (80 gm 2 ) 145 fogli 6,2 kg 456mm x 453mm x 224mm Formato max. foglio Capacità perforazione Capacità rilegatura Peso netto Dimensioni (A x L x P) ClickBind 15E Binder 297 mm - A4 15 fogli (80 gm 2 ) 145 fogli 8,4 kg 407mm x 388mm x 186mm Avviso speciale Grazie per aver scelto un[...]

  • Page 11

    11 I Perforazione carta Questa rilegatrice è dotata di un vassoio di allineamento carta GuideRight™ (vedi Figura 1) che assicura ogni volta un’accurata operazione di perforazione dei fogli formato A4. 1 Inserire il documento o la copertina di rilega tura da perforare nell’apposita imboccatura di perforazione della ClickBind 15 o ClickBind 15[...]

  • Page 12

    12 Specificaties ClickBind 15 Binder 297 mm – A4 15 vellen (80 gsm) 145 vellen 6.2 kg 456mm x 453mm x 224mm Max. papierformaat Ponscapaciteit – papier Inbindcapaciteit Netto gewicht Afmetingen (H x W x D) ClickBind 15E Binder 297 mm – A4 15 vellen (80 gsm) 145 vellen 8.4 kg 407mm x 388mm x 186mm Speciaal bericht U bent nu de gelukkige eigena[...]

  • Page 13

    13 O Papier ponsen Het toestel is uitgerust met een GuideRight™ papieraanlegbak (zie fig. 1). Hiermee zorgt u ervoor dat het A4-vel telkens juist wordt geponst. 1 Steek het document of de omsla g die geponst moet worden in de ponsopening van de ClickBind 15 of ClickBind 15E. (zie fig. 2) 2 Zorg da t het document of de omslag tegen de randgeleid[...]

  • Page 14

    14 Especificaciones ClickBind 15 Binder 297mm - A4 15 hojas (80 g/m 2 ) 145 hojas 6.2 kg 456mm x 453mm x 224mm T amaño máx. del documento Capacidad de perforación – papel Capacidad de encuadernación Peso neto Dimensiones (H x A x P) ClickBind 15E Binder 297mm - A4 15 hojas (80 g/m 2 ) 145 hojas 8.4 kg 407mm x 388mm x 186mm Aviso especial Gra[...]

  • Page 15

    15 E Perforación de papel Su máquina está equipada con una bandeja de alineación del papel GuideRight™(ver Figura 1). Con ella obtendrá siempre una perforación precisa de papel con tamaño A4. 1 Introduzca el documento o la ta pa de encuadernación que va a perforar en la ranura de perforación de la ClickBind 15 o la ClickBind 15E. (ver Fi[...]

  • Page 16

    16 Especificações ClickBind 15 Binder 297 mm – A4 15 folhas (80 gsm) 145 folhas 6,2 kg 456mm x 453mm x 224mm T amanho máximo do documento Capacidade de furação – papel Capacidade de encadernação Peso líquido Dimensões (A x L x P) ClickBind 15E Binder 297 mm – A4 15 folhas (80 gsm) 145 folhas 8,4 kg 407mm x 388mm x 186mm Especial obs[...]

  • Page 17

    17 P Furação do papel A sua máquina foi instalada com uma guia de alinhamento do papel GuideRight™. (Consulte a Figura 1). Isto assegura que o papel A4 é furado rigorosamente todas as vezes. 1 Introduza o documento ou a ca pa de encadernação que deseja furar na ranhura de entrada de furação da ClickBind 15 ou ClickBind 15E. (Consulte a Fi[...]

  • Page 18

    18 Teknik Özellikler ClickBind 15 Binder 297mm - A4 15 yaprak (80gsm) 145 yaprak 6,2 kg 456mm x 453mm x 224mm Maksimum belgeboyutu Delmekapasitesi-kâğıt Ciltleme kapasitesi Netağırlık Boyutlar(YxExD) ClickBind 15E Binder 297mm - A4 15 yaprak (80gsm) 145 yaprak 8,4 kg 407mm x 388mm x 186mm Özel not GBC Ciltle[...]

  • Page 19

    19 T Kâğidindelinmesi Makineniz, bir GuideRight™ kâğıt hizalama tepsisi ile donatılmıştır (bkz. Şekil 1). Bu tepsi sayesinde, her seferinde doğru A4 delme gerçekleşir. 1 Delinecek belgeyi ya da cilt kapağını ClickBind 15 veya ClickBind 15E’nin delme yerine sokun. (bkz. Şekil 2) 2 Delme işleminin doğru olması için belg[...]

  • Page 20

    20 Προδιαγραφές ClickBind 15 Binder 297 χλστ (mm) - A4 15 φύλλα (80 gsm) 145 φύλλα 6,2 χλγρ 456 χλστ x 453 χλστ x 224 χλστ Μέγ.μέγεθοςεγγράφων Μέγιστοςαριθμόςφύλλωνγιαδιάτρηση-χαρτί Αριθμόςφύλλωνβιβλιο[...]

  • Page 21

    21 K Διατρησηχαρτιου Η μηχανή σας διαθέτει δίσκο ευθυγράμμισης χαρτιού GuideRight™ (βλέπε Σχ. 1). Εξασφαλίζει την ακριβή διάτρηση χαρτιού Α4 κάθε φορά. 1 Τοποθετήστε το έγγραφο ή το εξώφυλλο προς δ[...]

  • Page 22

    22 Specifikationer ClickBind 15 Binder 297 mm – A4 15 ark (80 gram) 145 ark 6,2 kg 456mm x 453mm x 224mm Maks. dokumentstørrelse Stansekapacitet – papir Indbindingskapacitet Nettovægt Dimensioner (H x B x D) ClickBind 15E Binder 297 mm – A4 15 ark (80 gram) 145 ark 8,4 kg 407mm x 388mm x 186mm Særlig bemærkning T ak, fordi du har valgt e[...]

  • Page 23

    23 c Stansning af papir Maskinen er udstyret med en GuideRight™-papirjusteringsbakke (se figur 1). Dette sikrer en nøjagtig A4-stansning hver gang. 1 Sæt dokumentet eller det omsla g, der skal stanses, ind i stanseåbningen på ClickBind 15 eller ClickBind 15E. (Se figur 2) 2 Juster dokumentet eller omsla get, så det flugter med papirstyret[...]

  • Page 24

    24 T ekniset tiedot ClickBind 15 Binder Suurin arkkikoko: 297 mm – A4 15 arkkia (80g/m 2 ) 145 arkkia 6,2 kg 456mm x 453mm x 224mm Suurin arkkikoko Lävistyskapasiteetti: paperi Sidontakapasiteetti Nettopaino Mitat (K × L × S) ClickBind 15E Binder Suurin arkkikoko: 297 mm – A4 15 arkkia (80g/m 2 ) 145 arkkia 8,4 kg 407mm x 388mm x 186mm Eriko[...]

  • Page 25

    25 o FI Paperin lävistys Tämä laite on varustettu GuideRight™-paperintasausalustalla (katso kuva 1). T asausalusta varmistaa tarkan A4-lävistyksen joka kerta. 1 T yönnä lävistettävä asiakirja tai sidontakansi ClickBind 15- tai ClickBind 15E -sidontalaitteen lävistysaukkoon (katso kuva 2). 2 T asaa asiakirja tai kansi siten, että se on [...]

  • Page 26

    26 Spesifikasjoner ClickBind 15 Binder A4, 297 mm 15 ark, 80 g/m² 145 ark 6,2 kg 456mm x 453mm x 224mm Maks. dokumentstørrelse Hulle/stansekapasitet – papir Innbindingskapasitet Nettovekt Mål (H x B x D) ClickBind 15E Binder A4, 297 mm 15 ark, 80 g/m² 145 ark 8,4 kg 407mm x 388mm x 186mm Merknad T akk for at du valgte en GBC innbindingsmaski[...]

  • Page 27

    27 o NO Stanse papir Maskinen har en GuideRight™-papirjusteringsskuff (se figur 1). Dette sikrer nøyaktig A4-stansing hver eneste gang. 1 Sett dokumentet eller omsla get som skal stanses inn i stansesporet på ClickBind 15 eller ClickBind 15E. (se figur 2) 2 Juster dokumentet eller omsla get slik at det er på linje med kantføringen, for å s[...]

  • Page 28

    28 Specifikationer ClickBind 15 Binder 297 mm - A4 15 ark (80 g/m 2 ) 145 ark 6,2 kg 456mm x 453mm x 224mm Max. dokumentstorlek Stansningskapacitet - papper Bindningskapacitet Nettovikt Mått (H x B x D) ClickBind 15E Binder 297 mm - A4 15 ark (80 g/m 2 ) 145 ark 8,4 kg 407mm x 388mm x 186mm Speciell märka T ack för att du valde en GBC värmebin[...]

  • Page 29

    29 S Stansa papper Maskinen är utrustad med en bricka med GuideRight™-kanter som ser till att papperet kommer in rakt (se fig. 1). På så sätt kommer hålen på rätt plats för A4-format varje gång. 1 Läg g i dokumentet eller bindningsomslaget som ska stansas i stansningsöppningen på ClickBind 15 eller ClickBind 15E. (se fig. 2) 2 Läg [...]

  • Page 30

    30 Dane techniczne ClickBind 15 Binder 297 mm - A4 15 arkuszy (80 g/m²) 145 arkuszy 6,2 kg 456mm x 453mm x 224mm Maksymalny formatdokumentu Liczbaarkuszy,któremożna jednocześnieprzedziurkować–papier Maksymalnaliczbaarkuszyw oprawionymdokumencie Waga netto Wymiary(wys.xszer.xgłęb.)[...]

  • Page 31

    31 Q Dziurkowanie papieru Urządzenie jest wyposażone w półkę ułatwiającą właściwe ułożenie papieru – GuideRight™ (patrz rys. 1). Pozwala to uzyskać precyzję dziurkowania dokumentów A4 za każdym razem. 1 Umieść dokument lub okładkę w szczelinie dziurkacza bindownicy ClickBind 15 lub ClickBind 15E (patrz rys. 2). 2 Ułóż dok[...]

  • Page 32

    32 Technické údaje ClickBind 15 Binder 297 mm - A4 15 listů (80 g/m 2 ) 145 listů 6,2 kg 456mm x 453mm x 224mm Max. velikostdokumentu Kapacitaděrování-papír Kapacitavázání Čistáhmotnost Rozměry(VxŠxH) ClickBind 15E Binder 297 mm - A4 15 listů (80 g/m 2 ) 145 listů 8,4 kg 407mm x 388mm x 186[...]

  • Page 33

    33 o CZ Děrovánípapíru Přístroj je opatřen zarážkou papíru GuideRight™ (viz Obr. 1). Znamená to, že listy o velikosti A4 jsou vždy správně proděrované. 1 Vložte dokument nebo vázací desku k proděrování do děrovací štěrbiny přístroje ClickBind 15 nebo ClickBind 15E (viz Obr. 2). 2 Vyrovnejte dokument nebo desku t[...]

  • Page 34

    34 Műszakiadatok ClickBind 15 Binder 297 mm – A4 15 lap (80 g/m 2 ) 145 lap 6,2 kg 456mm x 453mm x 224mm Max. dokumentumméret Lyukasztókapacitás–papír Kötésikapacitás Nettósúly Méretek(magasságxszélességxmélység) ClickBind 15E Binder 297 mm – A4 15 lap (80 g/m 2 ) 145 lap 8,4 kg 407mm x 388m[...]

  • Page 35

    35 H Papírlyukasztása A készüléken a papír igazítását egy GuideRight™ papírvezető tálca segíti (lásd 1. ábra). Ez garantálja az A4-es papírok pontos lyukasztását. 1 Helyezze a kilyukasztandó papírt vagy borítólapot a ClickBind 15 vagy a ClickBind 15E lyukasztónyílásába (lásd 2. ábra). 2 A pontos lyukasztás érd[...]

  • Page 36

    36 Техническиеданные ClickBind 15 Binder 297 мм - A4 15 листов (плотность 80 г/м²) 145 листов 6,2 кг 456 мм x 453 мм x 224 мм Максимальный размердокумента Количествоодновременно перфорируемыхлистов-бума?[...]

  • Page 37

    37 o RU S Перфорирование Данное устройство оснащено лотком для выравнивания бумаги GuideRight™ (см. рисунок 1). Это обеспечивает точность перфорирования бумаги формата A4 при каждом использовании. 1 В?[...]

  • Page 38

    ACCO Brands Europe Oxford House Aylesbury HP21 8SZ United Kingdom www .accoeurope.com G ACCO Ser vice Division Hereward Rise, Halesowen, West Midlands, B62 8AN T el: 0845 658 6000, Fax: 0870 421 5576 www.acco.co.uk/service F ACCO France Service Aprés-Vente T el: 0820 872 356, Fax: 03 80 68 60 49 D ACCO Deutschland Arnoldstrasse 5, 73614 Schorndorf[...]