GE AZ4100 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 72 pages
- 4.19 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Air Conditioner
GE DCB AJCQ 06
72 pages 2.07 mb -
Air Conditioner
GE AGE14
20 pages 0.44 mb -
Air Conditioner
GE ASH06
32 pages 0.84 mb -
Air Conditioner
GE ASM14*
40 pages 1.56 mb -
Air Conditioner
GE AGL10
40 pages 1.24 mb -
Air Conditioner
GE ASM12
20 pages 0.81 mb -
Air Conditioner
GE DCB AJCS 06
72 pages 2.07 mb -
Air Conditioner
GE AED12*
48 pages 2.8 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation GE AZ4100. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel GE AZ4100 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation GE AZ4100 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation GE AZ4100 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif GE AZ4100
- nom du fabricant et année de fabrication GE AZ4100
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement GE AZ4100
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage GE AZ4100 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles GE AZ4100 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service GE en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées GE AZ4100, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif GE AZ4100, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation GE AZ4100. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
TI NS EA57 6J BR Z 49 -7 61 2 04 -0 9 JR A i r C o n d i t i o n e r s Heat/Cool Model 4100 Heat Pump Model 6100 O w n e r ’ s M a n u a l a n d I n s t a l l a t i o n I n s t r u c t i o n s GE Appliances. com Write the model and serial numbers here: Model # __________________ Serial # ____________________ Find these numbers on a label b e h i [...]
-
Page 2
C o n su m er S u p p ort T r o ub l es ho o ti ng T i ps C a r e a n d C l ea n in g O p e ra t in g In s tr u ct i on s S a f et y I ns tr u c ti on s I M PO R T A N T S A F E TY I N F O R M A T I O N . R EA D A L L I N S T R U C T I O N S B E F O R E U S I N G . W A R N I N G ! F o r y o u r s a f e ty, t he i n fo r m at i o n i n th i s m a nu[...]
-
Page 3
S a f et y I ns tr u c ti on s O p e ra t in g In s tr u ct i on s C a r e a n d C l ea n in g T r o ub l es ho o ti ng T i ps C o n s um er Su pp ort A b o ut Y ou r He a t Pu mp ( 6 10 0 Se r ie s on l y) H e a t p u m p s c a n s a v e m o n e y b y r em o v i n g h e a t f r o m t h e ou t s i d e a i r —e v e n w h e n t h e o u t s i d e t [...]
-
Page 4
C o n su m er S u p p ort T r o ub l es ho o ti ng T i ps C a r e a n d C l ea n in g O p e ra t in g In s tr u ct i on s S a f et y I ns tr u c ti on s Ventilation Contr ol N O TE : Tw o sh i p p i n g s c r ew s m u s t b e r em o v e d f r o m t h e v en t d o o r b e f o r e us e . Se e th e I n s t a l l a t i o n I n s t ru ct i o n s i n t h[...]
-
Page 5
A u x il i a r y c o n t r o l s o n y o u r Z o n e l i n e . G EA p p l i a n c e s . c o m Au xi li ar y C on tr ol s— Au x S e t Bu tt o n T h e a u x i l i a ry s et c o n t r ol s a r e lo c a t e d b e h i n d t h e r o o m c a b in e t , be lo w t h e c o n t r ol p a n e l . R e m o v e t h e r oo m c a b i n e t . S e e t h e T o Re mo [...]
-
Page 6
6 A u x il i a r y c o n t r o l s o n y o u r Z o n e l i n e . C o n su m er S u p p ort T r o ub l es ho o ti ng T i ps C a r e a n d C l ea n in g O p e ra t in g In s tr u ct i on s S a f et y I ns tr u c ti on s R em ot e T h er m os ta t – C la ss 2 T h e d e f a u l t s e t t i n g f o r M o d e 6 i s O F F . S e t ti n g th is m o de t o[...]
-
Page 7
Th e de f au lt s e tt in g f or M od e 8 i s OF F . Th is e l ec tr i c he at o p ti on f unc ti o ns o nl y o n th e 61 0 0 mo de l . Wh en t h is o pt i on i s ON " , " he at p u mp op er a ti on i s l oc k ed o ut , ca us i ng t he u n it t o pr ovi de on ly e l ec tr i c r es i st an c e he at . T o set A ll- E l ec tri c Hea t o p t[...]
-
Page 8
8 C o n su m er S u p p ort T r o ub l es ho o ti ng T i ps C a r e a n d C l ea n in g O p e ra t in g In s tr u ct i on s S a f et y I ns tr u c ti on s A u x il i a r y c o n t r o l s o n y o u r Z o n e l i n e . E x t e r na l F an ( Ob ta in ed l oc al l y) W h e n c o n n e c t e d , a n a u x i l i a r y o r e x t e r n a l f a n c a n b e[...]
-
Page 9
C a r e a n d c l e a n i n g . B a s e Pa n I n s o m e i n s t a l l a t i o n s , d i rt o r ot h e r d e b r i s m a y b e b l o w n i n t o t h e u n i t f r om t h e o u t s i d e a n d s e t t l e i n t h e b a s e p a n ( t h e b o t t o m o f t h e u n i t ) . I n s o m e a r e a s of t h e U n i t e d S ta t e s , a n a t u r a l l y o c [...]
-
Page 10
C o n su m er S u p p ort T r o ub l es ho o ti ng T i ps C a r e a n d C l ea n in g O p e ra t in g In s tr u ct i on s S a f et y I ns tr u c ti on s 10 T o ma in t a i n op t i mu m p e rf or ma n c e, c l e a n th e fi l t e r s a t l e a st e v er y 3 0 d a y s. A i r F il te r s T ur n t h e Z o n e l i n e o f f b e f o r e cl e an i n g . [...]
-
Page 11
BEFORE YOU BEGIN Installation Z o n e l i n e A i r Instructions C o n d i t i o n e r s Read these instructions completely and carefully. • IMP OR T ANT – Save these instructions for local inspector ’s use. • IMP OR T ANT – Obser ve all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leav e these instructions with th[...]
-
Page 12
12 Installation Instructions Use the correct wall case This unit i s d e s i g n e d t o b e i n s t a l l e d i n a G E p l a s t i c o r i n s u l a t e d m e t a l w a l l c a s e . T h i s m i n i m iz e s c o n d e n s a t i o n f r o m f o r mi n g o n t h e r o om s i d e o f t h e c a s e . I f t h e c u r r en t w a l l c a se i s n o t i [...]
-
Page 13
Installation Instructions HOW T O CONNECT E L E C T R I C A L S U B B A S E C O N N E C T I O N 1. Remove the room cabinet . 2. Connect to electrical power . 3. Review the following steps for applicable supply voltages. 4. Reinstall the room cabinet . T andem 15 Amp. 230/208-volt receptacle configuration. Perpendicular 20 Amp. Large T andem 30 Amp.[...]
-
Page 14
14 Installation Instructions 265 V OL T ELECTRICAL CONNECTION OPTIONS W ARNING: C o n n e c t i o n of t h i s 26 5 V A C p r o d uc t to a br a n c h c i r c u i t M U S T b e d o n e b y d i r ec t c o n n e c t i o n i n a c c o r da n c e w i t h t h e N a t i o n a l E l e c t r i c a l C o d e . P l u g g i n g t h i s u n i t i n t o a b u i[...]
-
Page 15
Installation Instructions MAKE ELECTRICAL CONNECTIO N T O THE UNIT REINST ALL JUNCTION BO X • R e i n s t a l l t h e j u n c t i o n b o x by e n g a g i n g t h e l e f t t a b s o n t h e l o w e r r i g h t f a c e o f t h e u n i t , a l i g n i n g t h e s c r ew h o l e s a t t h e t o p a n d b o t t o m a n d d r i v i n g t h e t w o s [...]
-
Page 16
Installation Instructions 16 P OWER CONNECTION CHAR T 2 3 0 / 2 08 V ol t P o w er S u p p l y K i ts w i t h C u r re nt L ea k a g e W al l Pl ug H e a t e r W at t a g e D e te ct io n D e v ic e C on f i gu r a t io n C i r cu it P r ot e c t i v e De vi c e @ 2 3 0 / 2 08 V ol t s RAK3153 Tandem 15-Amp Time-Delay Fuse or Breaker 2.55/2.09 KW R[...]
-
Page 17
Installation Instructions 17 INST ALL THE W ALL CASE AND EX TERIOR GRILLE T h e RA B7 1 A s e r i e s o r R A B 7 7 A 4 w al l c a s e m u s t b e p r o p e rl y i n s t a l l e d p e r i n s t r u c t i o n s p a c k e d w i t h t h e c a s e . • R e m o v e t h e c o r r u g a t e d s t i f f e n e r a n d t h e o u t d o o r p r o t ec t i v e[...]
-
Page 18
INST ALL THE UNIT INT O THE W ALL CASE S l i d e t h e u n i t i n t o t h e w a l l c a s e a n d s e c u r e wi t h f ou r s c r e w s t hr ou g h t h e u n i t f l a n g e h o l e s . 3 REPL A CE THE ROOM CABINE T R e i n s t a l l t h e r oo m c a b i n e t b y h o o k i n g t h e t o p o v er t h e r a i l a l o n g t h e u n i t t o p ( 1 ) ,[...]
-
Page 19
Installation Instructions 19 OPTIONAL—DRAIN KIT INST ALL A TION Dry Air 25 Series models are designed to improve dehumidification by 25%. Since mor e moisture will be r emoved from the air , there is a gr eater possibility that water will drip from the wall case than with a standar d unit . To pr event this water from dripping onto external build[...]
-
Page 20
20 B e f o r e y o u c a l l f o r s e rv i c e … C o n su m er S u p p ort T r o ub l es ho o ti ng T i ps C a r e a n d C l ea n in g O p e ra t in g In s tr u ct i on s S a f et y I ns tr u c ti on s T r o u b le sh oo ti n g T i ps S a ve t im e a n d m on ey ! R e v ie w th e ch a rt s on t h e f o ll ow in g pa g e s fi rs t an d yo u ma y [...]
-
Page 21
Problem Possible Causes What T o Do T h e a i r i s n o t a l wa ys T h e h e a t p u m p i s n o t • Th i s i s n o r m a l . T h e h e a t p u m p w i l l p r od u c e wa rm a i r c o o l o r h o t d u r i n g p r o d uc i n g h o t a i r . b u t n o t a s h o t a s a i r p r od u c e d w h en t h e h i g h e r -c o s t o p e r a t i o n e l e [...]
-
Page 22
22 Normal Operating Sounds Y ou m ay h e a r a p i n g i n g n o i s e c a u s e d b y w at e r b e i n g p i c k e d u p a n d t h r ow n a g a i n s t t h e c o n d e n s e r o n r a i n y d a y s o r w h e n t h e h u m i d i t y i s h i g h . T h i s d e s i g n f e a t u r e h e l p s r e m o ve m o i s t u r e an d i m p r ov e e f f i c i en[...]
-
Page 23
S a f et y I ns tr u c ti on s O p e ra t in g In s tr u ct i on s C a r e a n d C l ea n in g T r o ub l es ho o ti ng T i ps C o n s um er Su pp ort Z o n e l i n e W a r r a n t y . For The Period Of : GE Will Replace: O n e Y ea r A n y p a rt o f t h e Z o n e l i n e w h i c h f a i l s d u e t o a d e f e c t i n m a t e r ia l s o r w o r k[...]
-
Page 24
Printed in China C o n s u m e r S u p p o rt . G E A p p l i a n c e s W e b s i te G E A p pl i a n ce s . co m H a v e a q u e s t i o n o r n e e d a s s i s t a n c e w i t h y o u r a p p l i a n c e ? T r y t h e G E A p p l i a n c e s W e b s i t e 2 4 h o u r s a d a y , a n y d a y o f t h e y e a r ! F o r g r ea t e r c o n v e n i e n[...]
-
Page 25
M e su r e s d e sé cu ri té ...................... 2 Fonctionnement C o m m a n d e s ............................. 3 Commandes auxiliaires . . . . . . . . . . . . . . . .5–8 Commande de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . .4 D i r e c t i o n d e l ’ a i r .......................... 4 Enlèvement de la carrosserie c ô t é c h a m b [...]
-
Page 26
S o u ti e n au c on s om ma t e u r C o n se i ls d e dé p an na g e E n t r e t i en e t n et to y a g e F on c ti on n em en t M e s ur es d e sé cu ri té M E S U R E S D E S É C U R I T É I M PO R T A N T E S . L I S E Z D ’ A B O R D T O U T E S L E S D I R E C T I VE S. A V E R T I S S E M E N T ! P o u r vo t re s éc ur ité , su iv [...]
-
Page 27
M e s ur es d e sé cu ri té F on c ti on n em en t En t r e t i en e t ne tt o y ag e C o n s ei ls d e d ép an n ag e S o u t ie n au c o ns om m at e u r L e s c o m m a n d e s d e v o t r e Z o n e l i n e . ww w . el e c t r om e n a g e r s g e . ca C o m m a n d e s Commande de température L a c o m m a n d e d e t e m p é r a t u r e e[...]
-
Page 28
S o u ti e n au c on s om ma t e u r C o n se i ls d e dé p an na g e E n t r e t i en e t n et to y a g e F on c ti on n em en t Me s ur e s d e s é cu r it é Commande de ventilation N O TE : V ou s de v e z e n l e v er d e l a p o rt e d e v en t i l a t i o n d e u x v i s d ’ e x p é d i t i o n a v a n t d ’ u t il i s e r v o t r e a[...]
-
Page 29
C o m m a n d e s a u x i l i a i r e s s u r v o t r e Z o n e l i n e . w w w . e l e c t r om e n a g e r s g e . ca C o m ma n de s au x il ia i r e s —B o ut o n A u x S e t L e s c o m m a n d e s a u x i l i a i r e s s o n t s i t u é e s à l ’ a r r i è r e d e l a c a r r o s s e r i e c ô t é c h a m b r e , e n d e s s o u s d [...]
-
Page 30
6 C o m m a n d e s a u x i l i a i r e s s u r v o t r e Z o n e l i n e . S o u ti e n au c on s om ma t e u r C o n se i ls d e dé p an na g e E n t r e t i en e t n et to y a g e F on c ti on n em en t Me s ur e s d e s é cu r it é T h e rm o st at à d i st an c e— Cl a ss e 2 MODE 6 V en ti l at e u r tou jo ur s en m ar c h e MODE 4 G a[...]
-
Page 31
w w w . e l e c t r om e n a g e r s g e . c a M e s ur es d e sé cu ri té F on c ti on n em en t En t r e t i en e t ne tt o y ag e C o n s ei ls d e d ép an n ag e S o u t ie n au c o ns om m at e u r C o m ma n de s au xi l ia ir es —B or ne s de r ac co r d e m e nt Le s co m ma nd e s a ux il ia ir es so nt s i tu ée s d e rr iè r e l a[...]
-
Page 32
8 S o u ti e n au c on s om ma t e u r C o n se i ls d e dé p an na g e E n t r e t i en e t n et to y a g e F on c ti on n em en t Me s ur e s d e s é cu r it é C o m m a n d e s a u x i l i a i r e s s u r v o t r e Z o n e l i n e . V en ti l at e u r ex t é r ie ur ( o bt e n u lo c al em e nt ) Q ua nd c e c o m m u t a te ur e s t b r a n[...]
-
Page 33
9 M e s ur es d e sé cu ri té F on c ti on n em en t En t r e t i en e t ne tt o y ag e C o n s ei ls d e d ép an n ag e S o u t ie n au c o ns om m at e u r E n t r e t i e n e t n e t t o y a g e . w w w . e l e c t r om e n a g e r s g e . ca P l a te a u D an s c e rt a i ne s i ns t a l l at i o n s , de l a s a l e té o u d ’ au t r e s[...]
-
Page 34
S o u ti e n au c on s om ma t e u r C o n se i ls d e dé p an na g e E n t r e t i en e t n et to y a g e F on c ti on n em en t M e s ur es d e sé cu ri té 10 E n t r e t i e n e t n e t t o y a g e . P o u r ob t e n i r u n r en de m en t o p t im a l , n e t t o y e z l e s fi l tr es a u mo i n s t o u s l e s 30 j o u r s. F i l tr es à [...]
-
Page 35
A V ANT DE COMMENCER I n s t r u c t i o n s Conditionneur d’installation d’ air Zoneline Lisez ces instructions complètement et attentivement . • IMP OR T ANT – Conser vez ces instructions pour votre inspecteur local. • IMP OR T ANT – Obser vez tous les codes et les ordonnances en vigueur . • Note à l’installateur – Assurez-v o[...]
-
Page 36
Instructions d’installation Utilisez le bon boîtier mural Cet appareil est conçu pour êtr e installé dans un boîtier mural GE en matière plastique ou en métal isolé. Cela minimise la formation de condensation du côté de la chambre du boîtier . S i l e b o î t i e r m u r a l e x i s t a n t n ’ e s t p a s i s o l é , v o u s p o u[...]
-
Page 37
Instructions d’installation BRANCHEMENT BRANCHEMENT DE S O U S - B A S E É L E C T R I Q U E 1 Enlevez la carrosserie côté chambr e. 2 Branchez au courant électrique. 3 Consultez les étapes suivantes pour les tensions d’alimentation. 4 Ré-installez la carrosserie côté chambr e. Tandem 15 amp. Conf iguration de prise 230/208 volts. Perpe[...]
-
Page 38
14 Instructions d’installation OPTIONS DE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE DE 265 VOL TS A VER TISSEMENT : V ou s D EV E Z b r a n c h e r c e p r od ui t a l i m e n t é p a r c o u r r a n t a l t e r n a t i f d e 2 6 5 v o l t s a u c i r cu i t d e d é r i v at i o n p a r b r a n c h e m e n t d i r ec t c o n f o r m é m e n t a u C o d e n a t [...]
-
Page 39
Instructions d’installation 15 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE DE L ’ APP AREIL RÉ-INST ALLEZ L A BOÎTE DE DÉRIV A TION • R é - i n s t a l l e z l a b o î t e d e d é r i v at i o n e n e n g a g e a n t l e s t a q u e t s d e g a u c h e s i t u é s s u r l a f a ç a d e d r oi t e e n b a s d e l ’ u n i t é , e n a l i g n a n t l e s[...]
-
Page 40
Instructions d’installation 16 T ABLE A U DE CONT ACT ÉLECTRIQUE Tr ousse d’alimentation électrique 230/208 volts avec mécanisme de détection Configuration Mécanisme de Puissance du chauffage de courant de prise murale protection de circuit @ 230/208 Volts RAK3153 Tandem Fusible délai/disjoncteur de 15 amp 2,55/2,09 KW RAK3203 Perpendicul[...]
-
Page 41
Instructions d’installation 17 I N S T A L L A T I O N D U B O Î T I E R M U R A L E T D E L A G R I L L E E XT É R I E U R E V ou s d e v e z b i e n i n s t a l l e r l e b o î t i e r m u r a l R A B 7 7 A 4 o u l a s é r i e RA B7 1 A, co nf o r m é m e n t a u x i n s t r u c t i o n s c o m p r i s e s d a n s l e b o î t i e r . • [...]
-
Page 42
INST ALL A TION DE L’ APP AREIL DANS LE BOÎTIER MURAL F a i t e s g l i s s e r l ’ ap pa r ei l d a n s l e b o î t i e r m u r a l e t f i x e z a v e c q u a t r e vi s e n l e s f a i s an t p a s s e r p a r l e s t r ou s d e l a b r i d e d e l ’ ap p a r ei l . 3 REMISE EN PL A CE DU BOÎTIER CÔ TÉ CHAMBRE R é - i n s t a l l e z[...]
-
Page 43
Instructions d’installation 19 EN OPTION—INST ALL A TION DE L A TR OUSSE DE DRAINA GE Les modèles Dry Air Série 25 sont conçus pour améliorer la déshumidification de 25 %. Comme l’ air perdra davantage d’humidité, cela augmente la possibilit é que de l’eau coule du boîtier mural, par rapport à un appareil normal. Pour empêcher c[...]
-
Page 44
S o u ti e n au c on s om ma t e u r C o n se i ls d e dé p an na g e E n t r e t i en e t n et to y a g e F on c ti on n em en t M e s ur es d e sé cu ri té A v a n t d ’ a p p e l e r u n r é p a r a t e u r … C o n s e i ls de d é pa n n ag e — Éc on om i s e z du t e mp s et d e l’ ar g e n t! C o ns ul te z d’ a b or d l e s ta[...]
-
Page 45
w w w . e l e c t r om e n a g e r s g e . c a Problème Causes Possibles Correctifs O d e u r d e b r û l é a u Il y a de la poussière sur • Cela peut occasionner une odeur de brûlé au début d é b u t d e s o p e r a t i o n s l’élément de chauffage. des opérations de réchauffement . Cette odeur doit d e réchauffement disparaître [...]
-
Page 46
22 Bruits normaux de fonctionnement V ou s p o u v e z e n t e n d r e un p i n g c a u s é p a r d e l ’ e a u q u i e s t r a m a s s é e e t e n v o y é e c o n t r e le c o n d e n s a t e u r u n j ou r pl u v ie ux o u t r è s h u mi d e . C et t e c a ra c t é ri s t i qu e d i m i n u e l ’ h u m i d i t é e t a m é l i o r e l?[...]
-
Page 47
Po u r l a p é r i o d e d e : GE remplacera gratuit ement : U n a n T ou t e p i è c e d u Z o n e l i n e p r és e n t a n t u n d é f a u t d û a u m a t e r i é l o u à l a m a i n - d ’ oe u v r e . À c o m p te r de l a da te A u c o u rs d e ce t t e g a r a n t i e l i m i t é e d ’ u n a n , G E c o u v r i r a g r a t u i t e[...]
-
Page 48
S o u t i e n a u c o n s o m m a t e u r . S i t e W e b a p p a r e i l s é l e c t r o m é n a g e r s G E www. electromenagersge. ca V ou s a v e z u n e q u e s t i o n o u v ou s a v e z b e s o i n d ’ ai de p o u r v o t r e ap p a r ei l é l e c t r om é n a g e r ? C o n t a c t e z- n o u s p a r I n t e r n e t a u s i t e w w w .[...]
-
Page 49
E s c r i ba l o s n ú me r os d e mo d e l o y s e r i e a q uí : # d e M o d e l o _ _ _ _ _ __ _ _ _ __ _ _ _ __ _ # d e S e r i e __ __ _ _ __ _ _ _ __ _ _ _ __ _ _ E s t o s n ú m e r os s e e n c u e n t r a n e n u n a e t i q u e t a u b i c a d a d e t r á s d e l g a b i n e t e d e l a m b i e n t e s o b r e la b a n d e j a d e l a[...]
-
Page 50
S o p ort e a l co n su mi d or So lu ci on ar p r o b l em a s C u i d ad o y l im pi e za O p e r ac i ón S e gu ri d ad I N F O R M A C I Ó N I M PO R T A N T E D E S E G U R I D A D . L EA T O D A S LA S I N S T R U C C I O N E S A N T E S D E U S A R. ¡ A D V E R T E N C I A ! P o r s u se g u r id a d, s e de be s e g u ir l a i n f or m a[...]
-
Page 51
S e g ur i da d Op e ra ci ó n Cu id a do y l im p ie za S o l u ci o na r pr ob le ma s S op ort e a l co n su mi do r S o b r e l a b o mb a d e ca lo r ( Só lo s e ri e 61 00 ) S e pu ed e a h o r r a r d i n er o me di a n t e e l u so d e la s b o m b a s d e ca lo r , ya q ue t o m a n el c al o r d e l a i r e e x t e r i o r — i n c lu [...]
-
Page 52
S o p ort e a l co n su mi d or So lu ci on ar p r o b l em a s C u i d ad o y l im pi e za O p e r ac i ón S eg u ri da d Control de v entilación N O T A: An tes d e co m e n z a r a u t i l i z a r e l a p a r a t o , d e b e n r e t i r a rse d os t o r n i l l o s d e e m p a q u e d e l a p u e rt a d e v en t i l a c i ó n . V er l a s I n[...]
-
Page 53
C o n t r o l e s a u x i l i a r e s d e l Z o n e l i n e . G EA p p l i a n c e s . c o m C o n tr ol es a ux il ia r e s — Bo t ó n d e co n fi gu r ac io n es a ux i li ar es L os c on t r ol e s d e co nf i g u r a c i on es a u x i l i a r e s s e e nc ue n t r a n d e t rá s de l g a b i n e t e de l am b i e n t e , d eb aj o d e l p a[...]
-
Page 54
6 C o n t r o l e s a u x i l i a r e s d e l Z o n e l i n e . S o p ort e a l co n su mi d or So lu ci on ar p r o b l em a s C u i d ad o y l im pi e za O p e r ac i ón S eg u ri da d T e r m os t at o r em ot o — Cl a se 2 MODE 6 V en t il ad o r en ce nd i do c o ns ta nt e V entilador constante apagado (OFF) V entilador constante encendido[...]
-
Page 55
G EA p p l i a n c e s . c o m S e g ur i da d Op e ra ci ó n Cu id a do y l im p ie za S o l u ci o na r pr ob le ma s S op ort e a l co n su mi do r C o n tr ol es a ux il ia r e s — Co n ex io n es t e r mi na l es Lo s co n tr ol e s a u x i l ia re s es t án u bi c ad os d e tr ás d e l ga bi n e te de l am b ie nt e p o r de ba j o de l [...]
-
Page 56
8 S o p ort e a l co n su mi d or So lu ci on ar p r o b l em a s C u i d ad o y l im pi e za O p e r ac i ón S eg u ri da d C o n t r o l e s a u x i l i a r e s d e l Z o n e l i n e . V en ti l ad or e x te r n o (d i sp on i bl e en f o rm a lo c al ) U n a v e z q u e s e l o c o n e c t a , u n v e n t i l a d or a u x i l i a r o e x t e r [...]
-
Page 57
9 S e g ur i da d Op e ra ci ó n Cu id a do y l im p ie za S o l u ci o na r pr ob le ma s S op ort e a l co n su mi do r C u i d a d o y l i m p i e z a . G EA p p l i a n c e s . c o m B a n de ja d e l a ba s e E n a l g u n a s i n s t a l a c i o n e s , s u c i e d a d y o t r os r es i d u o s p u e d e n i n g r es a r a l a u n i d a d d [...]
-
Page 58
S o p ort e a l co n su mi d or So lu ci on ar p r o b l em a s C u i d ad o y l im pi e za O p e r ac i ón S eg u ri da d 10 C u i d a d o y l i m p i e z a . P a r a ma n t e n e r u n f un ci o n a mi e n t o ó p t i mo , li m pi e l o s fi l tr os c a da 3 0 d í as. F i l tr os d e ai r e A p a g u e e l Z o n e l i n e a n te s de l i m p i[...]
-
Page 59
ANTES DE COMENZAR I n s t r u c c i o n e s Acondicionador de instalación de aire Zoneline Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. • IMP OR T ANTE – Guarde estas instrucciones para que puedan ser usadas por el inspector local. • IMP OR T ANTE – Siga todos los códigos y ordenanzas legales. • Nota para el instalador – Cerció[...]
-
Page 60
Instrucciones de instalación Utilice el montante de pared correcto Esta unidad está diseñada para instalarse en un montante para pared de plástico de GE o en uno de metal con aislamiento. Esto minimiza la condensación que podría formarse en el lado del montante que da a la habitación. S i e l m o n t a n t e d e p a r ed a c t u a l t o d a [...]
-
Page 61
Instrucciones de instalación CÓMO RE ALIZAR L A CONEXIÓN CONEXIÓN DE S U B - B A S E E L É C T R I C A 1 Retire el gabinete del ambiente. 2 Conecte al suministro de ener gía. 3 Revise los siguientes pasos para constatar el voltaje. 4 Vuelva a colocar el gabinete del ambiente. Tándem 15 amp. Conf iguración de r eceptáculo de 230/208 voltios[...]
-
Page 62
Instrucciones de instalación OP CIONES DE CONEXIÓN ELÉCTRICA DE 265 VOL TIOS ADVER TENCIA : L a c o n e x i ó n d e e s t e p r od u c t o d e 2 6 5 v o l t i o s d e C A a u n c i r c u i t o d er i v a d o D E B E r ea l i z a r s e m e d i a n t e u n a c o n e x i ó n d i r e c ta d e a c u e r do a l a s i n d i c a c i o n e s d e l N E [...]
-
Page 63
Instrucciones de instalación RE ALIZAR L A CONEXIÓN ELÉCTRICA A L A UNIDAD VUEL V A A INST AL AR L A CA JA DE CONEXIONES • P a r a v o l v er a i n s t a l a r l a c a j a d e c o n e x i o n e s , e n c a j e l a s p e s t a ñ a s i z q u i e r da s e n l a c a r a d e r ec h a i n f e r i o r e n l a u n i d a d , a l i n e a n d o l o s o [...]
-
Page 64
Instrucciones de instalación 16 T ABLA DE CONE XIONES ELÉCTRICAS Kits para suministro de energía de 230/208 voltios con dispositivo Configuración de detection de de enchufe Dispositivo de Vatiaje de calefactor fuga de corriente de pared protección de circuito @ 2 3 0 / 2 0 8 voltios RAK3153 Tándem Fusible de tiempo retardado/ 2,55/2,09 KW dis[...]
-
Page 65
Instrucciones de instalación 17 I N S T A L A C I Ó N D E L M O N T A N T E D E P A R E D Y LA P A R R I L L A E XT E R I O R Los montantes de pared de l a se r i e R A B 7 1 A o RA B7 7 A 4 d e b e n i n s t a l a r s e c o r r ec t a m e n t e m e d i a n t e l a s i n s t ru cc i o n e s e m p a q u e t a d a s c o n e l m o n t a n t e. • R[...]
-
Page 66
CÓMO INST AL AR L A UNID AD EN EL MONT ANTE DE P ARED D e s l i c e l a u n i d a d d e n t r o de l m o n t a n t e d e p a r ed y a s e g ú r e la c o n c u a t r o to r n i l l o s a t r a v é s d e l o s o r i f i c i o s d e l r e b o rd e . 3 CÓMO VOL VER A COLOCAR EL GABINE TE DEL AMBIENTE P a r a r ei n s t a l a r e l g a b i n e t e d[...]
-
Page 67
Instrucciones de instalación 19 OP CIONAL: INST AL A CIÓN DE UN KIT DE DRENAJE Los modelos de la serie Dry Air 25 están diseñados para mejorar la dehumidificación en un 25%. Puesto que se absorberá más humedad del aire, existe una mayor posibilidad de goteo de agua desde la unidad que con un acondicionador c omún. Para prev enir el goteo so[...]
-
Page 68
20 S o p ot e a l c o ns um i do r S ol uc io na r pr ob le ma s C u i d ad o y li m pi ez a O p e ra c ió n S e g ur i da d A n t e s d e l l a m a r p a r a s o l i c i t a r s e rv i c i o … So lu c i o na r pr o b le ma s ¡ A ho rr e d i ne r o y t i em po ! R e vi se l as t ab l a s e n la s si gu ie n t e s p ág in as p r im er o y q u i[...]
-
Page 69
G EA p p l i a n c e s . c o m Problema Causas posibles Qué hacer O l o r a q u e m a d o Hay polvillo sobre la • Esto puede provocar olor a “quemado” al comienzo e n el c o m i e n z o superficie del elemento de la operación de calefacción. Este olor desaparece d e l a operación de calefacción. con rapidez. de calefacción E l a i r e n[...]
-
Page 70
22 S o p ort e a l co n su mi d or So lu ci on ar p r o b l em a s C u i d ad o y l im pi e za O p e r ac i ón S e gu ri d ad Sonidos normales de operación S e p u e d e e s c u c h a r u n s o n i d o m e t á l i c o p r ov o c a d o p o r e l a s c e n s o d e a g u a y s u c h o q u e c o n t r a e l c o n d e n s a d o r e n d í a s l l u v[...]
-
Page 71
Po r el p er ío do d e: GE r e e m p la z ar á U n a ñ o C u a l q u i e r p a rt e d e l a c o n d i c i o n a d o r d e a i r e qu e f a l l e d e b i d o a d e f e c t o s e n l o s m a t e r i a l e s o e n l a A p a rt i r d e l a f e c h a fa br i c a c i ó n . D u r a n t e e s t a g a r a n t ía l i m i t a d a d e u n a ñ o , G E t a[...]
-
Page 72
P á g i n a W e b d e G E A p p l i a n c e s G E A p pl i a n ce s . co m ¿ Ti e n e a l g u n a p r eg u n t a s o b r e su e l e c t r od o m és t i c o ? ¡ P ru eb e l a p á g i n a W e b d e G E Ap p l i a n c e s 2 4 h o r a s a l d í a , c u a l q u i e r d í a d e l a ñ o ! P a r a m a y o r c o n v en i e n c i a y s e rv i c i o m[...]