GE DBVH510 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation GE DBVH510. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel GE DBVH510 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation GE DBVH510 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation GE DBVH510 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif GE DBVH510
- nom du fabricant et année de fabrication GE DBVH510
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement GE DBVH510
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage GE DBVH510 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles GE DBVH510 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service GE en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées GE DBVH510, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif GE DBVH510, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation GE DBVH510. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Safety Instructions . . . . . . . . 2 –5 Operating Instructions Control Panels . . . . . . . . . . . . . . . . 6–8 Cycle Options . . . . . . . . . . . . . . . .9, 10 Dryer Features . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Loading and Using the Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16, 17 Reversing the Door Swing . . . .11–15 Stacking . . . [...]

  • Page 2

    2 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. California Safe Drinking W ater and T oxic Enforcement Act This act requires the governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer , birth defects or other r[...]

  • Page 3

    ■ Properly ground dryer to conform with all governing codes and ordinances. Follow details in Installation Instructions. ■ Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather . ■ Connect to a properly rated, protected and sized power supply circuit to avoid electrical overload. ■ Remove the[...]

  • Page 4

    4 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! YOUR LAUNDRY AREA ■ Keep the area underneath and around your appliances free of combustible materials (lint, paper , rags, etc.), gasoline, chemicals and other flammable vapors and liquids. ■ Keep the floor around your appliances clean and dry to reduce the possibil[...]

  • Page 5

    WHEN NOT USING YOUR DRYER ■ Grasp the plug firmly when disconnecting this appliance to avoid damage to the cord while pulling. Place the cord away from traffic areas so it will not be stepped on, tripped over or subjected to damage. ■ Do not attempt to repair or replace any part of this appliance or attempt any servicing unless specifically rec[...]

  • Page 6

    6 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips About the dryer control panel. Y ou can locate your model number at the top inside of the door opening. Model DBVH510 1 5 3 4 6 2 Model DCVH515, DCVH660 Model DBVH512 7 1 5 3 4 6 2 7 1 5 3 4 6 2 7 Model DHDVH52, DHDVH66 1 5 3 4 6 2 7[...]

  • Page 7

    7 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions 1 2 ge.com Power Press to “wake up” the display . If the display is active, press to put the dryer in the standby mode. NOTE: Pressing POWER does not disconnect the appliance from the power supply . Dry Cycles The dry cycle controls the length and tumble speed [...]

  • Page 8

    8 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips About the dryer control panel. Dry T emp Y ou can change the temperature of your dr y cycle. ANTI-BACTERIAL This option may only be used with COTTONS or MIXED LOAD cycles. This option reduces certain (on some models) types of bacteria by 99.9%, including: Staphyloc[...]

  • Page 9

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions About cycle options. NOTE: Not all features are available on all dryer models. ge.com Extend T umble Minimizes wrinkles by adding approximately 60 minutes of no-heat tumbling after clothes are dry . The beeper will sound every 2 minutes to remind you to remove the cl[...]

  • Page 10

    10 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips About cycle options. NOTE: Not all features are available on all dryer models. Lock Y ou can lock the controls to prevent any selections from being made. Or you can lock the controls after you have started a cycle. Children cannot accidentally start the dryer by t[...]

  • Page 11

    11 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Reversing the door swing. ge.com IMPORT ANT NOTES: ■ Read the instructions all the way through before starting. ■ Handle parts carefully to avoid scratching paint. ■ Set screws down by their related parts to avoid using them in the wrong places. ■ Provide [...]

  • Page 12

    12 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips Reversing the door swing. STEP-BY -STEP INSTRUCTIONS (cont.) Remove Door Assembly 2. Open the door to approximately 90 degrees. Remove the 4 screws starting from the bottom to the top. Make sure the door is supported while removing the screws. 3. Loosen the top sc[...]

  • Page 13

    13 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions ge.com STEP-BY -STEP INSTRUCTIONS (cont.) Remove Hinge IMPORT ANT : Note the location of the hinge (left or right) before removing. 8. With the door frame part of the door laid down on a protected soft sur face, remove the hinge cover by removing the 2 tapping scr[...]

  • Page 14

    STEP-BY -STEP INSTRUCTIONS (cont.) Reinstall Nuts and Hinge Cover 14. Place the door on its edge. Assemble the 2 machine screws (#8), washers and nuts. Tighten using a wrench and screwdriver . 15. Place the hinge cover in position. Align the hinge cover holes with the holes in the door . 16. Secure the hinge cover with the 2 tapping screws (#8). Re[...]

  • Page 15

    Reassemble Door Assembly (cont.) 19. After reversing door , there will be a mismatch between the outer door and the inner door . Make sure that the handle part of the outer door is opposite the hinge, as shown. 20. T urn the door over and fasten the outer door to the inner door using the 6 large tapping screws (#10). STEP-BY -STEP INSTRUCTIONS (con[...]

  • Page 16

    Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips 16 Fabric Care Labels Below are fabric care label “symbols” that affect the clothing you will be laundering. Always follow the fabric manufacturer’ s care label when laundering. Loading and using the dryer . Sorting and Loading Hints As a general rule, if cloth[...]

  • Page 17

    17 Care and Cleaning of the Dryer The Exterior: Wipe or dust any spills or washing compounds with a damp cloth. Dryer control panel and finishes may be damaged by some laundry pretreatment soil and stain remover products. Apply these products away from the dryer . The fabric may then be washed and dried normally . Damage to your dryer caused by the[...]

  • Page 18

    18 Correct V enting Incorrect V enting For the best drying per formance, the dryer needs to be properly vented. The dryer will use more energy and run longer if it is not vented to the below specifications. Carefully follow the details on Exhausting in the Installation Instructions. ■ Use only rigid metal or flexible metal 4 ″ diameter ductwork[...]

  • Page 19

    19 Stacking. ge.com BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully . ■ IMPORT ANT : Save these instructions for local electrical inspector’ s use. ■ IMPORT ANT : Obser ve all governing codes and ordinances. ■ Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer . ■ Note to Consumer – Keep these [...]

  • Page 20

    Stacking. KIT CONTENTS Right Hand Bracket Left Hand Bracket 4 Rubber Pads 4 #12 x 1” Screws 4 #8 x 1/2” Screws TOOLS YOU WILL NEED Phillips Screwdriver Open-Ended Wrench Pliers Gloves Level INST ALLA TION PREP ARA TION Remove the packaging. Flatten the product carton to use as a pad to lay the dryer down on its side. Continue using the carton t[...]

  • Page 21

    1. Remove the Dryer Leveling Legs A. Carefully lay the dryer on its side. Use the packing material so you don’ t scratch the finish on the dryer . B. Use an open-end wrench or pliers to remove the dryer leveling legs. INST ALLING THE ST ACK BRACKET KIT Back out and remove all 4 leveling legs 2. Install Rubber Pads to Dryer Base Locate the 4 rubbe[...]

  • Page 22

    Stacking. 4. Prepare the Washer and Dryer A. Place the washer in the approximate location. B. Make sure the washer is level. Refer to washer Installation Instructions for details. C. Remove the back portion of the control panel by removing the 3 screws. D. Reverse dryer door swing if desired. See dryer Installation Instructions for details. NOTE: T[...]

  • Page 23

    23 T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages, or visit ge.com . Y ou may not need to call for service. PROBLEM Possible Causes What T o Do Dryer shakes or Some shaking/noise is nor mal. • Move dryer to an even floor space, or adjust leveling legs makes noise Dr yer may be sitting unevenly as necessary un[...]

  • Page 24

    PROBLEM Possible Causes What T o Do T ime Remaining The estimated time may change • This is normal. jumped to a when a smaller load than usual lower number is dr ying Cannot make a The DRYNESS LEVEL, TEMP • This is normal. selection and the or OPTION that you are dryer beeps twice tr ying to select is incompatible with the chosen dr y cycle Dry[...]

  • Page 25

    PROBLEM Possible Causes What T o Do . Clothes shrink Some fabrics will naturally shrink • T o avoid shrinkage, follow garment care labels exactly . when washed. Others can be safely washed, but will shrink • Some items may be pressed back into shape after drying. in the dr yer • If you are concerned about shrinkage in a particular item, do no[...]

  • Page 26

    Notes. 26 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips[...]

  • Page 27

    27 ■ Ser vice trips to your home to teach you how to use the product. ■ Improper installation, deliver y or maintenance. ■ Failure of the product if it is abused, misused or used for other than the intended purpose or used commercially . ■ Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers. ■ Damage to the product caused by accid[...]

  • Page 28

    Printed in Canada Consumer Support. GE Appliances W ebsite ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. Schedule Service ge.com Exp[...]

  • Page 29

    Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . 2 –5 Instrucciones de operación Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta . . . . .11–15 Cómo cargar y usar la secadora . . . . . . . . . . . . . . . . . .16, 17 Funciones de la secadora . . . . . . .10 Opciones de los ciclos . . . . . . . .9, 10 Paneles de control . . . . . . . .[...]

  • Page 30

    2 Operación Seguridad Soporte al consumidor Solucionar problemas INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORT ANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Decreto para hacer cumplir las leyes sobre tóxicos y agua potable de California Este decreto requiere que el Gobernador de California publique una lista de las sustancias que el estado sabe que causan [...]

  • Page 31

    ■ Conecte la secadora a tierra de manera apropiada que cumpla con todos los códigos y ordenanzas reguladoras. Siga con cuidado las Instrucciones de instalación. ■ Instálela o almacénela donde no esté expuesta a temperaturas por debajo del punto de congelación o expuesta a la intemperie. ■ Conecte a un tomacorriente del tamaño y del cal[...]

  • Page 32

    4 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORT A NTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! SU ÁREA DE SECADO ■ Mantenga el área debajo y alrededor de sus electrodomésticos libre de materiales combustibles (pelusas, papel, trapos, etc.), gasolina, productos químicos y otros líquidos y vapores inflamables. ■ Mantenga el piso alreded[...]

  • Page 33

    CUANDO NO SE ENCUENTRE USANDO SU SECADORA ■ Cuando desconecte éste electrodoméstico, agarre el enchufe firmemente para evitar daños al cable eléctrico mientras lo hale. Coloque el cable eléctrico en un lugar alejado de las áreas de tráfico para que nadie lo pise, tropiece o lo pueda dañar . ■ No intente hacer reparaciones o reemplazar n[...]

  • Page 34

    6 Operación Seguridad Soporte al consumidor Solucionar problemas Panel de control de la secadora. Puede ubicar el número de modelo en la parte superior del interior de la apertura de la puerta. Modelo DBVH510 1 5 3 4 6 2 Modelos DCVH515, DCVH660 Modelo DBVH512 7 1 5 3 4 6 2 7 1 5 3 4 6 2 7 Modelos DHDVH52, DHDVH66 1 5 3 4 6 2 7[...]

  • Page 35

    Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad 1 2 ge.com Power (Encendido) Presione este botón para “iniciar” la pantalla. Si la pantalla se encuentra activa, presione este botón para poner la secadora en modalidad standby (en espera). NOT A: Presionar POWER (Encendido) no desconecta el electrodoméstico de la fuente eléctr[...]

  • Page 36

    8 Operación Seguridad Soporte al consumidor Solucionar problemas Panel de control de la secadora. Dry T emp (T emperatura de secado) Puede cambiar la temperatura de su ciclo de secado. ANTI-BACTERIAL Esta opción sólo se puede usar con los ciclos COTTONS o MIXED LOAD . Esta opción reduce el 99,9% (en algunos modelos) de ciertos tipos de bacteria[...]

  • Page 37

    Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Opciones de ciclo. NOT A: No todas las funciones están disponibles en todos los modelos de secadoras. ge.com Extend T umble (Secado prolongado) Minimiza las arrugas al aumentar aproximadamente 60 minutos de secado sin calor una vez que las prendas están secas. La alarma sonora se act[...]

  • Page 38

    10 Operación Seguridad Soporte al consumidor Solucionar problemas Opciones de ciclo. NOT A: No todas las funciones están disponibles en todos los modelos de secadoras. Bloquear Puede bloquear los controles para evitar que se realice cualquier selección. O puede bloquear los controles después de haber iniciado un ciclo. Cuando se selecciona esta[...]

  • Page 39

    11 Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad NOT AS IMPORT ANTES: ■ Lea todas las instrucciones antes de comenzar . ■ Manipule las piezas con cuidado para evitar rayar la pintura. ■ Coloque los tornillos cercanos a sus piezas correspondientes para evitar utilizarlos en los lugares incorrectos. ■ Coloque las puertas en [...]

  • Page 40

    INSTRUCCIONES P ASO A P ASO (cont.) Retire el conjunto de la puerta 2. Abra la puerta 90 grados aproximadamente. Quite los 4 tornillos empezando con los de abajo y siguiendo hacia arriba. Asegúrese que la puerta esté apoyada mientras quita los tornillos. 3. Afloje el tornillo superior de la manera indicada. Desenganche la puerta levantando y jala[...]

  • Page 41

    13 Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad ge.com INSTRUCCIONES P ASO A P ASO (cont.) Retire la bisagra IMPORT ANTE: Observe la ubicación de la bisagra (izquierda o derecha) antes de quitar . 8. Manteniendo la parte del marco de la puerta asentado en una super ficie protegida y suave, quite la cubierta de la bisagra retiran[...]

  • Page 42

    14 Operación Seguridad Soporte al consumidor Solucionar problemas Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta. INSTRUCCIONES P ASO A P ASO (cont.) Reinstale las tuercas y la cubierta de bisagra 14. Coloque la puerta apoyada en su borde. Coloque los 2 tornillos mecanizados (#8), arandelas y tuercas. Ajuste utilizando una llave y un destornill[...]

  • Page 43

    15 Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad ge.com Reensamble el conjunto de puerta (cont.) 19. Después de invertir la puerta, la puerta exterior y la puerta interior estarán desfasadas. Asegúrese que la parte de la manija de la puerta exterior se encuentre en el lado opuesto de la bisagra según se indica. 20. Dé vuelta [...]

  • Page 44

    Operación Seguridad Soporte al consumidor Solucionar problemas 16 Las etiquetas del cuidado de la tela Aqui puede ver “símbolos” de etiquetas para indicar el cuidado de las telas. Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave. Cómo cargar y usar la secadora. Ideas para la clasificación y carga de la ropa Como regla ge[...]

  • Page 45

    17 Cuidado y limpieza de la secadora El exterior: Pásele un trapo y elimine el polvo o cualquier derrame de productos de lavandería con un trapo húmedo. Los productos de tratamiento para quitar mugre y manchas podrían dañar el panel de control de la secadora y afectar su apariencia. Aplique estos productos a cierta distancia de la secadora. Lu[...]

  • Page 46

    18 V entilación correcta V entilación incorrecta Para obtener el mejor desempeño, la secadora debe estar ventilada adecuadamente. La secadora utilizará más energía y funcionará más tiempo si no se ventila siguiendo las especificaciones indicadas más abajo. Siga cuidadosamente los detalles en la sección de Escape en las Instrucciones de in[...]

  • Page 47

    19 Apilado. ge.com ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por completo y con cuidado. ■ IMPORT ANTE: Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. ■ IMPORT ANTE: Cumpla con todos los códigos y ordenanzas regulatorias. ■ Nota para el instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones en poder del consumidor . ■ Nota para e[...]

  • Page 48

    Apilado. CONTENIDO DEL JUEGO Abrazadera derecha Abrazadera izquierda 4 almohadillas de caucho 4 tornillos #12 x 1” 4 tornillos #8 x 1/2” HERRAMIENT AS QUE NECESIT ARÁ Destornillador Phillips Llave española Pinzas Guantes Nivelador PREP ARACIÓN P ARA LA INST ALACIÓN Retire el embalaje. Aplaste el cartón del producto para utilizarlo como alm[...]

  • Page 49

    1. Retire las patas niveladoras de la secadora A. Apoye cuidadosamente la secadora sobre uno de sus costados. Use el material de embalaje para no rayar el acabado de la secadora. B. Use una llave española o pinzas para retirar las patas niveladoras de la secadora. INST ALACIÓN DEL JUEGO DE ABRAZADERAS DE APILADO Destornille y retire las 4 patas n[...]

  • Page 50

    Apilado. 4. Prepare la lavadora y la secadora A. Coloque la lavadora en la ubicación aproximada. B. Asegúrese de que la lavadora se encuentre nivelada. Consulte las Instrucciones de instalación de la lavadora para obtener más detalles. C. Para retirar la parte posterior del panel de control, retire los 3 tornillos. D. Invierta el sentido de ape[...]

  • Page 51

    23 Consejos para la soluci ó n de problemas ¡ Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las p á ginas siguientes o visite ge.com y quiz á s no necesite llamar al servicio. Problema Causas posibles Qué hacer La secadora tiembla Un poco de temblor/ruido • Coloque la secadora en un lugar con piso nivelado, o produce ruido es nor ma[...]

  • Page 52

    Problema Causas posibles Qué hacer No aparecen números en La secadora monitor ea • Esto es normal. Cuando la secadora detecta un nivel la pantalla durante el ciclo, constantemente la cantidad bajo de humedad en la carga, la secadora mostrará sólo luces de humedad en la ropa el tiempo restante de secado. El tiempo restante El tiempo estimado p[...]

  • Page 53

    Problema Causas posibles Qué hacer Las prendas están Sobresecado • Selecione un plazo de secado más breve. arrugadas • Retire las prendas mientras están húmedas. Programe el ajuste a LESS DRY (MENOS SECO) o DAMP DRY (SECADO HÚMEDO) . Las prendas per manecen en • Retire las prendas cuando finaliza el ciclo y doble la secadora después qu[...]

  • Page 54

    Notas. 26 Operación Seguridad Soporte al consumidor Solucionar problemas[...]

  • Page 55

    27 ■ Viajes del personal de ser vicio a su casa para enseñarle cómo usar su producto. ■ Instalación, entrega o mantenimiento inapropiada. ■ Fallas del producto si es maltratado, mal usado, o usado para un propósito diferente del que se cr eó o si es usado para usos comerciales. ■ Cambio de los fusibles de su casa o reajuste del circuit[...]

  • Page 56

    Impreso en Canad á Soporte al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer u[...]