Gemini TT-04 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Gemini TT-04. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Gemini TT-04 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Gemini TT-04 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Gemini TT-04 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Gemini TT-04
- nom du fabricant et année de fabrication Gemini TT-04
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Gemini TT-04
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Gemini TT-04 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Gemini TT-04 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Gemini en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Gemini TT-04, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Gemini TT-04, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Gemini TT-04. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OPERA TIONS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D’INSTRUCTIONS DIRECT DRIVE STRAIGHT ARM TURNTABLE PLA TTENSPIELER MIT DIREKT ANTRIEB UND GERADEM TONARM GIRADISCOS DE BRAZO RECTO TRACCIÓN DIRECT A PLA TINE VINYLE A VEC ENTRAÎNEMENT DIRECT ET BRAS DROIT[...]

  • Page 2

    ( 2) CAUTION: This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connec- tors are used to connect the unit to other equipment. T o prevent electromagnetic interference with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections. The exclamation point within an equilateral triangle is inte[...]

  • Page 3

    ( 3) TT-04[...]

  • Page 4

    ( 4 4 ) Congratulations on purchasing a Gemini TT -04 fully manual ultimate high torque direct drive turntable . This state of the art turnt able includes the latest features. Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions. - Fully manual direct drive turntable - Ultimate high torque (5 kg) direct drive turntable - Adjustable[...]

  • Page 5

    ( 5) 7. After adjusting the HORIZONT AL ZERO (0) balance, turn the bal- anced COUNTER WEIGHT (8) counter clockwise until the cartridge manufacturer's recommend stylus pressure appears on the STYLUS PRESSURE RING (9) where it meets the center line of the TONE ARM (7) rear shaft. ADJUSTING THE ANTI-SKA TING CONTROL: Set the ANTI-SKA TING CONTROL[...]

  • Page 6

    ( 6) Vielen Dank das Sie sich für den manuellen Gemini TT -04 Plattenspieler mit Direktantrieb und ultimativ hohem Drehmoment entschieden haben. Der TT -04 wurde nach dem neuesten St and der T echnik hergestellt und ist mit den modernsten Features ausgestattet. Bitte lesen und beachten Sie vor der Inbetriebnahme alle folgenden Anweisungen. - Manue[...]

  • Page 7

    ( 7 7 ) 2. Entriegeln Sie den T onarm, indem Sie den Bügel ( ARM CLAMP ) (10) des TONARMHAL TERS öffnen und heben Sie den Arm aus dem TONARMHAL TER ARM REST (24). 3. Bringen Sie den TONARM (7) durch Drehen des GEWICHTES (8) in eine waagerechte, horizontale Schwebestellung. 4. Legen Sie nun den TONARM (7) wieder auf den T ONARMHAL TER (1 1) und be[...]

  • Page 8

    ( 8) Felicitaciones por su compra de un giradiscos Gemini TT -04 total- mente manual máximo high torque. Este giradiscos de la más avanza- da tecnología está dotado de características ultramodernas. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucciones. - Giradiscos totalmente manual - Motor máximo high torque (5 kg) - [...]

  • Page 9

    ( 9) segun sea necesario hasta que el BRAZO DE FONOCAPTOR esté hor- izontalmente equilibrado. Ese equilibrio es fácil de determinar; espere el punto en que el TONE ARM "flote" libremente. 4. Coloque el TONE ARM (7) sobre el ARM REST (24) y asegúrelo en posición con el SUJET ABRAZO - ARM CLAMP (10). 5. Con el BRAZO FONOCAPTOR enganchad[...]

  • Page 10

    Félicitations concernant l'achat de la platine vinyle Gemini TT -04 Cette platine manuelle à entraînement direct (Ultimate High T orque) est dotée des dernières évolutions technologiques, est couverte par une garantie de 3 années. Nous vous recommandons de lire soigneusement l'ensem- ble des instructions qui suivent. - Platine viny[...]

  • Page 11

    3. T ournez le CONTRE-POIDS (8) dans le sens des aiguilles d'une mon- tre afin de descendre le bras de lecture. Le fait de le tourner dans l'autre sens provoquera la remontée du bras de lecture. T ournez le CONTRE- POIDS (8) jusqu'à trouver le point d'équilibre du bras de lecture (celui-ci reste alors en équilibre à l'[...]

  • Page 12

    (1 2) NO TE S[...]

  • Page 13

    (1 3) NO TE S[...]

  • Page 14

    50Hz Speed check gauge Carefully punch a hole in the center of this disc, Operate turntable at 0% without quartz lock. Place turntable close to any florescent lighting source. The outer ring should appear still at 33 rpm. The inner ring should appear still at 45rpm.[...]

  • Page 15

    60Hz Speed check gauge Carefully punch a hole in the center of this disc, Operate turntable at 0% without quartz lock. Place turntable close to any florescent lighting source. The outer ring should appear still at 33 rpm. The inner ring should appear still at 45rpm.[...]

  • Page 16

    IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT , CALL 1-732-738-9003 FOR GEMINI CUSTOMER SER VICE. DO NOT A TTEMPT TO RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER. Parts of the design of this product may be protected by worldwide p atents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part [...]